作者 superRKO (挖洗RKO)
標題 [問卦] 誰會把韓國泡菜叫辛奇?
時間 Mon Dec 16 01:13:51 2024


我正在補黑白大廚拉

是還蠻有意思的,不知道台灣有沒有機會拍這種大型料理競賽節目

之前料理之王規模超小



但這比賽,所有的韓國泡菜

通通都翻成辛奇

我知道是韓國政府官方指定翻譯拉

但現實應該沒幾個人會把韓國泡菜叫辛奇吧


有沒有辛奇卦?

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.216.73.67 (臺灣)
※ 作者: superRKO 2024-12-16 01:13:51
※ 文章代碼(AID): #1dNmvI1c (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1734282834.A.066.html
a27588679: 改叫辛奇很久了1F 180.177.33.135 台灣 12/16 01:14
kingmusk: 漢城也被強制改首爾了啊2F 39.10.2.166 台灣 12/16 01:14
koreawargod: 官方指定漢城改首爾 大家還不跟著叫3F 223.136.107.249 台灣 12/16 01:15
kaodio: 好的泡菜4F 114.44.16.152 台灣 12/16 01:17
pokiman: 人家的國家想叫什麼就叫什麼5F 114.26.78.185 台灣 12/16 01:18
jarrodqq896: 你開心怎麼叫就怎麼叫啊6F 114.42.155.163 台灣 12/16 01:19
pro33342: 去中國化 廢漢字 數典忘組7F 223.143.192.43 台灣 12/16 01:19
noreg0393933: 我喜歡叫成大便很紅也可以嗎?8F 111.240.26.221 台灣 12/16 01:19
madeinheaven: 英文就叫Kimchi9F 118.166.215.75 台灣 12/16 01:22
kaodio: 全世界只有1個首爾 可不是只有1個泡菜
那天人家把白飯叫大便 你是不是也要吃10F 114.44.16.152 台灣 12/16 01:25
DustToDust: 我說那個台羅呢 党還不改喔 舔中嗎12F 122.118.131.170 台灣 12/16 01:27
bonin1413: 人家南韓官方正名啊 但你要怎麼講都行13F 111.71.213.62 台灣 12/16 01:33
l2l: 就像你的名字要怎麼取怎麼叫 別人還能有意見?14F 115.165.192.162 台灣 12/16 01:46
Jimny5566: 你都沒買過泡菜嗎?現在商場泡菜罐外包裝都叫辛奇沒有在叫泡菜15F 118.170.218.62 台灣 12/16 01:47
egogeorge: 新奇是啥小17F 211.78.39.176 台灣 12/16 02:42
dear133: 尊重韓國稱呼不好嗎18F 61.228.107.135 台灣 12/16 02:52
zebra101: 問題是這東西又不是只有韓國有,朝鮮也有,中國朝鮮族也有,韓國有什麼權力壟斷、指定別人的翻譯?“泡菜”這個名詞又不帶貶義,哪裡不“尊重”了。中文對外來物本來就既有音譯又有義譯。19F 89.185.25.81 香港 12/16 03:11

--
作者 superRKO 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄