※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2013-06-28 22:55:58
看板 StupidClown
作者 標題 [恍神] 倉頡誤事!!!
時間 Fri Jun 28 14:39:30 2013
剛發一個訊息給妹仔要約吃飯
"下星期二住漢來,妳晚上有空陪我嗎?"
過一小時才發現我倉頡輸入時"空"少打了"一", 變成:
"下星期二住漢來,妳晚上有穴陪我嗎?"
"下星期二住漢來,妳晚上有穴陪我嗎?"
"下星期二住漢來,妳晚上有穴陪我嗎?"
"下星期二住漢來,妳晚上有穴陪我嗎?"
"下星期二住漢來,妳晚上有穴陪我嗎?"
雖然有解釋,但她愛理不理了>_<"
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.81.32.130
※ 編輯: pat0712 來自: 111.81.32.130 (06/28 14:46)
推 :(只會用新注音的表示困惑)1F 06/28 14:47
推 :假打錯 真要求2F 06/28 14:47
推 :這樣我就看懂了...可是無論是空還是穴...都GG吧~~3F 06/28 14:48
→ :空=十金一; 穴=十金4F 06/28 14:49
→ :空穴來風?5F 06/28 14:52
推 :XDDDDDDDDD6F 06/28 14:59
推 :原來倉頡也會出錯7F 06/28 15:03
推 :XDDD 愛理不理8F 06/28 16:14
推 :我很常沒按到“一”,也變這樣9F 06/28 16:22
推 :其實你沒打錯她還是愛理不理啊10F 06/28 17:01
推 :新注音還是最乖的11F 06/28 17:08
推 :好穴沒了12F 06/28 17:19
推 :心倉頡13F 06/28 17:36
推 :倉頡隱藏版的自動選字......14F 06/28 18:01
推 :倉頡推.....XD15F 06/28 18:08
推 :反正意思一樣啊,用穴約到的話還不是會來發炫耀文,淦16F 06/28 18:10
→ :反正意思一樣+1 那兩句話女生看起來都一樣17F 06/28 18:11
推 :暗示變明示差很多 女生就無法裝單純了阿18F 06/28 18:17
推 :看破紅塵19F 06/28 18:40
推 :███▇▇▆▅▄▄ (+ω+ )< 看破紅塵20F 06/28 19:09
推 :其實某種程度上也差不了太多 最終目的還不是一樣!21F 06/28 19:17
推 :哈哈我笑慘22F 06/28 19:32
推 :陣陣豬肉香23F 06/28 19:56
推 :XDDDD24F 06/28 20:05
推 :空穴來風25F 06/28 20:31
推 :拍拍~~XDDDD 悲劇了!!26F 06/28 20:46
推 :我笑到崩潰XDD27F 06/28 21:43
→ :有人偷渡相聲哽XD28F 06/28 22:42
--
※ 看板: sayumiQ 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 243
回列表(←)
分享