回看板
Disp BBS
作者
anpinjou
(大炎上、確定ですわ。)
標題
[GKMS] 這首BGM該怎麼翻譯?
時間
Thu Jun 13 22:49:07 2024
剛剛在聽妮姬這次的新專輯
第二首是玩機台的BGM 大家肯定都不陌生
https://i.imgur.com/E3vOan5.jpeg
https://music.youtube.com/watch?v=t9yaDZC9nzM&si=Y_tshtSl83n3SiTi
但是看BGM目錄突然有點困惑
https://i.imgur.com/Z87FlvK.jpeg
其他每個BGM標題都是
怎樣怎樣,索達!
比如
跑吧,索達!
之類的
只有第一個是
Let's Play SODA
我英文不太好
這應該怎麼翻譯才好?
--
https://i.imgur.com/QLum1xA.jpeg
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.71.132.221 (臺灣)
※ 作者:
anpinjou
2024-06-13 22:49:07
※ 文章代碼(AID): #1cQmRbvM (C_Chat)
※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1718290149.A.E56.html
→
Ricestone
: 這不是GKMS!
1F 06/13 22:49
感謝提醒
推
jaguarroco
: 是哪個角色的名字嗎?只是單純的口癖的話就音譯吧
2F 06/13 22:50
推
max005
: 被你的分類騙進來==
3F 06/13 22:50
sorry 分類選錯
※ 編輯: anpinjou (42.71.132.221 臺灣), 06/13/2024 22:52:19
推
LawLawDer
: 讓我們玩索達
4F 06/13 22:53
→
Xpwa563704ju
: 來玩索達吧
5F 06/13 22:55
推
processor
: 修幹搜打
6F 06/13 23:07
推
rex0999
: 玩索達囉
7F 06/13 23:16
推
kirakilling7
: 來玩索達(物理
8F 06/13 23:33
推
kachikachi
: 這就是小遊戲的名稱吧?
9F 06/13 23:38
推
ice2240580
: 來嗦大吧==
10F 06/13 23:38
推
Gokudo
: 粗乃丸,索達
11F 06/13 23:38
→
kachikachi
: 靠北,原來是講少了一個逗號XDD 就是大家一起玩索達ㄅ
12F 06/13 23:39
推
diablohinet
: 玩索達 好色喔
13F 06/14 01:29
推
jeff666
: 阿這次活動就索達主場
14F 06/14 02:16
--
作者 anpinjou 的最新發文:
+30
[母雞] 對健康不好喔! 三連發 官方剪輯版 - C_Chat 板
作者:
anpinjou
42.71.158.74
(台灣)
2025-02-04 17:13:54
Mo姐 初華 笑死 我現在看官方剪輯才發現原來還有第三個 我以為他只是個烤G
35F 30推
+5
[絕區] 代理人戰鬥情報:伊芙琳 - C_Chat 板
作者:
anpinjou
42.71.158.74
(台灣)
2025-02-04 12:06:29
8F 5推
+11
[母雞] 初華 再生產 - C_Chat 板
作者:
anpinjou
42.71.158.74
(台灣)
2025-02-03 20:06:13
19F 11推
+795
[母雞] Ave Mujica「KiLLKiSS」演唱會生配信 - C_Chat 板
作者:
anpinjou
42.71.158.74
(台灣)
2025-02-02 17:00:14
2月2日にKT Zepp Yokohamaにて開催される、"Ave Mujica「KiLLKiSS」購入者限定フリー ライブ"の全編無料生配信 ""Ave Mu …
1485F 797推 2噓
+6
[MyGO] 愛音的新年願望達成的真快 - C_Chat 板
作者:
anpinjou
42.71.158.74
(台灣)
2025-02-02 12:19:32
9F 6推
點此顯示更多發文記錄