※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2020-07-23 20:14:57
看板 WomenTalk
作者 標題 [閒聊] 講話中間一定穿插英文?
時間 Thu Jul 23 15:27:27 2020
為什麼總是有一些人在講中文的時候
喜歡裡面硬插一兩句英文?
平常偶爾說的就算了
常常在說的真的會讓人有點煩躁
:我真的非常angry
:我不知道為什麼你要這樣you know?
天啊...又不是ABC留學回來的
到底?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.137.88.38 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1V6JlX7E (WomenTalk)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1595489249.A.1CE.html
推 : 晶晶體XD1F 07/23 15:29
→ : 你的系統是窗戶十嗎?2F 07/23 15:30
但這個滿好笑的→ : 醜到根本沒人想聽我講話,我穿插什麼根本沒差3F 07/23 15:31
推 : 有的還會穿插日文4F 07/23 15:31
推 : 我都穿插古希伯來語5F 07/23 15:32
來,你說看看→ : 裝逼啊6F 07/23 15:32
→ : 我都穿插台語 嘻嘻7F 07/23 15:33
→ : 白領辦公室這樣很normal啊,don't mind啦,習慣就OK8F 07/23 15:34
推 : 總偷投9F 07/23 15:34
推 : 這樣比較fashion啦懂?10F 07/23 15:35
別...推 : 一種幽默感吧11F 07/23 15:37
→ : 但老實說有時候聽起來很尷尬
對阿,所以不懂→ : 但老實說有時候聽起來很尷尬
推 : 三樓好好笑喔13F 07/23 15:38
推 : 感覺有點好笑14F 07/23 15:43
※ 編輯: erolsea (101.137.88.38 臺灣), 07/23/2020 15:45:22推 : 運動社團的潮潮都說no mind15F 07/23 15:49
→ : 不過聽起來是no ㄇㄞˉ
→ : 不過聽起來是no ㄇㄞˉ
推 : 我在路上有遇過支那人這樣說 聽內容還是支持草包的17F 07/23 15:50
→ : 我只有在專用語用英文,因為譯名不同,不同廠商間會很難18F 07/23 15:55
→ : 溝通。
→ : 溝通。
→ : 這樣很international啊20F 07/23 15:58
推 : 拍拍三樓21F 07/23 16:14
推 : 三樓QQ22F 07/23 16:17
推 : 白天是student,晚上是security guard23F 07/23 16:19
→ : 是喜感24F 07/23 16:21
推 : 我當兵忘記什麼長 都把fashion念發炫= =25F 07/23 16:26
推 : 白天work 晚上study 假日judge!26F 07/23 16:29
→ : no ㄇㄞ是好久以前的了~27F 07/23 16:32
推 : 這種的莫名其妙就是要插英文的真的挺讓人煩躁的,但也有28F 07/23 16:32
→ : 不是刻意不講中文,而是專業術語用英文比較直觀方便
→ : 不是刻意不講中文,而是專業術語用英文比較直觀方便
推 : 但工程討論說實話硬翻中文聽的更痛苦…30F 07/23 16:37
推 : Everyday都在working, I'm so 睡眠不足= =31F 07/23 16:40
→ : 有時候聽到發音錯誤的英文單字更讓人尷尬
→ : 有時候聽到發音錯誤的英文單字更讓人尷尬
推 : 專有名詞沒什麼問題吧,問題在於一堆人用在形容詞上33F 07/23 16:41
推 : 你這樣說就不make sense了啊~34F 07/23 16:47
推 : 可以講的Specific一點嗎35F 07/23 16:47
→ : 我待會還有一個 康拂輪斯扣36F 07/23 16:50
噓 : 我超討厭穿插日文語助詞37F 07/23 17:09
推 : 我都抽插英文老師 你參考看看38F 07/23 17:12
推 : 樓上,我也覺得,但是阿部瑪麗亞還是很可愛39F 07/23 17:19
→ : 幹哩娘 別亂插樓啊
→ : 幹哩娘 別亂插樓啊
推 : 怎麼有人的English那麼good41F 07/23 17:19
推 : 晶晶體需要dragonの傳人啊42F 07/23 17:23
推 : 厲害了史考特43F 07/23 17:25
推 : I’m still the same,都好像沒有變44F 07/23 17:26
推 : 看到這種人就覺得賭爛 要嘛都給我講英文 晶晶體真的45F 07/23 17:29
→ : 母湯 想搧下去
→ : 母湯 想搧下去
推 : 從一個人的 taste,我可以了解他的vibe47F 07/23 17:34
推 : 以前也覺得這樣講話的人很假 但現在反而覺得某些中文無48F 07/23 17:40
→ : 法精確表達的意境用英文反而比較好理解
→ : 法精確表達的意境用英文反而比較好理解
推 : 在科技業都這樣,沒法度50F 07/23 17:42
推 : 總total51F 07/23 17:43
推 : 專業名詞跟術語可以,硬翻中文也怪52F 07/23 17:49
→ : 如果真的很會就算了53F 07/23 17:53
推 : 三點幫我book一間meeting room,我等等要開個conferen54F 07/23 17:55
→ : ce
→ : ce
推 : 專業名詞就算了,不懂卻硬要在對話中插入英文聽了真56F 07/23 17:57
→ : 的很想直接巴下去
→ : 的很想直接巴下去
推 : 一堆啊 不知道是中文不好還是英文不好 超想扁人58F 07/23 18:13
→ : I 覺得 這很 FAKE59F 07/23 18:20
推 : 我覺得這個很key60F 07/23 18:22
推 : 爛餐廳的廚房都喜歡說butter、cream,不知道是在三小61F 07/23 18:25
→ : ,英文一個比一個破
→ : ,英文一個比一個破
推 : 要看吧,像我會說這樣很沒sense之類的,但是用中文我也63F 07/23 18:28
→ : 不知道要怎麼翻
→ : 不知道要怎麼翻
推 : 這種講話方式很Iow,要就全部英文65F 07/23 18:35
推 : 想表示自己厲害啊66F 07/23 18:44
推 : 朋友去當波波不到一年回來也這樣 怎麼聽怎麼尬67F 07/23 18:52
推 : 有時候講不出中文就會用英文講啊 連寫國字都快寫不出來了68F 07/23 18:59
→ : 會講算不錯咯
→ : 會講算不錯咯
→ : 雖然我追星 但講話穿插韓文很北七70F 07/23 19:07
→ : 工作時公司要求全英文,但小孩聽不懂時要穿插中文,講71F 07/23 19:11
→ : 完都會覺得自己好蠢
→ : 完都會覺得自己好蠢
推 : 不要跟我講話就好 聽他剛別人講話就蠻好笑的哈哈73F 07/23 19:14
推 : まあまあ、我都穿插日文74F 07/23 19:36
推 : 幫我confirm一下(con鳳)75F 07/23 19:53
→ : 回63樓:格調76F 07/23 19:53
推 : gun an ne77F 07/23 19:55
→ : 我都穿插三字經78F 07/23 19:57
推 : 不要偷酸新家坡跟馬來西亞人 以上的推文我都自動帶入79F 07/23 20:08
→ : 新家坡口音
→ : 新家坡口音
--
※ 看板: WomenTalk 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 303
作者 erolsea 的最新發文:
- /NO NO 純粹抒發情緒 過去曾經因為公公過世的關係跟婆婆同住過 但相處得狀況雙方都不太習慣 最後婆婆還是回自己家住 但她說晚上一個人會怕需要人陪 老公就只好每天晚上下班回我們家吃飯 洗澡完陪孩子 …279F 86推 6噓
- 為什麼總是有一些人在講中文的時候 喜歡裡面硬插一兩句英文? 平常偶爾說的就算了 常常在說的真的會讓人有點煩躁 :我真的非常angry :我不知道為什麼你要這樣you know? 天啊...又不是ABC …80F 48推 1噓
回列表(←)
分享