看板 StupidClown作者 dash0804 (Dash)標題 [無言] 阿里山紅茶"拿鐵"時間 Sun Feb 15 21:01:47 2015
禮拜六 跟閃光去看電影 開演前我們走進全家買飲料
看到Let's咖啡有第二杯半價 但閃光又不喝咖啡
在咖啡看板上 他看到了阿里山紅茶那鐵 感覺沒有咖啡就點了
結果走到影廳入口 她喝了一口 就大喊「這個是咖啡吧!!!」
我把它拿過來喝一口後覺得這應該只是是濃茶吧
(平常黑咖啡喝太多,喝到有點分辯不出來)
但是喝完她那杯 再喝我的熱拿鐵又覺得好淡
於是跟她下去問超商店員 女友:「我紅茶拿鐵怎會有咖啡味?」
店員:「不可能啊!我是用那茶包泡的。」 (然後跟店員對看30秒)
後來店長來了:「請問怎麼了嗎?」 女友:「我紅茶那鐵有咖啡味」
店長問店員:「你這杯怎麼做的?」
店員:「紅茶茶包+拿鐵咖啡」
「紅茶茶包+拿鐵咖啡」
「紅茶茶包+拿鐵咖啡」
店長手掌拍額頭說:「你在幹嘛啊? 結帳慢吞吞的現在又給我出包!」
轉頭笑臉對我們說:「對不起!他今天第一天上班!幫你們重做。」
看著小菜鳥被店長暴怒 我們也感到十分愧疚 也一直說「沒關係!」
事後我跟女友說:「要不是你沒喝咖啡,不然你那杯就賺到了,特調噎!」
女友:「......」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.241.3.159
※ 文章代碼(AID): #1Ku9Y-F0 (StupidClown)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1424005310.A.3C0.html
※ 編輯: dash0804 (123.241.3.159), 02/15/2015 21:05:08
推 lcyi0226: 我以前真的以為紅茶拿鐵,是紅茶+拿鐵…1F 02/15 21:11
→ lcyi0226: 拿鐵好像是某一種語言牛奶的意思…4F 02/15 21:15
推 cryy: 紅茶拿鐵=鮮奶茶拉5F 02/15 21:20
推 bigboa: Latte在義大利語是指鮮奶,和法文Lait同義,但英美語系8F 02/15 21:26
→ bigboa: 的Latte泛指熱鮮奶所沖泡的咖啡。義文Coffee Latte是指加了鮮奶的咖啡,所以如果到義大利的咖啡館買Latte話,老闆只會提供一杯鮮奶給你10F 02/15 21:26
推 shuhuei: 歐蕾 則是加牛奶的意思15F 02/15 21:53
推 neorange: 紅茶+咖啡+牛奶 = 鴛鴦奶茶16F 02/15 21:55
推 za9865: 拿鐵是鮮奶 幫推回來19F 02/15 22:07
推 whatid: 個人覺得 賺到了 XD20F 02/15 22:59
--