作者 ime5566 (天團56)
標題 [問卦] 紅樓夢用簡體寫的嗎
時間 Sun Jul 21 11:24:54 2024

 
 
 
我阿肥啦
 
 
阿肥容易爆汗發臭
 
 
昨天去故宮看展(吹冷氣、看妹子
 
 
阿肥看到故宮的紅樓夢展
 
 
上面有這個介紹
 
 
https://i.imgur.com/DcZRqn7.jpeg
[圖]
 
 
看到最後一段發現
 
 
怎麼會是用簡體呀
 
 
阿肥國文不好
 
 
曹雪芹雖然是中國人
 
 
但那個時候已經開始用簡體了嗎=.=?
 
 
 
 
 
 
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.12.28.55 (臺灣)
※ 作者: ime5566 2024-07-21 11:24:54
※ 文章代碼(AID): #1cd7-8Jc (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1721532296.A.4E6.html
erisiss0: 寫給文盲看的而已1F 122.100.114.28 台灣 07/21 11:25
brianuser: 哪個部分,你說泪嗎,那是異體字2F 218.164.7.188 台灣 07/21 11:26
laugh8562: 複製貼上忘記簡轉繁啦3F 219.70.223.154 台灣 07/21 11:26
erisiss0: 就寫給文盲看的,以前有一些人看不懂正題字4F 122.100.114.28 台灣 07/21 11:26
whitenoise: 古字,異體字6F 223.139.47.12 台灣 07/21 11:26
阿肥感謝你 原來是古字
ROTFL: 是不是外包的偷懶7F 116.89.143.98 台灣 07/21 11:27
erisiss0: 抄寫的時候就有這種文盲版本8F 122.100.114.28 台灣 07/21 11:27
segio: http://zh.wiktionary.org/zh-hant/9F 1.169.69.74 台灣 07/21 11:27

 
G54515: 古文多看一點就知道了10F 223.138.4.116 台灣 07/21 11:27
segio: 康熙字典就已經有字了..不懂不要裝懂好嗎11F 1.169.69.74 台灣 07/21 11:28
 
myadam: 不懂裝懂12F 220.137.0.246 台灣 07/21 11:29
※ 編輯: ime5566 (101.12.28.55 臺灣), 07/21/2024 11:29:12
XZXie: 問題是前後用字不一致吧13F 61.224.97.93 台灣 07/21 11:29
dangercat5: 要看原著寫的字 多讀點書好嗎14F 111.248.145.175 台灣 07/21 11:29
milk7054: 慘了,曹雪芹要被挖墳出征了15F 1.161.62.224 台灣 07/21 11:30
athome1: 糗了16F 125.229.20.82 台灣 07/21 11:31
ykboy: 阿肥你真的國文不好,加油唷17F 111.255.232.211 台灣 07/21 11:32
brianuser: 對欸怎麼前後不同字18F 218.164.7.188 台灣 07/21 11:33
fcuspy: 沒辦法文盲太多19F 1.200.136.245 台灣 07/21 11:43
bear26: 邏輯上泪才是正確的 淚感覺是形聲後又不知道怎麼借過來的
如果是泪的話就是會意字20F 126.254.35.199 日本 07/21 11:48
wlwillwell: 前面是現代化說明,引號內是引用原文23F 220.132.45.124 台灣 07/21 11:50
Ricestone: 前面跟後面都是原文裡的句子啦24F 219.91.36.60 台灣 07/21 11:51

--
作者 ime5566 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄