作者:
keel90135 (尼可)
125.228.110.61 (台灣)
2022-02-19 01:12:33 → CCY0927: 因為《客家基本法》裡的「客家人」定義,只談血緣、淵源、和自我認同,沒有語言。 11F 114.39.61.212 02-19 01:16
作者:
e1447e (e1447e)
27.247.168.96 (台灣)
2022-02-02 18:11:31 → CCY0927: 爾小子,生於斯,地理誌,宜先知。 53F 111.255.77.162 02-02 18:19
作者:
Beethoven (阿芬)
185.225.234.12 (香港)
2022-01-29 19:03:45 → CCY0927: 剪筊tsián-kiáu,詐賭 16F 114.39.107.217 01-29 19:12
作者:
qazxc1156892 (QQ)
114.136.200.55 (台灣)
2022-01-20 13:07:16 → CCY0927: 捷克論壇 10F 114.39.103.251 01-20 13:12
作者:
poeta (鍵盤詩人)
1.200.152.176 (台灣)
2022-01-20 13:02:01 → CCY0927: 這價格實在是…… 26F 114.39.103.251 01-20 13:08
作者:
lamigo520 (菜市口阿勇)
124.155.186.127 (台灣)
2021-12-06 22:16:03 推 CCY0927: 浪淘沙、後山日先照、歌謠風華-初聲、阿不拉的三個女人 10F 114.40.22.10 12-06 22:21
→ CCY0927: 《閱讀時光2.先生媽》也不錯 16F 114.40.22.10 12-06 22:25
作者:
tsuyoshi2501 (Tsuyoshi)
39.10.66.144 (台灣)
2021-10-21 23:17:33 → CCY0927: 寫著白話文的人在那邊幻想跟不同語言的人用漢字筆談,痴人說夢 42F 114.40.14.38 10-21 23:29
→ CCY0927: 以前的東西看白話翻譯就好了,你會漢字難道就不看白話翻譯嗎? 53F 114.40.14.38 10-21 23:32
→ CCY0927: 文言文看得懂是因為上課有白話翻譯,不然 98F 114.40.14.38 10-21 23:53
… 共有 7 則推文,點此顯示
作者:
Flitz (費爾)
114.136.253.225 (台灣)
2021-10-04 14:08:39 → CCY0927: 叫人要有後稱,夠熟才能叫「兄」;不熟的話,seonsaeng-nim 是其中一種用法 71F 114.40.14.3 10-04 15:47
作者:
qk3380888 (官)
101.10.45.121 (台灣)
2021-09-29 16:10:30 → CCY0927: tē/tāi-tshí/tshú 20F 114.40.21.23 09-29 16:15
作者:
askaleroux (Falcon)
125.224.194.83 (台灣)
2021-09-29 13:10:55 → CCY0927: 你找一個不會卑南語的「通譯」?不覺得你這句話哪裡怪怪的嗎? 18F 114.40.21.23 09-29 13:14