作者 andyleeyuan (元哥)
標題 Re: [閒聊] 有人用chatGPT翻譯生肉來看嗎?超猛欸
時間 Sun Jul 30 01:49:11 2023


https://github.com/zyddnys/manga-image-translator/tree/main
GitHub - zyddnys/manga-image-translator: Translate manga/image 一键翻译各类图片内文字 https://cotrans.touhou.ai/
[圖]
Translate manga/image 一键翻译各类图片内文字 - GitHub - zyddnys/manga-image-translator: Translate manga/image 一键翻译各类图片内文字  ...

 

AI翻譯+自動嵌字

要用GPT翻譯的話要接GPT API,基本上色色沒有問題

https://i.imgur.com/kbhce22.png
[圖]
https://i.imgur.com/SKy89Ls.png
[圖]

https://i.imgur.com/ysSQtgt.png
[圖]
https://i.imgur.com/6fRw0m1.png
[圖]
https://i.imgur.com/nBCv3im.png
[圖]
https://i.imgur.com/7089Ipq.png
[圖]
https://i.imgur.com/aCOYUvx.png
[圖]
https://i.imgur.com/ZXR0JZ6.png
[圖]


https://i.imgur.com/SOKzlir.png
[圖]

我是用GPT3.5,openai帳號還沒辦法用GPT-4

拿來看生肉真的是滿不錯的,不過gpt api要付錢就是了
目前翻了13本漫畫 大約1.63鎂


--
興趣使然的AI溝通師
https://i.imgur.com/ln5eTzo.png
https://i.imgur.com/slawGqm.png
pixiv: https://www.pixiv.net/users/913621
twitter: https://twitter.com/andyleeyuan
PTT AI_Art
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.34.61.35 (臺灣)
※ 作者: andyleeyuan 2023-07-30 01:49:11
※ 文章代碼(AID): #1anL4PwW (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1690652953.A.EA0.html
※ 同主題文章:
Re: [閒聊] 有人用chatGPT翻譯生肉來看嗎?超猛欸
07-30 01:49 andyleeyuan
※ 編輯: andyleeyuan (114.34.61.35 臺灣), 07/30/2023 01:50:28
lanjack: 3.5沒人工潤色矯正還是不行,不如說我自己在用4都還要修不少了1F 07/30 01:53
inte629l: local建置的話CPU和GPU翻譯一本單行本漫畫大概各多久啊?3F 07/30 01:55
3060ti 大概2-5秒一頁吧 只是有的時候會有server overloaded 要重啟
dephille: 四版我覺得大概至少都還有兩三成有問題
最基本的主受詞亂用的問題到四版都還是一直發生XD4F 07/30 02:11
等我有4之後再來看看 自用的話我覺得可以接受了
※ 編輯: andyleeyuan (114.34.61.35 臺灣), 07/30/2023 02:19:27
dong80: 厲害 連人物旁邊的語氣詞也能翻出來 真是猛 完全自動化6F 07/30 02:43
LEONLOL: 推7F 07/30 04:26
Freeven: 好讚哦這個8F 07/30 06:22

--
作者 andyleeyuan 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄