※ 本文為 TLdark 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2016-10-02 02:44:38
看板 LoveLive_Sip
作者 標題 [翻譯] 電擊G's 2016-11訪談 鈴木愛奈
時間 Fri Sep 30 03:05:11 2016
原圖:
http://imgur.com/p6FpF2k
照例翻譯有錯漏歡迎提出~
==============================================================================
鈴木愛奈 小原鞠莉役
儘管有些笨拙、仍然全心全意為同伴著想的她,我也想成為一樣的人。
我是飾演鞠莉醬的"愛喵"
和大家一起度過的每一天都是學習
すずきあいな
專長是民謠演唱,應徵本計畫時、似乎在審查員的面前唱了「津軽あいや節」這首歌。不
是「あいな節」實在萬分抱歉。最喜歡的食物是蛋包飯,無論吃或是做都很拿手
(譯註:津軽あいや節的影片:
https://www.youtube.com/watch?v=cEZ8-KhtRVs
聽到我都醉了www)
觸碰到鞠莉為同伴們著想的真實心意,才發現自己的視野已經變得太狹隘了
-請告訴我們決定挑戰LoveLive! Sunshine!!這個計劃的理由
原本我的表姊就是LoveLive!的死忠粉絲,也向我強力推薦了μ's的曲子。實際一聽之後,
才發現盡是些聽了之後、不知不覺就樂觀正向起來的好歌♪好奇這究竟是部什麼樣的作品
的我跑去看了電視動畫,結果在穗乃果醬她們演唱「START:DASH!!」的時候哭得不能自己
..以此為契機,我一頭栽進了這個世界裡,在那之前,我從未有過被動畫作品觸動心靈、
甚至掉下眼淚的經驗,因此對我而言真的是很巨大的衝擊。當時的我瘋狂地告訴周遭的人
「μ's充滿熱情的故事很有趣唷」,記住了這句話的經紀人,當Sunshine!!計畫開始徵選
聲優的時候,問了我「既然這麼喜歡的我何不試看看呢」。像是從天而降一般、進入憧憬
已久的作品的大門出現在了眼前,最初只是單純地感到震驚,而且能夠合格的自信也半點
都沒有...但是轉念一想,如果在這裡因為畏懼而什麼都沒做的話,以後我肯定會後悔終生
的,因此,「請務必讓我接下挑戰!」這般回應了經紀人
才發現盡是些聽了之後、不知不覺就樂觀正向起來的好歌♪好奇這究竟是部什麼樣的作品
的我跑去看了電視動畫,結果在穗乃果醬她們演唱「START:DASH!!」的時候哭得不能自己
..以此為契機,我一頭栽進了這個世界裡,在那之前,我從未有過被動畫作品觸動心靈、
甚至掉下眼淚的經驗,因此對我而言真的是很巨大的衝擊。當時的我瘋狂地告訴周遭的人
「μ's充滿熱情的故事很有趣唷」,記住了這句話的經紀人,當Sunshine!!計畫開始徵選
聲優的時候,問了我「既然這麼喜歡的我何不試看看呢」。像是從天而降一般、進入憧憬
已久的作品的大門出現在了眼前,最初只是單純地感到震驚,而且能夠合格的自信也半點
都沒有...但是轉念一想,如果在這裡因為畏懼而什麼都沒做的話,以後我肯定會後悔終生
的,因此,「請務必讓我接下挑戰!」這般回應了經紀人
-實際上到了試音現場的情況如何呢?
啊! 啊啊! 真的超級無敵緊張!! 會場中充滿了擁有閃閃發光般美貌的候選者,洋溢著青春
氣息的女孩們也不在少數...挑戰者人數之眾讓我有種來錯了場的疏離感。當時我還只是剛
進事務所一年左右的菜鳥新人,演技部分正在處於磨練的階段;因為自幼學習民謠,所以
氣息的女孩們也不在少數...挑戰者人數之眾讓我有種來錯了場的疏離感。當時我還只是剛
進事務所一年左右的菜鳥新人,演技部分正在處於磨練的階段;因為自幼學習民謠,所以
原先打算在課題曲「僕らは今のなかで」一展歌喉魅力,然而在最關鍵的現場演唱之際卻因
為緊張而讓聲音顫抖不已。「大概是沒希望了...」因而失落許久的我,接獲合格通知的時
候,腦袋裡瞬間一片空白、然後哭了又哭,從緊張感之中一下子解放的感受至今仍記憶猶
新呢
候,腦袋裡瞬間一片空白、然後哭了又哭,從緊張感之中一下子解放的感受至今仍記憶猶
新呢
-順利地在試音之中合格後,您接下了小原鞠莉這個角色,飾演她對於鈴木桑來說是個怎
麼樣的經驗呢?
是一段越是演下去、就有越多全新的自己在心中覺醒的日子呢。其實在我接下鞠莉這個角
色之前,總是只為了自己的事情盡心盡力,毫無顧及周圍的餘裕。特別是工作時很常會犯
緊張的毛病,尤其是不能如自己所預想的演繹時更會焦慮不堪,此時的我就會縮回內心封
閉的殼裡面,一個勁地想著「必須要做些什麼才行...」。但是,當我一層一層地深入了解
鞠莉內心的想法,思考著她每個動作、每句台詞蘊含的意義時,為了讓她看起來像是以自
我意識行動著,在我內心深處始終將她視為真正的摯友呢。她是個本性絕對說不上堅強、
但是只要為了最喜歡的朋友、能夠變得比誰都要堅強的孩子。動畫第八話「くやしくない
の?」和第九話「未熟DREAMER」裡,就能明顯看出鞠莉醬的這一點對吧? 當我恍然察覺這
個事實,再抬頭環視周遭的人們,才發現Aqours中的其他成員們,其實一直溫暖地向我伸
出了手呢,她們注意到了我的難處、試著想幫助困擾中的我呢...然而滿腦子想著該如何解
決問題的我,視野變得好狹隘,終究沒有發現她們伸出的援手...儘管現在依舊會感到緊張
,可是一想到大家就陪伴在身邊,便再也不會覺得孤單了。我並不是一個人,只要和Aqours
的大家待在一起,無論到何處都能繼續努力下去,這一年間讓我有了這般強烈的感受
色之前,總是只為了自己的事情盡心盡力,毫無顧及周圍的餘裕。特別是工作時很常會犯
緊張的毛病,尤其是不能如自己所預想的演繹時更會焦慮不堪,此時的我就會縮回內心封
閉的殼裡面,一個勁地想著「必須要做些什麼才行...」。但是,當我一層一層地深入了解
鞠莉內心的想法,思考著她每個動作、每句台詞蘊含的意義時,為了讓她看起來像是以自
我意識行動著,在我內心深處始終將她視為真正的摯友呢。她是個本性絕對說不上堅強、
但是只要為了最喜歡的朋友、能夠變得比誰都要堅強的孩子。動畫第八話「くやしくない
の?」和第九話「未熟DREAMER」裡,就能明顯看出鞠莉醬的這一點對吧? 當我恍然察覺這
個事實,再抬頭環視周遭的人們,才發現Aqours中的其他成員們,其實一直溫暖地向我伸
出了手呢,她們注意到了我的難處、試著想幫助困擾中的我呢...然而滿腦子想著該如何解
決問題的我,視野變得好狹隘,終究沒有發現她們伸出的援手...儘管現在依舊會感到緊張
,可是一想到大家就陪伴在身邊,便再也不會覺得孤單了。我並不是一個人,只要和Aqours
的大家待在一起,無論到何處都能繼續努力下去,這一年間讓我有了這般強烈的感受
-第九話讓人對於鞠莉的心情有了很深刻的了解呢
正是如此呢。三年級生懷著沒有向彼此說清楚的感情,度過了空白的兩年光陰。對我而言
這集乃是鞠莉醬、果南醬和ダイヤ醬第一次互相敞開心房的時機,而最讓我無法忘懷的一
幕,是鞠莉醬打了果南醬一巴掌、喊出「不要太輕視我對果南的感情了!」的橋段,身為音
響監督的長崎(行男)桑事前告訴我的是「這裡是笨拙的鞠莉對於果南的真心告白」,而我
自己也能深切感受到,鞠莉醬真的非常喜歡果南醬和ダイヤ醬,就算再笨拙、也從來不停
下為她們著想的心意...彷彿碰觸到了她心底真正的溫柔,讓我的心裡也有股暖流汩汩地漫
了出來。雖然我自己也絕非堅強、伶俐的人,但我也想擁有和鞠莉醬一樣,無時無刻不為
夥伴設想的堅強。
這集乃是鞠莉醬、果南醬和ダイヤ醬第一次互相敞開心房的時機,而最讓我無法忘懷的一
幕,是鞠莉醬打了果南醬一巴掌、喊出「不要太輕視我對果南的感情了!」的橋段,身為音
響監督的長崎(行男)桑事前告訴我的是「這裡是笨拙的鞠莉對於果南的真心告白」,而我
自己也能深切感受到,鞠莉醬真的非常喜歡果南醬和ダイヤ醬,就算再笨拙、也從來不停
下為她們著想的心意...彷彿碰觸到了她心底真正的溫柔,讓我的心裡也有股暖流汩汩地漫
了出來。雖然我自己也絕非堅強、伶俐的人,但我也想擁有和鞠莉醬一樣,無時無刻不為
夥伴設想的堅強。
為了成功完成跳馬的動作,甚至拜託了老家的媽媽一起進行了嚴格的特訓!!
-成為Aqours的一員,以單曲正式出道之後大約經過了一年的時間,回顧至今為止的活動
有什麼感想呢?
首先浮現腦海的是錄製第一張單曲時,九人全員參與、四天三夜的合宿活動呢。大家一起
煮飯、一起跑步、一起鍛鍊肌肉、也互相勉勵打氣...當時在「從今天起計畫就要正式展開
了」的不安情緒中,我也發現Aqours成員間的羈絆變得更加深厚了。再來就是1月11日在メ
ルバルクハール舉辦,第一次在粉絲們面前披露一單「君のこころは輝いてるかい?」的歌
曲與舞蹈的活動。因為歌中有個鞠莉醬以跳馬姿勢越過千歌醬的舞步,所以讓我十分緊張。
我在中學時期曾經有過跳馬失敗、以頭部著地的經驗,因此心裡一直留著不擅長的印象。
煮飯、一起跑步、一起鍛鍊肌肉、也互相勉勵打氣...當時在「從今天起計畫就要正式展開
了」的不安情緒中,我也發現Aqours成員間的羈絆變得更加深厚了。再來就是1月11日在メ
ルバルクハール舉辦,第一次在粉絲們面前披露一單「君のこころは輝いてるかい?」的歌
曲與舞蹈的活動。因為歌中有個鞠莉醬以跳馬姿勢越過千歌醬的舞步,所以讓我十分緊張。
我在中學時期曾經有過跳馬失敗、以頭部著地的經驗,因此心裡一直留著不擅長的印象。
為了這樣的我,將會成為支撐我的台座的杏醬(伊波杏樹),特地為我量身訂做了容易跳過
的角度以及適合的練習方法;回到老家後,遇到正好返鄉的媽媽,她也爽快地答應了女兒的
請求:「媽媽、請您變成我的馬吧!」...在老家紮紮實實地練習了一頓呢。心中不僅僅是
想要完美重現PV裡的舞步,也想回應杏醬一片熾熱的心意,並讓觀眾們看見鞠莉醬站在舞
台上的身姿,因此下足了苦工
想要完美重現PV裡的舞步,也想回應杏醬一片熾熱的心意,並讓觀眾們看見鞠莉醬站在舞
台上的身姿,因此下足了苦工
-正所謂台上一分鐘,台下十年功呢! 那麼,關於預定於明年二月舉辦的Aqours 1st Live
您有什麼看法呢?
在7月31日舉辦的沼津活動中,實際體會到了原來Live能夠表達一些言語所無法訴說的心意
呢。對LoveLive!的憧憬、對鞠莉醬的愛、對粉絲的感謝心意...我打算激發出所有深藏在
心底的情感,這份心情越是強烈,肯定越能傳遞至大家的心中吧,我想。此外,我也想要
接收來自粉絲們所有的思念。總歸一句話,我想和大家一起創造出能夠展露最上乘、最燦
爛的笑容的「現在」
呢。對LoveLive!的憧憬、對鞠莉醬的愛、對粉絲的感謝心意...我打算激發出所有深藏在
心底的情感,這份心情越是強烈,肯定越能傳遞至大家的心中吧,我想。此外,我也想要
接收來自粉絲們所有的思念。總歸一句話,我想和大家一起創造出能夠展露最上乘、最燦
爛的笑容的「現在」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.127.6.243
※ 文章代碼(AID): #1NxMNhEu (LoveLive_Sip)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoveLive_Sip/M.1475175915.A.3B8.html
推 : 推推推1F 09/30 03:05
推 : 推2F 09/30 03:11
推 : 推推推3F 09/30 03:16
推 : 推4F 09/30 03:19
推 : 1st live,讓我們一同創造當下5F 09/30 03:31
推 : 推~6F 09/30 03:33
推 : 愛喵必推7F 09/30 03:35
推 : 推8F 09/30 03:44
推 : 感謝大大翻譯! 剛剛看到僕筋的歌名好像打錯了9F 09/30 04:35
→ : 抱歉 是僕今XD
感謝提醒~→ : 抱歉 是僕今XD
※ 編輯: jmljmldd (59.127.6.243), 09/30/2016 05:04:27
推 : 推推推 愛喵~~~11F 09/30 05:24
推 : 推12F 09/30 07:26
推 : 推13F 09/30 07:33
推 : 大叔喵14F 09/30 08:24
推 : 推推 愛喵~15F 09/30 08:26
推 : 推推,愛喵超可愛16F 09/30 08:35
推 : 推翻譯17F 09/30 10:06
→ : 推翻譯18F 09/30 11:15
推 : 推19F 09/30 11:23
推 : 愛喵太可愛啦(鼻血20F 09/30 12:13
推 : 推21F 09/30 13:00
推 : 推22F 09/30 13:02
推 : 加油 多展現愛喵的笑聲23F 09/30 17:08
推 : 感謝翻譯24F 09/30 18:03
推 : 感謝翻譯25F 09/30 19:03
--
※ 看板: seiyuu 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 135
回列表(←)
分享