回看板
Disp BBS
看板
TypeMoon
作者
kelly717
(找尋新目標)
標題
[閒聊] 諏訪部談エミヤ的寶具台詞
時間
Sun Jul 29 12:30:42 2018
稍早的生放送中
Emiya(弓)的聲優諏訪部順一談到他念UBW的台詞為什麼那麼不標準
他認為Emiya畢竟不是外國人
所以在徵選角色的時候是用日本人認為很帥氣的口吻念英文台詞(≠標準英文)
他自己要唸的台詞都是有思考跟設計過的!! (本人強調
不要再說他英文不標準了!!
--
終於忍不住公開抱怨了www
--
推
jasonx105
: 烏龍茶燒起來了wwwww
07/14 17:32
推
RINPE
: 樓上在驚訝什麼 這不是常識嗎
07/14 17:38
推
shinobunodok
: 我們的水都可以拿來強力消毒的
07/14 17:41
推
kaj1983
: 不不不!常識是不會燒才對啊XDDD
07/14 17:41
推
aulaulrul4
: 有助燃物氧,可燃物氫,水當然是可燃的!
07/14 17:43
推
PeterPann
: 好像有道理(咦?!)
07/14 17:47
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 68.170.79.55
※ 文章代碼(AID): #1RNKCEup (TypeMoon)
※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/bbs/TypeMoon/M.1532838670.A.E33.html
推
metal0605
: 我覺得他講的還不錯啊 沒到很不標準的感覺XD
1F 07/29 12:33
→
endlesschaos
: 是我英文太爛嗎?我不僅覺得咒語文法沒錯 念得也沒
2F 07/29 12:35
推
a1234555
: 原來!演出的這麼真實!!!
3F 07/29 12:36
→
endlesschaos
: 有很重的日文腔啊 懇請英文 Native Speaker 指點
4F 07/29 12:36
推
hanaya
: 簽名檔是GB吧 XD
5F 07/29 12:37
推
fate201
: 台詞自己設計過 不過咒文應該不會改吧 fsn一開始有語音嗎
6F 07/29 12:39
→
caten
: PC板沒有
7F 07/29 12:41
推
fate201
: 那文法沒錯應該就是奈須沒錯了 是說三篇和hf決戰後那些英
文是誰寫的啊
8F 07/29 12:43
→
kelly717
: 我是指語氣的部份,不是台詞本身,不好意思語意有差QQ
http://i.imgur.com/cM5fB.jpg
10F 07/29 12:43
推
Sakamaki
: 之前不是有請X教授還是萬磁王唸過UBW的台詞XD
12F 07/29 13:00
推
CCapocalypse
: UBW是算標準了 但是還是有些發音微妙的聽的出來 跟O
ne ok rock 一樣 雖然算標準 但是可以聽得出來不是
西方的腔調
13F 07/29 13:02
推
Ttei
: 人家念的一臉厭世啊XDDD
16F 07/29 13:03
推
q123294
: 萬磁王念到一副這三小英文的表情
17F 07/29 13:04
推
Aqery
: 沒有念錯但是那口音就真的完全日本local英文口音,第一次
聽到我也整個黑人問號,居然完全沒修正就這樣念出來...
18F 07/29 13:07
推
howard7718
: 萬磁王那邊超尷尬,最後好像念到快吐出來隨便念完XD
20F 07/29 13:08
推
qlver
:
https://youtu.be/2MmYx1ayYTM
Ian McKellen版,米糕要的
21F 07/29 13:09
→
qlver
: native speaker
22F 07/29 13:09
推
hanaya
: XDDDDDD
B站的活動? 看他麥克風好像是拿BiliBili的
23F 07/29 13:12
推
qlver
: 好像是,看後面是莎翁影展啥的
25F 07/29 13:16
推
wcl0222
: 其實諏訪部的英文在聲優裡算得上是標準了
26F 07/29 13:20
推
JonaGoGo
: 就是真得要說他的口音還是有日文腔,但是以日本人算很好
27F 07/29 13:22
推
spw050693
: 是billbili的沒錯
https://goo.gl/QvPiHM
28F 07/29 13:23
推
endlesschaos
: 杉山:還好我都念日文不會被笑
30F 07/29 13:23
推
JasonTea
:
https://youtu.be/mLc0KfstFH0
柯博文,這個超帥氣
31F 07/29 13:27
推
loveangel718
: 萬磁王那個看好多次了 看表情每次看都好有趣XD
32F 07/29 13:28
推
Yanrei
: 東西一旦紅了就是各種被挑毛病
33F 07/29 13:30
推
hanaya
: 柯博文最後不是都會說:I am Optimus Prime,巴拉巴拉
34F 07/29 13:31
推
windfeather
: 奈須的英文語感真的很奇怪啊,什麼都不說,就說
那個SABER吧,被吐槽了十幾年了
LANCER也就罷了,SABER根本只是看句尾有er就用了吧
35F 07/29 13:41
推
daidaidai02
: 小時候因為saber對英文字典產生懷疑
38F 07/29 13:43
推
nomorethings
: 蘑菇的英文不是這個世界的東西
39F 07/29 13:45
推
oselisdu
: 奈須宇宙
40F 07/29 13:46
推
TohsakaAlter
: 當年可能沒有找外語監修的預算吧
https://tinyurl.com/ybs5ot99
Reddit討論串
41F 07/29 13:53
[SPOILERS] The Meaning behind the UBW chant . : fatestaynight
I'm trying to break down the literal meaning of it .Tell me if I got something wrong please .I'll be using Shirou's chant . I am the bone of my … ...
推
PlantainYe
: 當年是同人社團啊,FSN是他和武內學生時期的產物了吧
43F 07/29 14:02
推
haruma33
: 重點是唸的很迷人
44F 07/29 14:03
→
TohsakaAlter
: GenocideSolution 有寫成一般英語使用者能理解的版
45F 07/29 14:04
→
Muttsurini
: 一堆英文高手又要來指教囉www
46F 07/29 14:07
推
a760981
: 鍵盤英文專家7pupu
47F 07/29 14:46
推
tyifgee
: 伊恩那個每看一次就笑一次
48F 07/29 15:42
推
MoonMan0319
: 諏訪的英文說得算不錯了
49F 07/29 16:08
推
jasonx105
: 那要怎麼用nobu來詠唱UBW呢?
50F 07/29 16:10
推
theone5566
:
https://www.youtube.com/watch?v=wBwd53RWl0k
51F 07/29 19:10
→
theone5566
: 樓上要的nobu work
52F 07/29 19:11
→
swiftthunder
: 唸什麼一點也不重要 重要的是唸的人需要某個意境而
已 就像阿爾托莉亞吃飯囉也可以當咒文是同樣的意思
53F 07/29 19:31
推
melontree
: 帥就是對的
55F 07/29 20:10
→
Katoru
: This is a book比較厲害啊(誤
56F 07/29 20:23
--
作者 kelly717 的最新發文:
+36
[閒聊] 諏訪部談エミヤ的寶具台詞 - TypeMoon 板
作者:
kelly717
68.170.79.55
(美國)
2018-07-29 12:30:42
稍早的生放送中 Emiya(弓)的聲優諏訪部順一談到他念UBW的台詞為什麼那麼不標準 他認為Emiya畢竟不是外國人 所以在徵選角色的時候是用日本人認為很帥氣的口吻念英文台詞(≠標準英文) 他自己要唸 …
56F 36推
+1
[分享] 日本加油訊息,直接貼到立法院 - FuMouDiscuss 板
作者:
kelly717
1.162.55.120
(台灣)
2014-03-28 15:42:01
【台湾の反応】加油台湾!1200件を超える応援メッセージは全て台湾人の皆様に届けて参りました。日本の想い、台湾に届け。|台湾の反応ブログ 台湾に関する情報を翻訳してまとめています((∩^Д^∩)) …
2F 1推
+276
[分享] 日本真實(?)故事 G縣廚(13) - marvel 板
作者:
kelly717
114.179.18.37
(日本)
2013-11-15 01:03:35
還以為可以再悠哉幾天....一回家進版立刻就 (′⊙ω⊙`) !? 看到前面的進度都蹦蹦蹦貼完了...
340F 276推