回看板
Disp BBS
作者
protess
(釣魚宗師)
標題
[閒聊] 斷頭谷是好翻譯嗎
時間
Sat Dec 7 15:35:13 2024
斷頭谷 (Sleepy Hollow)
出自小說沉睡谷傳奇
劇情大概就是主角來到小村莊當教師
追求地主女兒失敗後遇到無頭騎士
最後過橋後被丟過來的頭打中昏過去
雖然沒說主角下落
但結尾暗示主角只是去大城市當律師
無頭騎士是情敵假扮嚇唬他的
迪士尼做過短篇動畫
https://i.imgur.com/QGvt63T.jpeg
劇情大致上和原作相同
提姆波頓1999年拍過真人電影
由強尼戴普演主角
劇情改編成年輕警官去斷頭谷科學辦案
偵破無頭騎士連續殺人案
Sleepy Hollow
直譯是沉睡谷
翻譯的人可能看劇情有無頭騎士砍人頭
就翻成斷頭谷
這樣是好翻譯嗎
--
https://i.imgur.com/7hlkJP0.jpeg
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.227.44.155 (臺灣)
※ 作者:
protess
2024-12-07 15:35:13
※ 文章代碼(AID): #1dK_gpv2 (C_Chat)
※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1733556915.A.E42.html
→
GTES
: 比較吸引人
1F 12/07 15:36
→
Theddy
: 神鬼奇谷
2F 12/07 15:37
→
raura
: 就跟農場標題一樣,吸引你去看就贏了
3F 12/07 15:38
噓
justtakethat
: Hollow
4F 12/07 15:39
※ 編輯: protess (61.227.44.155 臺灣), 12/07/2024 15:41:56
推
hou26
: 斷頭谷就是1999年Christina Ricci跟Johnny Depp那部上映時
的譯名,1990年代到2000年初期臺灣多少誇張聳動的電影片名
相較之下這部有切合情節,算是不錯了……
2013年FOX的連續劇臺灣播出時也是沿用這個片名
5F 12/07 15:50
推
Darkword1987
: 以翻譯的角度來說很雷,但以片名的角度來說不錯
9F 12/07 16:00
→
a7788783
: 欸?原來那個小白臉是強尼戴普歐?今天才知道
10F 12/07 16:05
推
scdoom
: 裡面一堆大白奶
11F 12/07 16:30
推
Theddy
: 現在重拍大概會變成黑人女性穿著低胸束腰的中世紀服裝XD
12F 12/07 17:01
推
peterw
: 有谷有斷頭,翻這名字ok啦
13F 12/07 17:05
推
iamnotgm
: 這翻譯算好了 神鬼傳奇這名字跟原名沒半點關係也看不出
來要講啥故事的
14F 12/07 17:44
推
gully
: 沒啥問題 至少他沒翻成神鬼峽谷之類的鬼東西
16F 12/07 17:45
推
ughh
: 還以為跟斷背山有關係
17F 12/07 18:25
推
couki
: 1999年電影版女主角超蘿莉的讚
18F 12/07 18:36
--
作者 protess 的最新發文:
+5
Re: [母雞] B站炒熱度:已知有10人能組多少5人樂隊? - C_Chat 板
作者:
protess
114.36.42.184
(台灣)
2025-03-08 16:23:05
8F 5推
+8
[母雞] 海希可以正名是希海了吧 - C_Chat 板
作者:
protess
114.36.42.184
(台灣)
2025-03-07 22:50:11
9F 8推
+4
[母雞] 馬利克會怎麼評價初華的顏藝 - C_Chat 板
作者:
protess
101.12.20.16
(台灣)
2025-03-01 16:22:26
10F 5推 1噓
+7
Re: [母雞] 喵夢雜誌劇透的部分 - C_Chat 板
作者:
protess
101.12.20.16
(台灣)
2025-03-01 16:16:23
30F 7推
+7
[母雞] 沒祥子的衝撞,燈寶會摔死嗎 - C_Chat 板
作者:
protess
124.218.165.235
(台灣)
2025-02-28 21:47:24
15F 7推
點此顯示更多發文記錄