作者 DarkKnight (.....)
標題 [問卦] 港仔有考慮把高達換成鋼彈嗎?
時間 Mon Jul 14 15:42:41 2025


大家常常酸台灣

但gundam的翻譯明顯比香港好

其他人名就算了

但高達真的不和臺灣同步翻譯鋼彈嗎

有木有八卦

高達八成

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.72.185.79 (臺灣)
※ 作者: DarkKnight 2025-07-14 15:42:41
※ 文章代碼(AID): #1eTBJptU (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1752478963.A.DDE.html
※ 同主題文章:
07-14 15:37 abker123
07-14 15:39 ncc5566
07-14 15:39 xzcb2008
07-14 15:40 violetking
07-14 15:40 super1314159
07-14 15:41 manman0324
07-14 15:41 ergostepo
07-14 15:42 IOP14759
07-14 15:42 DarkKnight
Loyeatta: 換成敢達嘛1F 59.115.67.219 台灣 07/14 15:44
ralfeistein: 米糕佐敦2F 111.253.99.190 台灣 07/14 15:44
jca999: 高達40%3F 101.10.82.86 台灣 07/14 15:44
iceyeman: 起司4F 36.226.156.116 台灣 07/14 15:45
marktak: 李 阿寶?5F 39.14.38.165 台灣 07/14 15:46
tgtg: 中國好像也是高達?!6F 223.137.93.207 台灣 07/14 15:46
rLks02: 他們用粵語發音啊 就「高達」比較接近
然後 426 就拿去用了7F 1.173.73.134 台灣 07/14 15:48
Fantasyhisai: 426是叫敢達9F 59.125.205.215 台灣 07/14 15:51
darkholy: 換成 肛蛋10F 42.77.42.129 台灣 07/14 15:52
rocf117: 有機會  比卡超被老任改回皮卡丘11F 36.229.233.142 台灣 07/14 15:53
hunt5566: 中國明明就高達12F 27.52.224.78 台灣 07/14 15:54
sky568127: 神奇寶貝  寶可夢13F 114.32.183.202 台灣 07/14 15:59
st900501: 直翻就好了啊,鎗壩14F 39.10.64.140 台灣 07/14 16:01
mo999cjk: 阿寶15F 1.175.79.217 台灣 07/14 16:17
abc0922001: 真的,高達是什麼鬼16F 203.66.179.162 台灣 07/14 16:27
yahooooooooo: 碧咸17F 101.138.167.55 台灣 07/14 16:29

--
作者 DarkKnight 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄