作者 abckick (馬柏賴)標題 [討論] 山本由伸轉職為大谷翔平翻譯的可能性時間 Fri Mar 22 23:50:30 2024
山本如果投球不行的話,認真上課學英文,大概學多久能出師,開始做大谷的英文翻譯呢
?
因為大谷受傷現在不能投,就順便叫山本教他標槍式投法,有種武俠小說傳授武功招式的
感覺。
感覺大谷能夠昇華標槍式投法,突破原本在山本那邊的侷限,將標槍式投法帶到新的超強
境界。
讓山本取代原本水原一平的角色,感覺大谷的人氣會再提升,道奇球團也能讓山本不用再
繼續打球,繼續領3億多美金,實際上是做個翻譯兼特助。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 150.117.241.213 (臺灣)
※ 作者: abckick 2024-03-22 23:50:30
※ 文章代碼(AID): #1b_QZ8S5 (Baseball)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1711122632.A.705.html
噓 cksuck: 爆掉一場就要轉職請問MLB還有投手嗎6F 03/22 23:55
噓 polanco: 比你進水桶的機率還要低12F 03/23 00:00
噓 Yjizz: ....18F 03/23 00:09
→ abckick: 只能投一局的話,還是山本由伸應該轉終結者?19F 03/23 00:13
噓 tgtg: 大谷去幾年了 英文比山本好吧25F 03/23 00:25
噓 a40558473: 這什麼廢文 大谷英文說不定還比山本好27F 03/23 00:36
噓 wenzhao: 我只知道你被水桶的機率更高29F 03/23 01:02
噓 Nikagnef: 我覺得你轉職成水桶守衛比較有看頭31F 03/23 01:59
噓 gogoandy: 只有你這個豆腐渣腦可以想得出來32F 03/23 02:15
噓 nk412: 謝謝你的文章42F 03/23 11:20
--