作者 m06 (桂冠湯圓)
標題 Re: [問卦] 這封簡訊在供三小
時間 Sat Mar  4 11:18:05 2023


※ 引述《SUZUKI5566 (小阿魯)》之銘言:
: 嗨!各位今天過得好嗎?
: 本隔離仔今天收到一則不明的簡訊
: 有沒有哪位師爺可以幫忙翻譯翻譯?
: 正確翻出來,本大爺P幣賞賜!
: https://i.imgur.com/XM4Ftpr.jpg
: 這封簡訊到底在供三小啊~
: -----
: Sent from JPTT on my iPhone
安安,你好

幫你翻譯一下,因為我今天也收到了

記得給我P幣,謝謝,不用客氣 :)

https://i.imgur.com/FfuUG15.jpg
[圖]
-----
Sent from JPTT on my iPhone

--
            余謹上帝及公民   格南   前宣誓,願吾一生純
          潔忠誠服務,勿為有   爾丁   損無益之事,勿取服
          或故用有害之藥,當    盡   予力以增高吾職業之
          程度,凡服務時所知   所   聞之個人禮事及一切
          家務均當謹守秘密,   予   將以忠誠勉助醫生行
          事,並惠心致志以注 意 授 予 護理者之福祉。 m06

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.76.91.171 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1a0hXrdC (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1677899893.A.9CC.html
Goog1e: 翻譯正確1F 150.116.147.25 台灣 03/04 11:18
FZ5566: 一把年紀了,沒梗的爛東西也發,多愛發文?2F 1.161.138.144 台灣 03/04 11:19
Goog1e: 欸不是 原文都超過半年了 你念念不忘原PO也太久了吧... 讓你還去翻出當時的文章回3F 150.116.147.25 台灣 03/04 11:19
fly0204: 優質考古文5F 1.174.67.76 台灣 03/04 11:22
samwang7027: 翻譯蒟蒻?6F 111.250.160.49 台灣 03/04 11:35
Amonle: 厲害7F 114.137.167.207 台灣 03/04 11:51

--
作者 m06 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄