看板 EAseries作者 chirex (不含銅鋰鋅)標題 [新聞] 「睡魔」、「龍族前傳」原作者:好萊塢時間 Mon Oct 31 08:50:33 2022
「睡魔」、「龍族前傳」原作者:好萊塢老是不尊重原著
https://0rz.tw/OEGua
2022年10月29日 週六 上午11:45
「睡魔」(圖:Netflix)
【文/血紅蘭姆】一談到好萊塢編劇時常不尊重原著的亂象,「睡魔」原作者尼爾蓋曼、
「龍族前傳」原作者喬治RR馬汀就顯得一肚子火。
從「獵魔士」、「時光之輪」、「最後一戰」到「魔戒:力量之戒」,近來有許多好萊塢
知名影集都惹來了轟隆炮火,被粉絲猛烈抨擊不忠於原著。更有前編劇爆料,「獵魔士」
有些編劇根本不喜歡原著小說和電玩遊戲,因此引發了不少爭議。
不過從另一個角度來說,要將小說、電玩搬上大小銀幕,本來就得先經過一番增修刪減,
才能從紙張文字轉化為流離光影。舉凡《大白鯊》、《鬼店》、《阿甘正傳》、《頂尖對
決》都曾大幅偏離原著,卻也因此被譽為影史經典。所以在改編時要如何拿捏得恰到好處
,便成了一門大學問。
知名作家尼爾蓋曼和喬治RR馬汀近來都有改編新劇「睡魔」和「龍族前傳」接連問世,而
日前在紐約市交響樂空間的一場對談上,兩人也談到了好萊塢編劇喜歡亂改原著的壞毛病
。
「龍族前傳」(圖:HBO)
「龍族前傳」(圖:HBO)
喬治RR馬汀自己也曾於1980年代待過電視圈,而他坦承忠不忠於原著在好萊塢是種很爭議
的話題。「你必須多忠於原著?有些人認為自己一點都不必忠於原著。人們常說:『我要
把它拍成自己的作品。』我恨死這句話了,而我想尼爾蓋曼大概也很恨這句話。」
尼爾蓋曼回答道:「沒錯。我花了三十年,看著人們想把『睡魔』拍成他們自己的作品,
而他們大概只翻過幾頁漫畫而已。」尼爾蓋曼也補充道,能炮製出「睡魔」第一季實在是
一大喜悅,喬治RR馬汀此時則鼓動現場觀眾大喊:「我們要第二季!」
喬治RR馬汀進一步解釋道:「你有時不得不做出某些更動,而我認為這很合理,但有些更
動則不。」他曾經將羅傑澤拉茲尼筆下短篇小說「卡米洛特的最後捍衛者」改編成「陰陽
魔界」其中一集,卻因預算關係而只好選擇究竟要在劇中用上馬匹,或是打造出一座巨石
陣的戰爭場景。
喬治RR馬汀當時不想在兩者之間作出抉擇,於是他親自打給了原作者羅傑澤拉茲尼,而後
者決定捨棄馬匹。「就我看來,這才是你在好萊塢所不得不做出的合理更動。」
他同時也透露,CBS電視台當時還叫自己在劇中加進一名平凡人角色,跟主角陣容一起行
動,好訴諸於某種「高概念」。「我當時仍是好萊塢新人,所以我沒說:『你們都是一群
他媽的智障。』」
「為什麼『冰與火之歌:權力遊戲』的鐵王座跟書中不一樣?為什麼它沒有高達十五英呎
,用一萬把長劍所打造而成?因為我們的攝影棚沒有十五英呎那麼高!而他們也不願意開
放聖保羅大教堂或西敏寺,好讓我們這齣小影集來取景拍攝。」奇幻大劇「龍族前傳」第
一季已在HBO播畢,「睡魔」第一季已於Netflix上線。
==
https://variety.com/2022/tv/news/geor...ng-source-material-1235416651/
https://0rz.tw/YrLRg
一.馬丁爺爺你快工作好嗎?冨樫都復刊了。
二.好萊塢的編劇都有種自我意識過高的心態,
覺得版權買來我想怎麼改就怎麼改。
但合理的改動跟魔改是差很多的。
你要有本事跟阿甘正傳、鬼店那種大幅更動,
但前提你得有那種本事跟人家比。
三.好萊塢現在的改動都是政治正確凌駕一切之上。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.125.46.247 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1ZNnlTjZ (EAseries)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/EAseries/M.1667177437.A.B63.html
推 Dante6: 現在宣傳自以為是的理念比改編的讓原作粉絲能接受以及擴大群體更重要1F 10/31 09:17
推 SINW: 教育比較重要3F 10/31 09:28
→ ksng1092: 我記得馬丁從編劇改當小說家就是因為受不了電視台愛亂改5F 10/31 09:35
推 coox: 喜歡看小說的人就去看小說啊,早就很厭煩小說黨在那邊秀優越感7F 10/31 09:47
→ chirex: 如果改得比原著作精彩,那沒話說,問題是有嗎?
龍之家族的改動也很多,但一樣好看啊9F 10/31 09:49
→ w871221: 看怎麼定義「精彩」吧,改編電影本來就不是為原著粉絲服務,讓那些沒看過書的人肯掏錢就夠了11F 10/31 09:52
→ chirex: 改編電影不是為原著粉絲服務???
改編就是因為原著粉絲基礎夠大,有保底票房才會想改編啊13F 10/31 09:54
→ w871221: 當然不是啊,每個粉絲對書都會有不同的理解,不可能迎合每個人,所以最好的做法就是拍個高概念取悅一般人就夠了有時候還是看原著的名氣
況且又不是每個讀完書的人都是粉絲15F 10/31 09:57
推 smisfun: 供三小,不想尊重原住就自己原創啊19F 10/31 10:06
推 protess: 有點想吐槽馬丁你後面就沒寫完,編劇連原都沒有事要怎麼辦
*原作20F 10/31 10:10
→ hoos891405: 不是不能改編,是你不要擺明了跟原作粉絲吵架的方式去改
像halo這種改法就是激怒原作粉
惡靈古堡就更別說了24F 10/31 10:32
→ zzahoward: 其實就是影視圈歧視遊戲、小說等次文化的方式啦 ㄎㄎ但是影視圈又想蹭IP 根本精神分裂28F 10/31 10:59
→ JoJo2330: 亂改就是要吃小說粉。不然幹嘛「貼牌」,用自己編的故事取自己的劇名就好了啊。買人家版權,用人家名字,拍自己寫的故事?
這根優不優秀根本沒關係,就是「掛羊頭賣狗肉、廣告不實。」30F 10/31 11:08
推 glacierl: 拜託以後的製作公司請自己原創故事35F 10/31 11:15
推 NICKSHOW: 很多人覺得改得面目全非也叫改編
你想寫你自己的故事你寫啊 但有人要投資嗎 有觀眾嗎
蹭人家IP熱度 又瞧不起人家的心血 踐踏粉絲的愛好
還沾沾自喜 字典裡頭有尊重這個詞嗎
從買了熱門IP所有熱度誰給的 大多數都是原著粉給的好嗎36F 10/31 11:17
推 lifehunter: 七龍珠全面退化 導演也說根本沒看過七龍珠 真的垃圾41F 10/31 11:24
推 Cassious: 想蹭原作的人氣,又不尊重原作的心血,這種行為也有人護航,還說是小說黨秀優越感,真是令人搖頭
這麼厲害自己去弄原創IP,寫自己的故事啊44F 10/31 11:45
推 hellodio: 鬼店當初票房也不好,史蒂芬金更是從頭到尾都恨這部電影,所以根本沒有所謂的皆大歡喜改編,但轉換媒體就是一定會經過改編,這是必然的矛盾,其實到最後改編到底好不好,還是取決於商業上有沒有成功吧,商業上成功,其他人甚至原著作者的抱怨,重要嗎?47F 10/31 11:51
→ chirex: 鬼店跟刺激1995就兩個極端啊。老金甚至說刺激改編比他原著得還要好。
刺激1995、綠色奇蹟、迷霧驚魂我都覺得是建立在原著的基礎上又成功蓋起摩天大樓的。52F 10/31 11:57
→ w871221: 鬼店是亂改主角性格,1995和迷霧驚魂則是依循原著精神作更合理改編,也都被King稱讚
不過真的要說的話,有時候魔改跟神改編的差別只在於觀眾和影評接不接受56F 10/31 12:00
推 hellodio: 時間的沉澱也有差,鬼店是後來才被傳為名作的60F 10/31 12:15
噓 IS5F5566: 紅明顯,可以學台灣的九把刀,自己的作品自己翻拍,應該就沒有人有意見了。61F 10/31 12:18
推 a27647535: 政治正確的粉絲不是寄生在各作品底下嗎,至少龍族討論文很明顯啊 w
不過這些咖都出不了一個寫得出自己經典也跟現實很像
鬼店至少氛圍跟畫面拍得是很讚的,不過作者會不爽也很正常63F 10/31 12:26
推 protess: 迷霧驚魂結尾真的神來一筆,記得連作者都很喜歡68F 10/31 12:42
推 metroid0104: 人物性格故事背景設定一定要魔改已經是好萊塢常態,要是自己設定有這麼厲害怎麼不出幾本小說來看看69F 10/31 13:11
推 Sylpha: 題外話 連龍都可以做出來了 鐵王座弄高一點
是有什麼困難啊71F 10/31 14:26
→ Ashbrook: 馬汀在脫口秀有說 當初第一季HBO還在試水溫 預算不夠
所以第一季鐵王座只能做成那樣 後面為了連戲也只能沿用有興趣可以去看YT 他上Stephen Colbert的節目打書73F 10/31 15:07
推 aeoleron: 現在業界就不敢推全新劇本 只想拍風險低的現有ip
那些SJW 編劇的OS: 老子老娘寫的原創劇本都沒人鳥
一直叫我改編老白男的原作 就發病亂改編一通
這邊也看出SJW原創劇本沒人要的原因 他們就沒才能啊
要是在納粹或蘇聯 可能還可以拍拍政治宣傳片啦76F 10/31 15:40
推 keltt: 改編不是問題,但改到明顯比原著差就是個問題84F 10/31 17:13
→ a779ty: 魔戒是基金會授權太過破碎,不能黑編劇吧。86F 10/31 18:11
→ GAtely: 但是這兩部都改編得很可以啊
要把文字化為現實,符合經濟效益,要花的心血也是不可小覷的
拍成影集,必然要注入創意87F 10/31 18:16
推 tsgd: 因為有錢啊 所以買來改編教育大眾 是說原作者的地位 好像放眼全球都不高 被改編有時候連意見都不問91F 10/31 18:39
推 Dlibra: 力量之戒,似乎沒有精靈寶鑽的版權,因此很多設定都得避開,慘的就是觀眾。93F 10/31 19:59
→ cmotpetb: 版權買來本來就是愛怎改就怎改 收了錢的就不要囉嗦
改不好不賣座那是另外一回事95F 10/31 23:33
推 f40075566: 睡魔拍成這樣叫做尊重原作喔 拍的跟屎一樣97F 11/01 01:08
→ exyu: .........原來原著粉絲都是不重要的 那你們幹麼不原創劇本?現在真覺得有些影集粉絲有一種莫名覺得自己特高貴的感覺....這麼厲害 麻煩多寫一點全都自己獨立創作劇本 不曜拿著別人的的東西 自己修修改改 就覺得自己好棒棒好厲害 謝謝。98F 11/01 01:38
→ LeobenYK: 我覺得比起粉絲 原作者的意見、概念更重要,但很多作品是粉絲、作者雙雙得罪。102F 11/01 08:32
→ jalinfly: 睡魔尼爾蓋曼自己都掛製作人了,劇本第一話也有下去寫到底是還有甚麼好抱怨不忠於原著的?而且他推得可用力了104F 11/01 10:44
推 ZNDL: 還在講睡魔的是不是只看標題跟推文啊:)106F 11/01 11:13
推 samsonfu: 正版授權從換皮手游蔓延到影視作品了
換皮手游玩家:原著粉去看原著啦!不要在遊戲裡秀優越107F 11/01 11:20
推 jesuskobe: 我都花錢買下版權了,重不重視原作者根本不是問題
你改編的好沒人會講話,東邪吸毒或東成西就根本魔改
還不是被奉為經典
原作粉絲在那邊意見一堆,作者都賣版權了有什麼好講的就算拍壞了他也不需要對原作粉絲負責109F 11/01 11:33
→ JoJo2330: 東成西就我是當同人作的賀歲片,金庸的戲劇幾乎是90%還原。你會把史提芬周的西遊記、東遊記當原版來看嗎?那西遊記戲劇呢?114F 11/01 11:43
推 c871111116: 什麼都不用負責 難怪現在拍到爆掉的糞作越來越多117F 11/01 12:23
推 samsonfu: 買下版權隨便搞不就是手機遊戲才這樣子搞118F 11/01 12:27
--