作者 kons (kons)標題 Re: [問卦] 台語終將步上愛爾蘭語後塵嗎?時間 Sun Apr 16 05:42:05 2023
※ 引述《xavier0963 (Ciao!)》之銘言:
: 1
: 為什麼還有一堆人認為台語沒有文字?
: 緣投欸人,請裁 用台語唸出來 就是台語的文字 帥的人請決定的意思
: 當然 還有更深更難的文字句子可以寫 麻煩去看台文所的論文 跟古書好嗎? 就算沒唸書
: 也多看電視 到現在2023年了 還在什麼台語沒有文字
: 只是我們經過日本跟國民政府時代 讓漢字與閩南發音斷根了 才變成我們看到漢字想的
: 是官話的發音
: 就跟日本漢字 但是發音是日文發音一樣
這要看你對這個語言有沒有文字的定義是什麼。
台語源自於閩南語,融合了部分日文單詞發展成「閩南語泉漳片台灣腔」。
所以要說台語有沒有文字,可以從閩南語來看。
閩南語跟普通話的特色一樣,一字一音,同時有大量相同的詞彙。
而漢字的特色正是音義分離,同樣的漢字不同的語言可以有不同的讀法,
像「社會」這個詞,可以用普通話讀ㄕㄜˋㄏㄨㄟˋ,也能用閩南語讀成siā-huē
也能用日語讀成shakai。
所以理論上用漢字寫成的文章,99%都能用閩南語讀出來。
當然這種轉變也是有侷限性,畢竟部分普通話跟閩南語的慣用詞不同。
像隨便suî-piān,在閩南語更常使用「請裁」。
所以照這標準,台語是有文字,
甚至原住民語如果能用羅馬拼音寫出來,原住民語也有文字。
但我想,更多時候我們在討論「這個語言有沒有文字」,
更重要的是看整個社會文化對這套文字的使用與文化影響。
用閩南語寫成的古籍不能說沒有,但非常的少,
在古代,會用閩南語的閩南讀書人,看到一篇文章也都下意識的使用官話來讀,
寫文章的時候也都是慣用官話的方式來書寫,那這個語言有文字的意義何在?
假設有一門語言的文字全世界只有一個人會,也只用這文字寫過一本書,
那你會說這個語言有文字嗎?
--
至今我仍然深深相信,我是個
帥哥,不過是
量子力學定義中的
帥哥。
當沒人觀測我的時候,我肯定是全地球最帥的男人。
Line:kons0815
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.177.36.119 (臺灣)
※ 作者: kons 2023-04-16 05:42:05
※ 文章代碼(AID): #1aEneoBs (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1681594930.A.2F6.html
※ 同主題文章:
… ×7
Re: [問卦] 台語終將步上愛爾蘭語後塵嗎?
04-16 05:42 kons
→ qazws08: 至少台派一定都精通啊,很多人啦1F 223.137.219.224 台灣 04/16 05:48
→ Sylpha: 舔共仔也為了騙台灣人學習台語啊2F 178.119.246.155 比利時 04/16 05:52
噓 TCLanLanLu: 花力氣保留傳統語言都是浪費資源
要搞死多少小孩3F 223.139.119.194 台灣 04/16 06:28
推 atpx: 所謂的保留語言的版本還不是這些學者的版本跟各地說不定又有差異5F 36.224.13.242 台灣 04/16 06:33
→ pigc: 很好,閩南語消失可以去中化7F 118.231.168.255 台灣 04/16 06:34
→ zzahoward: 投入那麼多還沒辦法讓這半套語言傳承住代表就是成為博物館或學界才看的到就好8F 1.163.100.28 台灣 04/16 06:41
推 sellgd: 明明就華人通用文字 方言說法和發音變化10F 203.222.13.126 台灣 04/16 06:42
噓 Homer5566: 請裁你自己幻想的吧 語源來源呢 哪本書上有記載 教育部閩南語辭典都不敢寫的11F 42.77.135.1 台灣 04/16 06:43
→ sellgd: 玻璃心的才會說有自己的文字13F 203.222.13.126 台灣 04/16 06:43
→ Homer5566: 東西14F 42.77.135.1 台灣 04/16 06:43
→ sellgd: 新北的北漂南蠻真多
閩南畜已毀了台灣政經 還想毀了文字
淡化自己低能無能沒家教的事實
香港人和客家人會說他們有自己的文字嗎?15F 203.222.13.126 台灣 04/16 06:43
→ kelune: 7f的智商..你講國語要去啥中19F 1.170.21.154 台灣 04/16 07:00
推 sellgd: 7F是反諷的幽默吧20F 203.222.13.126 台灣 04/16 07:11
--