回看板
Disp BBS
看板
C_Chat
作者
Katsuyuki118
(勝之・改)
標題
[HOLO] Cover員工是不是英文很爛?
時間
Fri Jan 8 10:23:04 2021
https://twitter.com/hololivetv/status/1347150999753023488?s=19
ホロライブプロダクション【公式】
@hololivetv
【お知らせ】
「癒月ちょこ 活動二周年記念グッズ」誤植のお詫びと商品再送に関するお知らせ
http://i.imgur.com/otQaesE.jpg
巧可老師的二週年紀念周邊“癒月巧可結婚申請書”
上頭有一段老師開台的開場白
竟然把cute打成cutu= =
八成是出貨到粉絲手上
被客訴後才決定要重新出貨
cover的員工拿到樣品都沒注意英文打錯???
還想吸海外粉啊YAGOO?
--
余余余余
https://imgur.com/IOX8aLb.jpg
耶耶耶耶
https://imgur.com/YdAL5aI.jpg
吃余一腳
https://imgur.com/5J30Po0.jpg
你來你來
https://imgur.com/xg7JRKq.jpg
無限の余
https://imgur.com/l9m9442.jpg
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 58.114.70.152 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1Vzy8H25 (C_Chat)
※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1610072593.A.085.html
推
Solid4
: 初版變限量收藏品(X)
1F 01/08 10:24
推
as3366700
: 之前才看過一群在那邊慎重分析cutu是什麼意思
結果真的是單純打錯==
2F 01/08 10:25
推
Y1999
: 日本人爛才是正常的吧
4F 01/08 10:25
推
luna2000sea
: 初回限定
5F 01/08 10:25
→
nh60211as
: 會被粉絲說很用心在藏梗
6F 01/08 10:25
推
windowsill
: 現在歐美觀眾都變cutu民了 有差?
7F 01/08 10:25
→
lay10521
: 我只記得巧克老師 英文傳話神救援==
8F 01/08 10:26
→
Ttei
: 記得這次周邊已經賠錢了結果還出這種包喔
9F 01/08 10:26
→
windowsill
: 而且不是被客訴 是他們自己發現的
10F 01/08 10:26
推
peterisme17
: 打錯就想個梗偷渡過去不就好了
11F 01/08 10:26
推
jojojen
: 可惜如果是尾田寫的就變神伏筆了
12F 01/08 10:26
推
SOSxSSS
: Cuto我還能理解,Cutu是手滑吧
13F 01/08 10:26
→
shin840628
: A醬英文屌打本社全部人
14F 01/08 10:27
推
Gwaewluin
: 4
15F 01/08 10:29
推
YuiiAnitima
: 明顯打錯的東西分析個屁,把時間拿去看V好嗎 ==
16F 01/08 10:29
→
dzshdavid
: cover哈哈
17F 01/08 10:30
推
tyifgee
: 反正全肯定是有差逆www
18F 01/08 10:31
推
ARTORIA
: god moning
19F 01/08 10:31
→
spfy
: 可能是CUTO的裝可愛拼法(並不是
20F 01/08 10:32
推
bwilly2544
: 真的是爛公司欸
21F 01/08 10:32
→
qsx889
: 以後cutu會不會變稀有版本
22F 01/08 10:33
推
klaynaruto
: 當一個錯誤蠢到讓人覺得應該不會發生 就會被懷疑是刻
意的啊 想去分析也不意外
23F 01/08 10:33
推
lyt5566
: 只有歐洲抽運的公司不意外
25F 01/08 10:36
推
LOLI5566
: 很日式的拼法
26F 01/08 10:37
推
NanaoNaru
: cueto
27F 01/08 10:37
推
gor35764
: 這家公司比新創還菜...
28F 01/08 10:37
推
globe1022
: 你怎麼會對一個會去霸凌講英文時用標準發音的國家有期
待
29F 01/08 10:42
→
shellback
: 整天出包的公司 = =
31F 01/08 10:42
→
anumber
: 收錢不做事 不意外
32F 01/08 10:43
推
Ttei
: 日式拼法也不是這樣阿
33F 01/08 10:43
推
tsaodin0220
: Maringlish
34F 01/08 10:51
推
a210510
: A醬的英文應該是全社最頂的那一群
35F 01/08 10:52
推
ray88076
: A醬英文真的不錯
36F 01/08 10:52
推
stinger5009
: 其實可以凹過去 不過他們還是改了XD
37F 01/08 11:00
推
jerrysaikou
: 有買的多賺一個
38F 01/08 11:02
推
no26lathe
: A醬英文講的不錯阿
39F 01/08 11:03
推
lavendin82
: 日式英文阿
40F 01/08 11:03
推
Tiandai
: 一個崇洋媚外 但又會排擠英文口音標準的國家 意外嗎
41F 01/08 11:06
推
dazzle
: 跟英文能力無關吧,就工作人員恍神打錯字罷了
42F 01/08 11:15
推
brilliancee
: 最可怕的是一堆大公有時候都會出一樣的包
43F 01/08 11:18
推
dazzle
: 這種作業失誤在一般公司也很常見啊,只是到出貨都沒確認就
滿瞎的了
44F 01/08 11:18
噓
praiseZun
: 不是Cover總共也才80人上下,說大公司的到底???
扣一扣實際負責衣服的可能就一兩人,出包難免把??
46F 01/08 11:30
推
hucgly
: 外包設計廠的英文比較爛 cover社是眼睛有問題
48F 01/08 11:32
推
AkikaCat
: 但眾所皆知,這玩意NG品價值更高
49F 01/08 12:27
→
spfy
: COVER人這麼少? 有包VT嗎
阿 不管包不包都算很少...
50F 01/08 12:39
推
tn1983
: 這反而有梗www
52F 01/08 12:56
推
s84760143
: Holo有些V連自己名字片假轉英文的都能打錯了w
53F 01/08 13:04
--
作者 Katsuyuki118 的最新發文:
+7
[24秋] 魔王2099 10 奶子 - C_Chat 板
作者:
Katsuyuki118
111.241.227.208
(台灣)
2024-12-15 01:40:08
10F 7推
+12
[24秋] GGO二期 11 太狠了 - C_Chat 板
作者:
Katsuyuki118
111.241.224.134
(台灣)
2024-12-14 01:11:52
21F 12推
+7
[蔚藍] 一屁股坐在老師身上的優香 - C_Chat 板
作者:
Katsuyuki118
111.241.224.134
(台灣)
2024-12-13 17:27:38
14F 8推 1噓
+57
[膽大] 寺仁這種男生真的會受歡迎? - C_Chat 板
作者:
Katsuyuki118
114.136.161.215
(台灣)
2024-12-13 00:47:10
如題 小桃的竹馬寺仁不知道是不是過動 總是維持著一個高昂的情緒 講話怪腔怪調的 一直拉尾音 看了感覺超級煩躁= = 但不知為何 小桃阿嬤好像滿喜歡他的 班上的女同學不反感 反而有點好感 小桃兩個好姐 …
124F 60推 3噓
+14
[奶子] 穿比基尼的夜櫻綺羅羅 - C_Chat 板
作者:
Katsuyuki118
223.136.238.23
(台灣)
2024-12-10 08:26:50
15F 14推
點此顯示更多發文記錄