看板 HatePolitics
作者 luckid (luckid)
標題 [討論] 關於殘體字的來源
時間 Sun Mar 16 15:13:49 2025



阿阿是這樣的,

就之前呢,有跟某位版友關於這個議題有些爭論,


剛剛呢又在其他篇跟他有些討論,

所以就乾脆來這裡開一篇.

先講我的理解啦.

https://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E7%AE%80%E5%8C%96%E5%AD%97

害我還浪費時間去找這種垃圾文字的資料.


那看起來,

我的理解就是,


有些字應該是維持繁體,


沒有簡化過,

可以說是從繁體照搬的.


其他的部分呢,

你說從草書或行書或其他改來的,


隨便吧.


那也是抄來的吧?都是根據原本就有的字型去改動.


我想講的重點一直只有一個:


殘體字的某些字是沒有改動的.


殘體字是否垃圾我就不討論,戰不完.

我覺得是,但不代表你要認同.


我只單就一點來做討論,


殘體字有些字並未經過簡化.


覺得我講錯的,或有疏漏的都歡迎打臉我.


延伸話題也行,反正主題別偏離字體就好.


--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.166.22.195 (臺灣)
※ 作者: luckid 2025-03-16 15:13:49
※ 文章代碼(AID): #1drdemut (HatePolitics)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/HatePolitics/M.1742109232.A.E37.html
※ 編輯: luckid (218.166.22.195 臺灣), 03/16/2025 15:15:15
icrose: 綠畜寫過的都是俗體字而已啦1F 123.52.229.208 中國 03/16 15:15
meredith001: 那隻連注音都不會的雲台灣人喔?2F 114.137.253.8 台灣 03/16 15:16
luckid: 對阿 就很煩= =3F 218.166.22.195 台灣 03/16 15:18
Kola5566: 我非字體專業 其實要我分也分不出來4F 39.9.162.236 台灣 03/16 15:18
luckid: 一樓你要不要討論?不懂就旁邊玩沙吧
喔喔某Ko這個你不用擔心  不需專業
我現在直接把你教到會 不收錢
你用chrome開啟google翻譯
左邊調殘體  右邊調繁體
就可以比對出該文字是否殘體跟繁體一樣了這樣有解答到你的問題嗎0.0
不是阿結果某f不出來
害我還浪費一篇扣打= =5F 218.166.22.195 台灣 03/16 15:19
ferb: 你連說話這兩個字是直接和草書一模一樣
還敢跳針哦
一樓都直接跟你說了
你們所謂的殘體極大部分的是古人本來就在寫的字啦14F 103.129.196.97 馬來西亞 03/16 15:22
Kola5566: 你字體不收我的錢、你槍枝不懂 我剛有教你了,也免費教學19F 39.9.162.236 台灣 03/16 15:23
ferb: 只是有些人有地域性,沒有流傳太廣21F 103.129.196.97 馬來西亞 03/16 15:23
luckid: 某f,你到底有沒有看懂我這篇要討論啥?....22F 218.166.22.195 台灣 03/16 15:24
ferb: 不懂,TM的就別獻醜好嗎23F 103.129.196.97 馬來西亞 03/16 15:24
luckid: 我就說有些字是繁體 殘體沒有改阿
我上次就一直想要跟你講這點阿24F 218.166.22.195 台灣 03/16 15:24
radicalflank: 殘體就是沒文化啊26F 122.121.212.165 台灣 03/16 15:24
luckid: 有些字就繁體照搬過來的阿
我這樣理解有錯嗎@_@
我不懂的話你跟我講我哪裡錯啊27F 218.166.22.195 台灣 03/16 15:24
ferb: 你想討論啥,有誰說簡體字起源不是有極大部分是繁體30F 103.129.196.97 馬來西亞 03/16 15:24
luckid: 阿這...32F 218.166.22.195 台灣 03/16 15:25
ferb: 就連你所謂的繁體都有其起源33F 103.129.196.97 馬來西亞 03/16 15:25
luckid: 那所以你覺得我講錯的點是甚麼...
不行我快崩潰了34F 218.166.22.195 台灣 03/16 15:25
ferb: 然後你會為了嘴炮去說繁體也是抄誰誰的36F 103.129.196.97 馬來西亞 03/16 15:25
cc1plus: 簡體主要是以前大家沒做過實證就覺得繁體37F 1.162.69.252 台灣 03/16 15:25
luckid: 那所以我到底是哪裡講錯啦....QWQ38F 218.166.22.195 台灣 03/16 15:25
cc1plus: 比較難學習,就弄了簡體39F 1.162.69.252 台灣 03/16 15:26
luckid: 我現在這篇就只有討論一個問題而已耶40F 218.166.22.195 台灣 03/16 15:26
ferb: 他們就只是文字改變進化的結果41F 103.129.196.97 馬來西亞 03/16 15:26
luckid: 就是殘體有些字沒改 是從繁體來的42F 218.166.22.195 台灣 03/16 15:26
cc1plus: 來源部份是草書部份是新創字43F 1.162.69.252 台灣 03/16 15:26
luckid: 我只是要問這句話對不對啦 拜託一下...44F 218.166.22.195 台灣 03/16 15:26
cc1plus: 大部份還是都一樣的,這套最早民國時期弄45F 1.162.69.252 台灣 03/16 15:26
luckid: 某Kola你剛推文我等等再打臉你@_@46F 218.166.22.195 台灣 03/16 15:26
cc1plus: 的,但是後來沒有實行47F 1.162.69.252 台灣 03/16 15:26
ferb: 啥抄啥抄,你這種論調和小粉紅去說日文就是抄中文的,我有文化高級感有啥不一樣48F 103.129.196.97 馬來西亞 03/16 15:27
luckid: 某f 真的 拜託一下 別扯東扯西
我只是要問我的理解對不對啦...50F 218.166.22.195 台灣 03/16 15:27
cc1plus: 毛澤東建國之後才又拿回來用52F 1.162.69.252 台灣 03/16 15:27
Kola5566: 不用打臉我啦、你那麼容易崩潰 好好笑53F 39.9.162.236 台灣 03/16 15:27
luckid: 上次我跟你在推文不就有提到這個嗎..54F 218.166.22.195 台灣 03/16 15:27
ferb: 你只要承認你是小粉紅那種文化高級感的55F 103.129.196.97 馬來西亞 03/16 15:27
cc1plus: 後來證明繁體學習力一樣也可以不錯就後事56F 1.162.69.252 台灣 03/16 15:27
Kola5566: 自己說自己看不懂還要打臉真的是鳥57F 39.9.162.236 台灣 03/16 15:27
ferb: 那我認為你的用詞沒有錯誤58F 103.129.196.97 馬來西亞 03/16 15:27
luckid: 我....QWQ59F 218.166.22.195 台灣 03/16 15:28
ferb: 只是千萬別來找我跳針60F 103.129.196.97 馬來西亞 03/16 15:28
luckid: 某f你知道我是反共對吧...61F 218.166.22.195 台灣 03/16 15:28
gogen: 1。殘體字就是中國教育能量不足下的簡單化2。殘體字只針對常用的2000多漢字打殘,但實際中國還是容易用到這些常用字以外的正題
3。殘體字未針對全部漢字簡化,是未完成版62F 180.217.71.119 台灣 03/16 15:28
luckid: 你知道我反共 然後叫我承認我小粉紅..67F 218.166.22.195 台灣 03/16 15:28
ferb: 去和那些小粉紅一起自慰吧68F 103.129.196.97 馬來西亞 03/16 15:28
cc1plus: 兩邊的字庫共用,除了簡繁不同的會分開69F 1.162.69.252 台灣 03/16 15:28
luckid: 可惡我真的快哭了70F 218.166.22.195 台灣 03/16 15:28
cc1plus: 字體也不一樣71F 1.162.69.252 台灣 03/16 15:28
Kola5566: 看你邏輯雙標成這樣,真的是好有趣72F 39.9.162.236 台灣 03/16 15:29
ferb: 你反共,結果你的文化高級感和小粉紅有啥不一樣啦73F 103.129.196.97 馬來西亞 03/16 15:29
luckid: 我只是問個簡單問題為啥會被當成小粉紅啦75F 218.166.22.195 台灣 03/16 15:29
radicalflank: 使用繁體者看殘體,無閱讀障礙。使用殘體者看正體,好難哦看不懂。76F 122.121.212.165 台灣 03/16 15:29
cc1plus: gogen => 錯誤78F 1.162.69.252 台灣 03/16 15:29
luckid: 甚麼文化高級感阿  這又是啥玩意阿唉唷79F 218.166.22.195 台灣 03/16 15:29
ferb: 我從來就不會覺得日文就是所謂的抄80F 103.129.196.97 馬來西亞 03/16 15:29
cc1plus: radicalflank 一般人可以學習之後就會81F 1.162.69.252 台灣 03/16 15:29
luckid: 好啦某f 我跟你說啦82F 218.166.22.195 台灣 03/16 15:29
gogen: 且殘體字的簡化規則有些紊亂,無法正殘一對一轉換83F 180.217.71.119 台灣 03/16 15:29
ferb: 它就是一個借用改變甚至改良後符合其文化的文字85F 103.129.196.97 馬來西亞 03/16 15:30
cc1plus: 但是要寫就難了(繁體寫簡體好一點87F 1.162.69.252 台灣 03/16 15:30
luckid: 先不管觀感如何啦  看來我的理解還算正確那就好了阿  我只是要問這個而已@_@88F 218.166.22.195 台灣 03/16 15:30
ferb: 只要你承認日本也是你所謂的抄抄抄90F 103.129.196.97 馬來西亞 03/16 15:30
luckid: 不要叫我承認我是小粉紅阿 我就不是...91F 218.166.22.195 台灣 03/16 15:30
meredith001: 就說了 那隻網軍只想跳針 他根本就不知道也不想知道92F 114.137.253.8 台灣 03/16 15:30
luckid: 好啦那某f反正還是感謝你有跟我說明94F 218.166.22.195 台灣 03/16 15:30
ferb: 那行啊,代表你對文字的理解就是這種程度95F 103.129.196.97 馬來西亞 03/16 15:31
luckid: 阿隨便吧 反正他們要跳針我也沒辦法
我先回一下Kola
好啦 我對文字沒有很懂啦 慶菜啦96F 218.166.22.195 台灣 03/16 15:31
ferb: 你既然是這種程度,你以為也可以去跳針日文就是殘體啊,因為你去查過了啊99F 103.129.196.97 馬來西亞 03/16 15:31
yellow3621: 先解釋乾幹同為干的問題245F 223.140.141.51 台灣 03/16 16:39
geordie: https://bit.ly/4iwEXB4
這麼堅持要草書,啊是看的懂膩,而且還是個和尚寫的246F 114.40.140.174 台灣 03/16 16:41
懷素 - 維基百科,自由的百科全書
[圖]
懷素的伯祖是惠融禪師[2]。
KurtCobain: 簡體有一些是配音的造字249F 49.216.162.175 台灣 03/16 16:53

--
--
(luckid.): [討論] 關於殘體字的來源 - HatePolitics板