看板 StupidClown作者 z960124 (真˙費雯姬)標題 [無言] 買菜時,阿婆跟我說...時間 Sat Jun 27 17:29:24 2015
打給後,胎嘎後,hello, hola
本魯妹 嘟甲 去全聯買菜
我在看A菜跟青江菜欸昔尊,
嘟丟幾壘阿婆 伊嘎挖供:
小姐,這A菜是好菜:)))
我心想:遇到熱心阿婆要跟我解說or推薦耶~-//-
阿婆繼續說 阿像這個空心菜,是涼菜
這A菜是溫性的,坐月子吃很好!!!
我:哦~碗來洗阿捏吼,阿姨謝謝
阿婆:不客氣:)
然後我心裏迴盪著她那句話:
坐月子吃很好!!!
坐月子吃
坐月子
月子
....
我一個單身未婚清純女大生 只是穿著長裙 戴個口罩的樣子
就看起來像是要坐月子的媽媽嘛!!(っ′д`)っ
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.147.29.131
※ 文章代碼(AID): #1LZcpuo6 (StupidClown)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1435397368.A.C86.html
推 hanklgs: 恭喜夫人,賀喜夫人,是男胎還女胎?1F 06/27 17:32
推 xiaoyue: 樓下.. 小孩是你的嗎??2F 06/27 17:32
→ rain0129: 不是 然後中台夾雜看好久才懂....
嗚嗚心我什麼時候冒出來的4F 06/27 17:34
→ z960124: 台語很難懂嗎XDD 大家也很愛用花惹發啊~6F 06/27 17:40
我沒懷孕啊啦啦啦啊(╯-_-)╯ ~╩╩
為甚麼中英夾雜就很好懂
中台夾雜就不好懂呢= =a
→ xiaoyue: 不過她的用字還蠻容易懂的呀..10F 06/27 17:42
→ hanklgs: 一兩句就還蠻好懂的,只是很多句的話,可能會直接略過11F 06/27 17:48
→ z960124: 原來是這樣...可是我跟老人對話真的會中台夾雜-///-12F 06/27 17:53
推 hanklgs: 只是用中文字打台語,所得到的效果……13F 06/27 17:57
推 Norse: 原來原PO是來徵人讓她坐月子的!! 我可以應徵!!14F 06/27 17:59
推 wkl750914: 原來是來徵人讓她懷孕的啊!我也要報名15F 06/27 18:11
推 DICB: 原來孩子的拔拔是樓上阿~祝兩位拿紅色炸彈炸鄉民17F 06/27 18:34
推 pk90027: 恭喜原PO,賀喜st大18F 06/27 18:52
推 a6234709: 原po... 我不是叫你吃藥嗎...>< 忘記吃了齁??19F 06/27 18:55
以上名額額已滿 銘謝惠顧...
a6 阿就 不小心忘記惹Q_Q
tony謝謝請方便站內寄給我嗎...:)?最近害喜很嚴重-.-
推 geo0713: 原po用字易懂+1 恭喜夫人,賀喜夫人~!22F 06/27 19:17
推 hinofox: 這篇看不懂的話就只是對台語不熟而已吧:p24F 06/27 19:21
我對台語算小熟...沒注意到會造成閱讀困擾
我以後會注意>///<
※ 編輯: z960124 (27.147.29.131), 06/27/2015 19:40:38
推 JButton: 妳還沒結婚?難道懷的是耶穌!!!來救台灣惹嗎26F 06/27 19:54
推 rainlily: 原跟「碗」、我跟「挖」發音差距還不小,腦袋要二轉啊27F 06/27 19:58
推 Cishang: 因為那是用中文去拼音台語,沒有邏輯要多次轉換跟熟不熟台語有啥關係,這種拼音文跟注音文是一樣的28F 06/27 20:03
推 ilinOe0: 我前天去普通婦科檢查感冒戴個口罩也被拿著問卷的人問… 4X kg沒有很重吧31F 06/27 20:26
→ z960124: 我也是4X kg+1 有點偏瘦..樓上妳跟我都要多吃點XD33F 06/27 22:06
推 yangmao: 不然用日文假名拼臺語嗎? 好像不錯35F 06/27 23:07
→ st90166: 台語熟可是還是看很累37F 06/28 02:26
→ mpcb: 有需要介紹麻油嗎 億昌現在有網購哦40F 06/28 13:42
--