顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 terievv 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2017-03-06 12:58:36
看板 Gossiping
作者 bxdfhbh (bxdfhbh)
標題 Re: [問卦] 第一個中英翻譯是從何時開始?
時間 Mon Mar  6 12:48:53 2017


※ 引述《running9977 (LL66pu!uunr)》之銘言:
: 在高中有問過歷史老師,他回答不出
: 來,上網查詢資訊沒啥資料,請問廣
: 大的鄉民有人知道嗎?
: 從近代史來看
: 中國沿海有外國商人做買賣交易行
: 為,但語言與文字是一大挑戰,當時
: 是怎麼學會對方語言呢?總不能一直
: 用body language,還是手裡拿一顆蘋
: 果說「蘋果」對方說「Apple」,但這
: 只能理解物品更進一步當時怎麼開始
: 學習?

葡萄牙人很早就到澳門了。
在澳門有很多會中文和葡萄牙文的人,讀過教會學校的還會拉丁文。
所以英國商人可以去澳門找翻譯。英文—葡萄牙文—中文。
而官方可以通過拉丁文轉譯。當時拉丁文是貴族語言,歐洲貴族都懂拉丁文,
拉丁文算是通用語。



英國派遣馬嘎爾尼訪華,打算去覲見乾隆皇帝的時候,發現找不到懂中文的人。有人
告訴英國人梵蒂岡有懂中文的,英國政府就去義大利找翻譯。
英國人在義大利發現,天主教在那不勒斯辦了華人書院,專門培養中國神職人員,有
一群留學生。
英國人帶了四個人來中國:柯宗孝(保羅)、李自標(雅各布)、王英、嚴寬仁(Nyan)
,四個人都是天主教神父,報名使團的目的是搭免費船回國。

英國人的船到澳門後,其中三個人離開使團,只剩下一人繼續工作。這個中國留學生名字
叫雅各布· 李,中文名叫做李自標,是甘肅武威人,在義大利學習如何做天主教神父。
根據牛津大學女學者沈艾娣教授(Henrietta Harrison)的研究成果,李自標哥哥做過
清朝綠營守備,在四川金川打過仗。李自標因為當神父所以沒後代,沈艾娣找到了疑似
李自標哥哥的後代,現在移民新西蘭了。


雅各布· 李精通義大利語和拉丁語,但是不懂英語。好在拉丁語是歐洲貴族通用語,馬嘎
爾尼也懂拉丁語,就用拉丁語和他講話,再翻譯成中文。


馬嘎爾尼到北京後,發現北京準備了六個人的翻譯隊伍,全部是歐洲人,為首的是葡萄牙
人索德超。
葡萄牙人對英國人來到遠東很警惕,怕英國人的到來會影響澳門利益,所以不斷說英國人
壞話,積極破壞使團活動。
但是在北京的法國人為了打擊葡萄牙人的勢力,就積極拉攏馬嘎爾尼。
馬嘎爾尼曾當著清朝官員的面用英語、法語和法國人交談,故意不用拉丁文。索德超不懂
英語、法語,很尷尬。

雅各布· 李穿上英國人的軍服,戴上英國人的軍刀,偽裝為英國人。
清朝假裝不知道他的身份。但是有一次和珅私下悄悄對他說:我們知道你是中國人,也知
道你的家人是誰。

副使斯當東的兒子小斯當東,當時還是個小孩,是使團里最小的成員。
在途中,他跟隨四名中國神父學中文,到面見乾隆的時候,已經可以對話了。乾隆對他很
喜愛。他還和大學士松筠結下友誼。
後來他進入東印度公司廣州商行工作,後來松筠出任兩廣總督,小斯當東靠著和松筠的友
誼混得很好,在廣州如魚得水,并成為中國通,并翻譯出版了《大清律例》。

後來小斯當東成為英國議員。在他的努力下,倫敦大學聘請教授開設漢學課,教授中文。
小斯當東因此成為英國漢學之父。

鴉片戰爭的時候,很多議員反對開戰,認為販賣鴉片違法中國法律,為鴉片販子開戰是
罪惡的行為。
小斯當東堅決支持開戰,反對把販賣鴉片視為犯罪,主張英國應該保護這些鴉片商人。
小斯當東在議會發言說,兩廣總督自己都組織走私團隊來走私鴉片了,我們怎麼能對國際
商人賣鴉片表示驚訝?保護這些商人是正義的行為。

因為小斯當東和兩廣總督松筠是朋友,他的話很有說服力,最終很多議員被說服。

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 121.69.57.34
※ 文章代碼(AID): #1OlEetKT (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1488775735.A.51D.html
osiris34: 有點精彩1F 03/06 12:52
mamaes: 我當第一吧! 可是第一個會中葡或中拉的人士怎麼會的?2F 03/06 12:53
mamaes: 被搶了....
wotupset: Nyan.. 好可愛的名字www4F 03/06 12:54
canhong: 推5F 03/06 12:56

--
※ 看板: terievv 文章推薦值: 1 目前人氣: 0 累積人氣: 221 
分享網址: 複製 已複製
( ̄︶ ̄)b microken 說讚!
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇