顯示廣告
隱藏 ✕
看板 studyabroad
作者 enago (英論閣)
標題 為甚麼有些文章寫成中文我還是看不懂
時間 2020-01-02 Thu. 20:23:39



[圖]
 

文章的隔閡除了語言還有領域隔閡

不同學科領域的表述方式、技術術語都不同,還會有相異的象徵

有很多學科在某些語言裡是難以理解的

比方你要把美國的法律翻成阿拉伯文,但兩個國家的體制殊異,美國有很多法理觀念不太容易為阿語系國家所理解,反之亦然。所以即使是使用你的母語來翻譯,你也不一定能夠理解

要怎麼避免這樣的狀況?你需要找到真正瞭解該領域的專家來撰文,把不同語言的文本用在地化的方式介紹到當地。這就不只是翻譯還需要詳加進行解釋。非這個領域背景的專家無法做到

相關文章:https://www.ulatus.tw/blog/the-importance-of-subject-area-expertise/

--
※ 作者: enago 時間: 2020-01-02 20:23:40 (印度)
※ 看板: studyabroad 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 60 
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇
看板名稱: 確定(Enter) 取消(Esc) 搜尋(Space)
查詢帳號: 確定(Enter) 取消(Esc) 搜尋(Space)
搜尋: m)m文 b)進板 c)未分類 a)作者 /)標題 q)取消?[q]

搜尋 送出(Enter) 取消(Esc)

回覆文章至: f)看板 m)作者信箱 b)兩者皆是 q)取消?[f]
要引用原文嗎? y)引用原文 n)不引用 a)全部回覆 r)複製原文 q)取消?[y]
轉錄本文章於看板: 1)使用連結 2)使用複製 q)取消 ?[1]
轉寄至站內信箱於使用者: 確定(Enter) 取消(Esc)
轉寄至站內信箱於使用者: 確定(Enter) 取消(Esc)
修改文章標題為: 確定(Enter) 取消(Esc)
修改文章標題為: 確定(Enter) 取消(Esc) 全部(a)

確定要刪除這篇文章?(可按大U救回) 確定(Enter) 取消(Esc)

刪除理由:

確定(Enter) 取消(Esc)
加到這個分類: 確定(Enter) 下一層(→) 回上層(←) 取消(Esc)
你覺得這篇文章: 1)真讚 2)真瞎 q)取消?[1] (再選一次即可收回)
你覺得這篇文章: 1)值得推薦 2)表示反對 3)單純註解 q)取消?[3]
guest
預覽(Enter) 取消(Esc)
上傳圖片
按ctrl+Enter可輸入下一行。
guest
確定要送出? 確定(Enter) 取消(Esc) 繼續(e)
搜尋: 送出(Enter) 取消(Esc)

▏▎▍▌▋▊▉ 請按任意鍵繼續