作者 mer5566 (あめあめふれふれ)
標題 [閒聊] 大便版咒術迴戰是什麼?
時間 Wed Oct  4 14:05:49 2023


今年年初很紅的詞彙

大便版咒術迴戰跟真的咒術迴戰差在哪裡啊?

還是說當初那個電影翻譯是先知

已經預期到未來發展了?

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.137.24.25 (臺灣)
※ 作者: mer5566 2023-10-04 14:05:49
※ 文章代碼(AID): #1b7G2_2G (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1696399551.A.090.html
fxm20334: 未來人1F 10/04 14:06
benson60913: 就是咒術自己成為大便的意思2F 10/04 14:07
shadow0326: 閃光的弗萊士3F 10/04 14:07
arlaw: 就是咒術迴戰4F 10/04 14:08
temsroluan: 就是原作5F 10/04 14:08
HanzJunction: 人生的盡頭只有大便6F 10/04 14:09
zero549893: 最後的大便就是自己成為大便7F 10/04 14:09
[圖]
Willdododo: 大便版咒術迴戰竟是我自己9F 10/04 14:12
[圖]
moritsune: 現在看來不是大便的版本不存在11F 10/04 14:12
louis0724: 小丑竟是我自己12F 10/04 14:16
shuten: 先知果然是孤獨的13F 10/04 14:23
leamaSTC: 早就說了 你不會叫大便是大便版的大便 懂嗎14F 10/04 14:32
popteamepic: 幹 我前陣子問吃一堆噓15F 10/04 14:35
maple2378: 就是本人16F 10/04 14:36
winda6627: 你之前講的話會被罵,翻譯都被私訊追殺了。17F 10/04 14:40
seaEPC: 就算現在這詞有了實際意義也不影響當初它出現在那部電影當下是個爛翻譯的事實18F 10/04 15:05

--
作者 mer5566 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄