作者:
cpp90312 (CPP)
123.205.126.24 (台灣)
2012-12-20 13:57:07 推 Mentha: 我還是很希望林能夠在別人又放他投三分的時候狠狠給他多進 117F 12-20 17:10
→ Mentha: 不然的話說實在的被放投覺得很被看不起= =
而且三分練起來 對整體的幫助實在很大..
雖然我也知道那不是說練就練的 囧 119F 12-20 17:11
作者:
Zeka6721 (UNDERGROUND)
1.163.130.42 (台灣)
2012-12-17 00:05:22 推 Mentha: 感謝Z大專業好文 真的是解惑了 40F 12-17 01:39
作者:
w08152266 (羽)
123.241.32.48 (台灣)
2012-12-11 18:29:53 → Mentha: 根據隊版的版友發言 似乎是的 叮噹肯其實在場上的時候常常會拉起敵隊的球員 18F 12-11 21:43
作者:
konkon (飄)
112.104.131.207 (台灣)
2012-12-11 13:48:22 推 Mentha: 我只能說球評比我們這些球迷的期望還高 45F 12-11 14:52
作者:
akainorei (赤い靈)
180.176.97.111 (台灣)
2012-12-11 12:47:47 推 Mentha: 來源不明 我覺得應該要看官方說法看完了再說 19F 12-11 12:51
→ Mentha: 最開頭那句話也有稱讚林阿 只是最後一個戰術也許有意見 28F 12-11 12:52
→ Mentha: 雖然這時候才想起來林很會打檔拆實在有點囧 41F 12-11 12:54
推 Mentha: 這個就是在練經驗阿 雖然沒贏下可惜 63F 12-11 12:56
→ Mentha: 不過教練如果能更學會怎麼讚美自己的球員可能會更好 66F 12-11 12:56
→ Mentha: 有些話 私底下提醒 Tony Parker也是被波波從小罵到大的 74F 12-11 12:57
推 Mentha: 這些就都結果論了 我覺得實際狀況假設真的打P&R 90F 12-11 13:02
→ Mentha: 也不是就保證來絕殺了 93F 12-11 13:02
→ Mentha: 我想林今天表現好才是重點 教練的言語也不重要了 96F 12-11 13:03
→ Mentha: 林把自己的東西練好 教練再怎麼嫌都當耳邊風 99F 12-11 13:03
… 共有 13 則推文,點此顯示
作者:
ving12828 (123)
203.67.213.143 (台灣)
2012-12-11 12:43:11 推 Mentha: 對這些就輕鬆以待吧 場上最後是什麼狀況才是關鍵重點 17F 12-11 12:45
→ Mentha: 原本的價值打出來 站穩 總是會有機會的 26F 12-11 12:46
→ Mentha: 我是覺得大家真的不用看這些東西看太重 34F 12-11 12:47
→ Mentha: 這種說法很中性 我是不覺得有隱藏含意 最多是哈登不在也許 38F 12-11 12:48
→ Mentha: 結果也不知道是否一樣的意思而已 41F 12-11 12:48
作者:
iamkilck (雁雁)
211.76.190.21 (台灣)
2012-12-10 12:04:54 → Mentha: 不不 那也要看看你對上的是什麼樣的強隊...
馬刺前兩次交手都證明了馬刺簡直是大人打小孩 9F 12-10 12:12
→ Mentha: 喔對了 教練說的話目前只能聽一半 半信半疑 15F 12-10 12:13
→ Mentha: 抱歉 最近對教練組真的頗不舒服 也是該看明天的實際調度跟戰況再來說才對 不過我只能說這教練組我不太能信任
另外就是糟糕的是我覺得馬刺的球風太好看 我可能會被版眾 32F 12-10 12:19
作者:
aaahahaha (Praan超好聽!!)
124.219.23.29 (台灣)
2012-11-28 17:09:25 推 Mentha: 我記得最早的時候有討論關於配對球員們的問題
不過我覺得這片其實沒啥問題啦 XD 之前好像也有人分享過 13F 11-28 17:58
作者:
Mentha (邊境寒冰之星上的IG大兵)
180.218.249.158 (台灣)
2012-10-24 15:36:01 → Mentha: 當然可以 能被轉去隊版是我的榮幸 26F 10-25 02:04
作者:
wengna 114.38.97.104 (台灣)
2012-10-18 18:16:09 推 Mentha: 版主別把這篇也誤砍了阿www 1F 10-18 18:18
作者:
noral (nora)
114.24.172.117 (台灣)
2012-09-22 02:59:06 推 Mentha: 非常非常優質的翻譯和解說 這段對談真的是扎實又專業 49F 09-23 09:57
作者:
silviasun (silviasun)
202.168.201.131 (台灣)
2012-07-24 15:43:35 推 Mentha: 怎麼最近都是這種讓我想哭的文章... 22F 07-24 16:23
作者:
whiteeyes (Mr.白目)
114.42.243.107 (台灣)
2012-07-20 13:20:18 推 Mentha: 阿罵戴上眼鏡確認附近的魔法氣息 14F 07-20 13:58
作者:
KevinLoveGay (希望有一天能在一起)
202.96.33.216 (中國)
2012-07-16 13:32:59 → Mentha: 插句無關的 我一看到舊約新約還誤以為在談聖經 XD 66F 07-16 14:12
作者:
sedna (少發言)
76.88.32.183 (美國)
2012-07-16 13:47:24 推 Mentha: 感謝您的全心支持(敬禮 41F 07-16 14:05