看板 DigiCurrency作者 koucc (kcc)標題 [閒聊] 正名:加密貨幣 vs 虛擬貨幣時間 Tue Jun 15 15:08:08 2021
記得之前黑鴨板主也提過正名為『
加密貨幣』一事
可惜自那之後在板上仍常見到使用虛擬貨幣一詞的情況
並不是說不能或不該用虛擬貨幣這個名詞,但我個人的看法是
這就是每個人對於事物的理解程度不同 所造成的差異
以下所提出的是我理解的部份,為何個人堅持使用加密貨幣一詞
[國際上] 以英文稱呼為主:
『
Cryptocurrency』正式名稱都是用這個, 此字拆開來就是
crypto : 加密
currency : 貨幣、通貨
直譯就是加密貨幣,簡單說本板所討論的東東99%是指這個
crypto-currency的特徵主要使用強加密來
-保護傳輸記錄
-控制發幣
-交易時驗證幣的所有者
且通常為去中心化系統
那麼有
virtual-currency這個名詞嗎?
有的,其包含範圍更廣,只要不是由央行或政府公權所發行的數位價值都算
此名詞直譯就是虛擬貨幣,無關加不加密、是不是區塊鏈、包山包海
美國有個法律就叫 United States virtual currency law
那如果是由央行所發行的數位貨幣呢? 是不是就不在virtual crurrency範圍內?
是的,因為它也有專有名詞叫做:
CBDC (Central bank digital currency)
如果你去看Cryptocurrency的英文wiki,它還會在第一行提醒你:
"Not to be confused with Virtual currency."
可惜很多板友都混淆使用了
[日本] 再來看看鄰國日本使用哪個名詞:
最早在還沒有比特幣時就已有『仮想通貨』這個名詞,此名詞直譯就是虛擬貨幣
在比特幣誕生後則又出現了『暗号資産』此一專有名詞,此名詞則專指加密資產
日本一樣經歷了名詞混淆的年代,一直到2018年日本金融廳以下列兩個原因提議以後統一使
用『暗号資産』來稱呼:
1.因為國際上都是用Crypto Assets來稱呼,而Crypto Assets直譯為日文就是暗号資産
2.如果用『仮想通貨』來稱呼,則容易以為是一種法定通貨
經過贊成反對雙方意見交換以及議論之後,在2019年5月31日的資金決済法と金融商品取引
法修正中,參議院決定改使用『暗号資産』來稱呼之
有興趣看日文原文的板友,這邊有詳細記事與名詞變更的探討:
https://withb.co.jp/contents/9757/
仮想通貨から暗号資産へ ~2020年は『暗号資産元年』に~ | withB
『仮想通貨』や『暗号通貨』、『ブロックチェーン』の報道等に関連して、最近は『暗号資産』という言葉をよく見聞きするようになりました。この記事では「暗号資産とは何か?」を解説して、その定義や他の呼称との違いなどをご紹介します!暗号資産とは『暗号資産』とは、暗号技術が使用されインターネ... ...
[回到台灣]
到目前為止無論是新聞,或是如PTT這麼專業的專板,使用虛擬貨幣稱呼的人仍到處可見,
影響所及多數民眾只能說出虛擬貨幣這個詞並不令人意外
有的新聞還使用了假想通貨這個日本來的名詞,要用這你還不如用虛擬貨幣就好
但改變由自己做起,從我接觸這個領域開始我就只會稱呼它為『加密貨幣』
對我來說虛擬貨幣範圍很大,如遊戲內的遊戲幣、線上賭博的代金券、點數卡的點數都是
當別人說虛擬貨幣時我還是聽得懂,但這就是巷子內和巷子外的差別了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.32.116.13 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1Wo57Tn3 (DigiCurrency)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/DigiCurrency/M.1623740893.A.C43.html
推 louiss72: 立意良好 可是看看右上名稱 不知道能不能改1F 06/15 15:14
→ koucc: 樓上不要吐槽這麼精準好不XDD2F 06/15 15:19
→ shamanlin: 你想要加密貨幣很好,但說虛擬貨幣巷子外就走火入魔了你喜歡英文直翻ok,但別忘了加密貨幣就是虛擬的貨幣啊3F 06/15 15:19
→ koucc: 上面有解釋了包含在內,巷子一事個人想法忠實寫出來
對人的第一印象可以是外表可以是其它事物,我寫出我的5F 06/15 15:23
→ shamanlin: 那我也只能說你這想法就跟看到別人把動畫說成Cartoon就不以為然,覺得自己講Anime才是正確在巷子內的一樣7F 06/15 15:25
→ koucc: 你舉的例子我確實也這麼想,但那畢竟就是第一印象,在之後的談話中,你也許會改變我對你的印象,這也是有可能發生的9F 06/15 15:27
→ shamanlin: 啊,沒有我根本不關心你對我啥印象,你就繼續把所有講虛擬貨幣的人都當巷子外的沒問題的12F 06/15 15:45
抱歉這邊用了兩次"你", 第二個"你"泛指所有和我談話的人
但我從沒當面或在任何po文底下的回文中,去吐槽這件事,
在本文中也大可不寫出來,但我就是會這樣想..
就像你舉的例子,某個剛認識的人如果和我聊到這個話題都是說"卡通"怎樣怎樣
我第一印象會覺得此人應該不是動漫巷子內的
當然如果接下來他不只知道海賊王,還能說出例如JOJO角色、替身、招式名,五星
人物全名,那我就要更正對這個人的印象了
推 leechiungyi: 加密貨幣o
電子貨幣 o
虛擬貨幣,你全家都虛擬貨幣,你pi幣14F 06/15 15:46
好像就都叫它交易所幣了
噓 gwboy: 爭這個是有賺比較多喔?不知哪來的優越感18F 06/15 15:49
推 SamuelLuo: 不是喔,有人會跟你吵虛擬貨幣不是法幣之類的
某些人用虛擬貨幣這個單詞就是內含詐騙的意思20F 06/15 15:51
遇過不少次,認為虛擬就是隨時都會消失的,或是假的
推 frrr: 有些人類的腦袋會對虛擬這兩個字有很大的誤會, 常常亂噴虛擬貨幣沒價值22F 06/15 15:54
文字的力量其實還蠻強的,不只是個名詞而已,這也是取名的重要
推 widlar: 說得好,可否也分析一下數位貨幣這個名詞?24F 06/15 16:00
印象中在本板有討論過
※ 編輯: koucc (114.32.116.13 臺灣), 06/15/2021 16:24:00
(DarkerDuck 刪除 DarkerDuck 的推文: )
推 DarkerDuck: 右上名稱是DigiCurrency仍然是比Virtual Currency好的稱呼,不用Cryptocurrency是因為超過最大字母數
CDBC自己也是用digital currency
Virtual Currency給人的第一印象就是虛假的
只有系統內能使用的貨幣,譬如P幣和天幣那樣
那Bitcoin初衷就是要做真實可以使用的網路貨幣
使用精確的名詞才能避免給大眾錯誤的印象27F 06/15 16:17
推 meowlike: 虛擬貨幣==> 是天堂幣 但天堂幣和比特幣不是同個層次
數位貨幣==> 不是天堂幣 但泛指現在檯面上看到的所有幣加密貨幣==> 基本上等於數位貨幣 有誰不加密的 XDD
所以精確度來說,加密>數位>虛擬,要推廣當然要字字珠璣34F 06/15 16:26
推 justben: 一律都叫狗幣就對了 大狗天朝統一世界貨幣指日可待
DoGeCurrency38F 06/15 16:28
推 boogieman: 當交易開始電子化無紙化時就已經虛擬化了 當你每天在用信用卡Line Pay悠遊卡付款時 這些法幣也早就虛擬化了 你根本沒從銀行領出來過真的錢出來花
真實主機=>你看得到機殼 打開機殼看得到CPU 記憶體 硬碟 主機板 Power 風扇
虛擬主機=>你買的不是真的硬體主機 而是服務供應商將伺服器陣列虛擬化成一個單元的主機 分配給你一個比例的 CPU 記憶體 硬碟大小 網路卡流量 全部都是從實體虛擬化後切割分配給你的
這個就是虛擬化的觀念40F 06/15 16:36
推 iamOsaka: 更精確的應該是密碼貨幣 不過都差不多啦 哈哈52F 06/15 17:16
推 knuck: 都不對阿 台灣不是叫作"虛擬通貨"嗎55F 06/15 17:57
--