顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 TLdark 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2020-03-03 22:39:34
看板 C_Chat
作者 Problem001 (惡墮★水瀨祈士)
標題 [閒聊] 安野希世乃 官推 簡單翻譯
時間 Sat Feb 24 11:31:58 2018



https://is.gd/E38ypX
[圖]
安野希世乃 official
@yaskiyo_manager
安野「私、カフェラテがないと今日歌えないわ」

マネ「わかりました!」
※マネダッシュ

安野「私、カフェラテ1つだと今日歌えないわ」
※再度マネダッシュ

なーんてのは全部冗談です(笑)長い一日なので安野さんのパワーの源を2つ買ってあげました

ワルキューレ3rdライブいよいよです

byマネ
[圖]
 

安野「私、カフェラテがないと今日歌えないわ」
安野:如果今天沒有拿鐵的話 我就不唱歌了

マネ「わかりました!」
經濟人:我知道惹
※マネダッシュ
經紀人衝去買

安野「私、カフェラテ1つだと今日歌えないわ」
安野:如果今天只有一杯拿鐵的話 我就不唱歌了
※再度マネダッシュ
經紀人衝去買

なーんてのは全部冗談です(笑)長い一日なので安野さんのパワーの源を2つ買ってあ

以上都是玩笑XD 因為將會是漫長的一天所以幫安野準備了兩份的能量來源

ワルキューレ3rdライブいよいよです
女武神3rdLive終於到來了

byマネ
經濟人。

https://i.imgur.com/wObajzU.jpg
[圖]
 


--
justwe5566: 如果紗路有GG 那味道一定像吉拿棒01/15 21:14
justwe5566: 吉拿棒只是我個人的喜好 並不代表紗路真的有GG
YouKnowMe: 不要再開紗路沒GG的玩笑了 他會很桑心                  01/15 21:31
justwe5566: .....01/15 21:37

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.169.114
※ 文章代碼(AID): #1QaDowCL (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1519443130.A.315.html
vvbv11280: 慣聲優?1F 02/24 11:32
jan06010504: 這個翻譯怪怪的2F 02/24 11:34
哪裡 可以指教一下嗎 囧
※ 編輯: Problem001 (180.217.169.114), 02/24/2018 11:36:51
Rhime19: 以上全都是玩笑3F 02/24 11:37
Rhime19: 因為將會是漫長的一天所以幫安野準備了兩份的能量來源
Rhime19: ----
已修正 謝謝泥

Rhime19: 飲料是經紀人的體貼,不要翻得像聲優耍任性一樣6F 02/24 11:39
好的 我知道了><
Rhime19: 另外這場不是不起眼的活動,用小惠代稱安野也太不尊重了7F 02/24 11:40
壞習慣(媚眼

HHiiragi: *女武神3rdLive終於到來了8F 02/24 11:40
幸好我剛剛沒有寫崩崩崩上去 囧
kopune: 反正他就是想釣人說那句話出來  安野不是只有小惠好嗎9F 02/24 11:41
我484惹板主生氣惹(怕

HHiiragi: 然後如果不唱歌翻無法唱歌語氣上可能好一點(?10F 02/24 11:42
歌えないわ
用わ作終助詞給人的感覺就是這樣啊@@

HHiiragi: 個人習慣差啦 別在意==11F 02/24 11:46
HHiiragi: *習慣差異
※ 編輯: Problem001 (180.217.169.114), 02/24/2018 11:47:55
Archi821: goo.gl/QjHBe513F 02/24 12:35
Chami19: 翻成不唱歌覺得萌大奶,而且也比較好笑wwww14F 02/24 12:37
bragollach: 還好啦 反正安野也是最低限度在扮演參與而已,像隊長15F 02/24 13:27
bragollach: 的事大概是東山做比較多
Hiyochi: 翻譯問題也太多了吧17F 02/24 18:59

--

※ 看板: seiyuu 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 50 
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇