回看板
Disp BBS
作者
cutegirl5566
(可愛女孩舞溜)
標題
[閒聊] 獼猴桃
時間
Mon Apr 17 16:43:25 2023
https://i.imgur.com/lagFGwI.jpg
為什麼會變中國用語啊…
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 163.22.18.105 (臺灣)
※ 作者:
cutegirl5566
2023-04-17 16:43:25
※ 文章代碼(AID): #1aFGQl0y (BaseballXXXX)
※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/bbs/BaseballXXXX/M.1681721007.A.03C.html
※ 同主題文章:
[閒聊] 獼猴桃
04-17 16:43
cutegirl5566
Re: [閒聊] 獼猴桃
04-17 19:18
Fitzwilliam
Re: [閒聊] 獼猴桃
04-17 19:18
Fitzwilliam
推
Archi821
: 說你是就是
1F 04/17 16:44
推
LSLLtu
: 以前台灣就有獼猴桃這用法了欸
2F 04/17 16:44
→
diechan
: 党的官員超愛用的接地氣是台灣用語還是中國用語呢XD
3F 04/17 16:45
→
cutegirl5566
: 獼猴桃就正式名稱,奇異果是zespri 的商品名
4F 04/17 16:46
推
fuyu1112
: 咦 我沒聽過獼猴桃欸
5F 04/17 16:48
這是原本的中文名稱
台灣的原生種很多就叫XX獼猴桃
→
kissgoodbye
: 我覺得視頻 質量這種無法接受 但最近越來越多人只是
把自己沒聽過的當成中國用語
6F 04/17 16:48
是,視頻質量不接受
可是不是沒聽過就支語
推
Archi821
: 而且這粉專根本不曉得鳳梨菠蘿不同東西吧也沒吃過菠蘿
麵包吧
8F 04/17 16:49
中國的波蘿是台灣的鳳梨
波蘿蜜跟波蘿不一樣
→
k33536
: 每一台都在學霸
10F 04/17 16:49
→
Archi821
: 契約合同很早就在混用了
11F 04/17 16:50
推
octopus4406
: 獼猴桃有這用法喔都沒聽過
12F 04/17 16:52
※ 編輯: cutegirl5566 (163.22.18.105 臺灣), 04/17/2023 16:52:46
推
MDAISUKE18
: 很多都是硬要套吧,像是立馬,多早前就有立馬這用法了
,是說獼猴桃真的沒聽過…
13F 04/17 16:53
→
cutegirl5566
:
https://i.imgur.com/CA1t2h0.png
15F 04/17 16:54
推
DFTT
: 之前查了才知道奇異果原產地是中國不是紐西蘭
16F 04/17 16:54
推
yasan1029
: 台灣會講合約不是合同吧
17F 04/17 16:55
→
cutegirl5566
: 台灣講合約或契約
18F 04/17 16:56
推
Archi821
: 鳳梨菠蘿真的不一樣,而且我沒在說菠蘿蜜啊
19F 04/17 16:56
推
jeff1013
: 獼猴桃很常聽到吧
20F 04/17 16:57
→
Archi821
: 會用合同啦。外省人會用
21F 04/17 16:57
→
cutegirl5566
: 你說的波蘿是什麼
22F 04/17 16:57
→
ericisfish
: 質量視頻我是真的無法接受,尤其是質量,明明本來就
有這個詞而且是其他意思
23F 04/17 16:58
推
louis0724
: 早上好才鬼扯吧XD 這都不能講喔
25F 04/17 16:58
推
SofaKing
: 不是尖子生嗎
26F 04/17 16:58
→
Yao0815
: 喜劇之王歌詞不是有嗎
27F 04/17 16:59
→
cutegirl5566
: 早上好沒什麼印象
28F 04/17 16:59
推
flylim0902
: 早上好就支語啊= =
29F 04/17 17:00
推
Archi821
:
https://blog.pinkoi.com/hk/hot-topics/2204-pineapple
30F 04/17 17:00
學名一樣的話我視為同種
學名一樣啊
推
bomfish
: 認真和走心是一樣的?不太懂
31F 04/17 17:01
推
louis0724
: 那閨蜜呢 這個詞也用很久了吧XD
32F 04/17 17:01
閨蜜是中國用詞
走心比較接近「認真了」
推
leftavoid
:
https://imgur.com/jwwVUc7.jpg
認真說左邊那個才叫菠蘿
33F 04/17 17:02
→
louis0724
: 走心之於認真比較像是對玩笑認真了
34F 04/17 17:02
推
foolishbi
: 網路日常口語用法對標的是“網絡”,
35F 04/17 17:02
→
jeff1013
: 裡面其實很多都被用很久了
36F 04/17 17:03
推
chinjoo
: 左邊那個不就是熟了的鳳梨嗎?
37F 04/17 17:03
→
louis0724
: 台灣用語比較沒有單一詞語比較好完整表達這個詞的 真
的要說應該比較像崩潰吧XD
38F 04/17 17:03
※ 編輯: cutegirl5566 (163.22.18.105 臺灣), 04/17/2023 17:04:11
→
louis0724
: 像是棒球版常說的X迷又在崩潰了
40F 04/17 17:04
推
ghostl40809
: 早上好最早是在國片泡妞專家裡看到
41F 04/17 17:04
→
wang0301
: 土豪也是中國用語?
42F 04/17 17:05
是,類似大地主、暴發戶
推
Archi821
: 不是。葉子根本長不一樣。而且菠蘿吃了比較刺舌頭
43F 04/17 17:05
學名都是 Ananas comosus
要說刮舌頭可以想像土鳳梨(開英種)
https://i.imgur.com/R5CMtTH.jpg
菲律賓現在的鳳梨品質也很好,不見得會刮舌頭
→
jeff1013
: 我是現在才知道吃貨原來是支語
44F 04/17 17:05
推
HSyiee
: 尬哈呢?
45F 04/17 17:11
※ 編輯: cutegirl5566 (163.22.18.105 臺灣), 04/17/2023 17:12:08
推
westinsane
: 我也只聽過奇異果,看抖音才知道還有獼猴桃這說法
46F 04/17 17:14
→
cutegirl5566
: 奇異果是ZESPRI 的商品名,他們要賣這東西的時候想
了個英文名字kiwibarry ,是用紐西蘭的國鳥奇異鳥
(kiwi)跟這個水果做連結,ZESPRI是超強的企業
47F 04/17 17:18
推
mess
: 我們有最接地氣的行政院長
50F 04/17 17:19
推
GyroZeppeli
: 我以為獼猴桃和奇異果是不同東西
應該就像你說的有原生種的奇異果 不然我印像彌猴桃
毛比奇異果還多
51F 04/17 17:25
→
kase09521
: 奇異果就台灣市面上幾乎都是Zespri吧,這個沒去查還真
不會知道
54F 04/17 17:28
推
ts1993
: 我知道有獼猴桃這說法 但現在才知道奇異果原來是商品名喔
56F 04/17 17:31
→
kase09521
: 其實我覺得馬鈴薯跟土豆的對照怪怪的,以正式名稱論兩
邊應該都是馬鈴薯,就方言代稱的差異,如果加一格台灣
叫土豆對岸叫花生感覺就乖乖的
57F 04/17 17:32
推
dante110059
: 獼猴桃我記得小時候有 但是台灣人還是說Kiwi居多
60F 04/17 17:33
推
sdd5426
: 反正執政黨都接地氣看愛奇藝了 他們只是嘴上愛台實際上根
本不在乎本土文化發展
61F 04/17 17:34
→
k33536
: 台灣講早安 早上好晚上好 聽起來都像是中國用語
63F 04/17 17:34
推
taisam23
: zespri前幾年有來我們里辦活動 只能說這家公司做宣傳花
錢不手軟
64F 04/17 17:34
推
heyhimoly
: 論愛奇藝與本土文化的關係???
66F 04/17 17:41
→
cutegirl5566
:
https://i.imgur.com/C5Xb43r.jpg
https://i.imgur.com/ewmnCbK.png
67F 04/17 17:44
推
a29864588
: 土豪不一定就是暴發戶啊
69F 04/17 17:44
→
cutegirl5566
: 台灣本來就有的名稱為什麼要變成支語
土豪是不是帶有嘲諷意味?
70F 04/17 17:45
推
beautyptt
: 這種水果本來就不是原產的,中國有沒有種或引進不知道
,所以就是用中國的沒錯
最不懂就是有貓膩 我去查來源解釋也沒得到答案 貓什麼
72F 04/17 17:59
→
tenpush
: 但有個詞,我是接受支語的,那就是大數據
巨量資料到底是什麼翻譯,有夠拗口
75F 04/17 18:05
→
cutegirl5566
: Beauty 你說鳳梨還是奇異果
原來大數據是中國用語!!
77F 04/17 18:11
推
beautyptt
: 奇異果啦 竟然台灣沒有產 為什麼要叫那個詞?
79F 04/17 18:14
推
Archi821
: 貓膩是香港話啦
80F 04/17 18:16
推
jwpllove
: 沒聽過的一律稱為支語 結果很多是老一輩就有在用 只是
近代台灣比較沒人講
81F 04/17 18:18
--
作者 cutegirl5566 的最新發文:
+7
[閒聊] 甜點照 - BaseballXXXX 板
作者:
cutegirl5566
125.224.213.19
(台灣)
2024-08-29 23:26:38
16F 7推
+10
[閒聊] 0Z就是隻猴子 - BaseballXXXX 板
作者:
cutegirl5566
36.233.144.22
(台灣)
2024-08-05 23:30:54
14F 10推
+14
[閒聊] 搖搖薯條 - BaseballXXXX 板
作者:
cutegirl5566
125.224.193.145
(台灣)
2024-07-11 19:56:53
20F 14推
+32
[閒聊] 起司熱狗 - BaseballXXXX 板
作者:
cutegirl5566
125.224.193.145
(台灣)
2024-07-10 19:10:43
46F 32推
+25
[閒聊] 半夜醒來 - BaseballXXXX 板
作者:
cutegirl5566
125.224.220.34
(台灣)
2024-07-05 02:42:01
32F 25推
點此顯示更多發文記錄