作者 Plate5566 (不吃肉,就沒有布丁)標題 [問題] 淘寶直寄的收件資料,需繁體還是簡體呢?時間 Tue May 28 19:33:20 2024
請問淘寶直寄到臺灣的收件資料,是需要簡體字還是繁體字呢?
哪種字體會比較方便作業?或是都沒有關係?
https://i.imgur.com/RCcC9A6.png
因為沒有直寄臺灣的海外購物經驗,
以往都是直接使用簡體的收件資料寄到私人集運,
後再提供繁體的臺灣收件資料給私集,
不知道各位板友選擇直寄的話,收件資料都是採用簡體還是繁體?
會有碰到什麼困難嗎?先謝謝各位~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.242.129.49 (臺灣)
※ 作者: Plate5566 2024-05-28 19:33:20
※ 文章代碼(AID): #1cLS42up (e-shopping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/e-shopping/M.1716896002.A.E33.html
推 q2520q: 繁體就好,我用繁體一樣有收到1F 123.241.242.216 台灣 05/28 20:02
→ DoveX: 我給繁體,畢竟是台灣貨運配送2F 27.242.160.9 台灣 05/28 20:10
→ uaiauaia: 寫繁體可以3F 36.228.111.160 台灣 05/28 20:50
推 sqb021: 從沒寫過簡體 都用繁體5F 125.230.147.19 台灣 05/28 23:39
→ thomaschion: 說台灣配送的有沒有想過出貨地到台灣是對岸貨運6F 114.34.89.114 台灣 05/29 01:39
→ biup2: 公司歸公司,他在台灣的員工你以為都是中国人?8F 49.216.88.79 台灣 05/29 08:56
→ aaaaa3423: 大陸人看得懂繁體,台灣人看得懂簡體10F 57.140.96.42 台灣 05/29 09:14
推 TigraBoy: 誰說大陸人看得懂繁體,看不懂的也不少好嗎11F 42.78.213.93 台灣 05/29 12:17
--