看板 YeahPanda
作者 標題 [轉錄] Re: [EXO ONE]運動會
時間 2013年02月12日 Tue. AM 09:54:59
※ 本文轉錄自看板 elberethli
看板 elberethli
作者 標題 Re: [EXO ONE]運動會
時間 2013年02月11日 Mon. PM 06:50:03
![[圖]](http://i2.disp.cc/img3/sinaimg_7855fefagw1e1pmht9ojhg.gif)
![[圖]](http://i2.disp.cc/img3/sinaimg_7855fefagw1e1plj9epxag.gif)
乖小桃好緊張喔
![[圖]](http://i2.disp.cc/img3/sinaimg_7855fefagw1e1plmizboog.gif)
哥哥們也緊張XDDD
![[圖]](http://i2.disp.cc/img3/sinaimg_6ca9938fgw1e1plklklwjg.gif)
![[圖]](http://i2.disp.cc/img3/sinaimg_7855fefagw1e1pkpg6gsjg.gif)
![[圖]](http://i2.disp.cc/img3/sinaimg_7855fefagw1e1pkzme24jg.gif)
大燦燦蹦蹦跳XDD蘇厚哥真的好像教練XDD
![[圖]](http://i2.disp.cc/img3/sinaimg_7855fefagw1e1pl7gbisqg.gif)
到底是再翻譯什麼XDD用韓語翻譯XDD
![[圖]](http://i2.disp.cc/img3/sinaimg_7855fefagw1e1plr9b4fkg.gif)
鹿爺裝乖巧XD
※ 編輯: elberethli 時間: 2013-02-11 18:57:31
→ :翻譯播出來真的好丟臉XDD
→ :翻譯真的很好笑XDDDDDDDDDDDDD 三個人都用韓文對話是翻譯什麼啦XDDDDDDDD
→ :這翻譯有夠辣擦XDDDDDDDDDDDDDDDDD
→ :我覺得這一段非常有問題耶 鹿哥來翻譯就算了 但是基本上...蘇厚中文也... 他到底來幹嘛的啊 XDDDDDD
→ :他可能覺得自己講的韓文小桃比較聽得懂吧(小桃:駿馬兄~~你誤會了
→ :蘇厚原本(預計)的功能應該是亂碼→簡體吧
→ :好可愛XDDDDDDD![[圖]]()
→ :好可愛XDDDDDDD
![[圖]](http://ww1.sinaimg.cn/large/6ca9938fgw1e1pnrmhmvwj.jpg)
→ :借我轉~~QQQQQ感謝!
→ :也借我轉~~
※ 看板: elberethli 文章位址: http://disp.cc/b/763-58xm--
※ 作者: soya 時間: 2013-02-12 09:54:59
※ 編輯: soya 時間: 2013-02-12 09:56:00
※ 看板: YeahPanda 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 64
✎✎✎✎
guest
回列表(←)
分享