顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文轉寄自 tomin.bbs@tomin.twbbs.org
看板 sports
作者 tomin (excelsior)
標題 [歌詞] Waving Flag
時間 2010/06/29 Tue 20:14:37


世足版
http://www.yoursonglyrics.com/waving-flag-knaan/
原版  K'Naan
原版 David Bisbal & K'Naan
阿根廷版(Himno Sudafrica 2010) 在第49秒處及1分27秒處,出現台灣國旗


Waving Flag                                     旗幟飄揚
K'naan                                          K'naan

Give me freedom, give me fire,                  給我自由 給我熱情
Give me reason, take me higher                  給我原因 帶我高飛

See the champions, take the field now,          注視著冠軍們 站上球場
You define us, make us feel proud               你們就是我們 讓我們感到驕傲

In the streets our heads are lifting,           我們仰天走在路上
As we lose our inhibition,                      因為我們毫無忌諱

Celebration its around us                       一同狂歡 每一國 每一處
Every nations, all around us


Singing forever young,                          歌唱著永不衰老的心
Singing songs underneath that sun               在同樣的太陽底下高聲歡唱吧

Lets rejoice in the beautiful game.             讓我們享受這美麗的比賽吧
And together at the end of the day              然後在一天的結束後
WE ALL SAY                                      我們可以大聲的說



When I get older I will be stronger             我長大後 我會變得更強
They’ll call me freedom                        他們會稱呼我為自由
Just like a wavin’ flag                        就像飄揚的旗幟

And then it goes back                           而你也一樣
And then it goes back                           而你也一樣
And then it goes back                           而你也一樣
And then it goes                                然後接著唱


When I get older I will be stronger             我長大後 我會變得更強
They’ll call me freedom                        他們會稱呼我為自由
Just like a wavin’ flag                        就像飄揚的旗幟

And then it goes back                           而你也一樣
And then it goes back                           而你也一樣
And then it goes back                           而你也一樣
And then it goes                                然後接著唱

Oooooooooooooh woooooooooohh hohoho             喔喔喔~

Give you freedom, give you fire,                給你自由 給你熱情
Give you reason, take you higher                給你原因 帶你高飛

See the champions, take the field now,          注視著冠軍們 站上球場
You define us, make us feel proud               你們就是我們 讓我們感到驕傲

In the streets our heads are lifting,           我們仰天走在路上
As we lose our inhibition                       因為我們毫無忌諱

Celebration, its around us,                     一同狂歡 每一國 每一處
Every nations, all around us


Singing forever young,                          歌唱著永不衰老的心
Singing songs underneath that sun               在同樣的太陽底下高聲歡唱吧

Lets rejoice in the beautiful game.             讓我們享受這美麗的比賽吧
And together at the end of the day.             然後在一天的結束後
WE ALL SAY                                      我們可以大聲的說


When I get older I will be stronger             我長大後 我會變得更強
They’ll call me freedom                        他們會稱呼我為自由
Just like a wavin’ flag                        就像飄揚的旗幟

And then it goes back                           而你也一樣
And then it goes back                           而你也一樣
And then it goes back                           而你也一樣
And then it goes                                然後接著唱


When I get older I will be stronger             我長大後 我會變得更強
They’ll call me freedom                        他們會稱呼我為自由
Just like a wavin’ flag                        就像飄揚的旗幟

And then it goes back                           而你也一樣
And then it goes back                           而你也一樣
And then it goes back                           而你也一樣
And then it goes                                然後接著唱

Wooooooooo Ohohohooo ! OOOoooooh Woooooo        喔喔喔~

WE ALL SAY !                                    一起大聲吶喊吧!


When I get older I will be stronger             我長大後 我會變得更強
They’ll call me freedom                        他們會稱呼我為自由
Just like a wavin’ flag                        就像飄揚的旗幟

And then it goes back                           而你也一樣
And then it goes back                           而你也一樣
And then it goes back                           而你也一樣
And then it goes                                然後接著唱

When I get older I will be stronger             我長大後 我會變得更強
They’ll call me freedom                        他們會稱呼我為自由
Just like a wavin’ flag                        就像飄揚的旗幟

And then it goes back                           而你也一樣
And then it goes back                           而你也一樣
And then it goes back                           而你也一樣
And then it goes                                然後接著唱

Wooo hooooo hohohohoooooo                       喔喔喔~

And everybody will be singing it                而每個人都會跟你高唱著

Wooooooooo ohohohooooo                          喔喔喔~

And we are all singing it……!                  我們一起都高歌著!



                                                中譯:aquariuX @ PTT

--
  Origin:  Loess Plateau˙黃土高原  tomin.twbbs.org
  Author: tomin 從 30.156.mdorm.ntnu.edu.tw 發表


--
※ 看板: tomin 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 36 
分享網址: 複製 已複製
guest
x)推文 r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇