※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2018-07-16 15:17:16
看板 WomenTalk
作者 標題 [閒聊] 認真問 各位會對中國用語敏感嗎
時間 Sat Jul 14 13:50:08 2018
各位午安☺☺
小弟玩線上遊戲
習慣會看別人實況
現在常看中國實況主玩遊戲
所以講話用的某些詞語
有點受到他們影響
像是影片有時我會講成視頻
像是簡訊有時我會講成短訊
像是重播有時我會講成回放
昨天我和家族親戚吃飯
不小心講到視頻這個詞
我就被糾正了☹
然後長輩就開始碎碎念
說現在年輕人都不愛台灣
都受到對岸的影響
人都一直跑去對岸
然後開始扯藍綠兩黨的事情
整個吃飯的氣氛都被他弄僵了☹
認真問
和別人講話
對方講中國用語
會讓各位感受不佳嗎
我個人是覺得
不要每句都出現
幾個詞語應該還好吧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.246.166.82
※ 文章代碼(AID): #1RIOyJzJ (WomenTalk)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1531547411.A.F53.html
噓 : 我覺得不行1F 07/14 13:51
推 : 親2F 07/14 13:51
推 : 拿出你的護照上晶片去掃一下,你就知道你是中國人3F 07/14 13:51
→ : 會!很不舒服4F 07/14 13:51
推 : 我是覺得為什麼不用自己原有的詞彙5F 07/14 13:54
受到影響了推 : 會阿 沒必要學人家6F 07/14 13:54
→ : 我總覺得中國人是不是壓力很大 因為講話都要捲舌7F 07/14 13:54
我是不會特地學捲舌啦 感覺好累推 : 會 聽到會很不爽8F 07/14 13:55
推 : 我媽說充電寶我都會說你中國人膩?9F 07/14 13:58
推 : 會不舒服,我自己會再重複一次對方的句子來糾正10F 07/14 14:00
推 : 可以理解通用的詞我都覺得還好,我會看哪個詞對我來說更貼切11F 07/14 14:00
推 : 聽到朋友講話變對岸腔也覺得莫名其妙...12F 07/14 14:00
→ : 如,所以妳是說影片嗎?13F 07/14 14:00
※ 編輯: wiwi951236 (27.246.166.82), 07/14/2018 14:02:13※ 編輯: wiwi951236 (27.246.166.82), 07/14/2018 14:02:47
→ : 會 原本就有的詞幹嘛要改用人家的14F 07/14 14:03
推 : 會。15F 07/14 14:03
推 : 操我16F 07/14 14:04
→ : 視頻、屏幕、質量等等 都受不了 但不會去糾正17F 07/14 14:05
推 : 親 你這手機內存多少 夠我看視頻嗎18F 07/14 14:06
噓 : 要問幾遍19F 07/14 14:06
推 : 會20F 07/14 14:07
推 : 會 但我不會糾正 只是堅持不講21F 07/14 14:07
→ : 超受不了別人講視頻22F 07/14 14:08
→ : 不過有些新用詞其實滿好玩的(?) 像是毀我三觀這種23F 07/14 14:08
→ : 很不舒服 反感24F 07/14 14:10
推 : 不會反感 但我會笑對方XD25F 07/14 14:10
→ : 我完全不介意,講中國用語=不愛國?那出國留/遊學的是..26F 07/14 14:11
推 : 聽到就覺得一陣噁心27F 07/14 14:11
→ : .?看不起自己國家的教育囉?不愛國囉?那在補習班學外語28F 07/14 14:11
→ : 的學生呢?我認為會介意的主因是”中國”吧!
→ : 的學生呢?我認為會介意的主因是”中國”吧!
噓 : 會,非常30F 07/14 14:11
推 : 會 特別糾正 堅持台灣用語31F 07/14 14:12
噓 : 中國敵國啊,拿出國唸書類比是什麼邏輯?32F 07/14 14:13
推 : 中國哪是敵國,台灣人手上的護照就是堅持自己是中國人的護照33F 07/14 14:15
→ : 晶片刷下去也是中國台灣,台灣仇中就是仇自己
→ : 晶片刷下去也是中國台灣,台灣仇中就是仇自己
推 : 會35F 07/14 14:18
推 : 不會啊,就只是文化不同而已36F 07/14 14:20
推 : 回32樓,別這麼激動,所以對象是”中國”嘛!37F 07/14 14:20
推 : 特別38F 07/14 14:21
→ : 會 去中國玩超痛苦 但還是不錯玩XDD39F 07/14 14:27
推 : 會 超討厭 看到就不舒服40F 07/14 14:27
推 : 這種長輩才讓人討厭41F 07/14 14:28
→ : 覺得很多人真是雙重標準欸 用英文或日文都就可以 中國的
→ : 就不行
→ : 覺得很多人真是雙重標準欸 用英文或日文都就可以 中國的
→ : 就不行
推 : 樓上就是我想表達的44F 07/14 14:30
→ : 長輩不喜歡這類的用語我也不會特別討厭他,畢竟每個人都
→ : 有自己的想法嘛,很ok
→ : 長輩不喜歡這類的用語我也不會特別討厭他,畢竟每個人都
→ : 有自己的想法嘛,很ok
推 : 聽過一個說法,當一個文化強勢的時候,就會影響周遭的文化47F 07/14 14:35
→ : ,像是美國好萊塢,或是民國80、90年代的偶像劇,現在只是
→ : 風水輪流轉,換成中國用語而已
→ : 不過我覺得這個說法還是有很多地方待討論?
→ : ,像是美國好萊塢,或是民國80、90年代的偶像劇,現在只是
→ : 風水輪流轉,換成中國用語而已
→ : 不過我覺得這個說法還是有很多地方待討論?
推 : 完全不會 我覺得語言本來就是溝通用的 聽得懂就好了啊51F 07/14 14:35
→ : 。
→ : 。
→ : 有些會有些不會,端看是不是很貼切53F 07/14 14:36
推 : 說英文就是唯一解方54F 07/14 14:38
推 : 會55F 07/14 14:39
推 : 我是直接歧視啦,落後文化用語56F 07/14 14:39
噓 : 無法接受57F 07/14 14:39
推 : 在文章中或新聞報導看到會想翻白眼,回覆留言就還好58F 07/14 14:39
推 : 跟長輩就避免掉就好了59F 07/14 14:40
噓 : 忽悠60F 07/14 14:40
→ : 但是在台灣跟台灣人說話還是盡量用台灣用語吧61F 07/14 14:41
推 : 會62F 07/14 14:41
→ : 科技業中英混雜還不是一堆人酸63F 07/14 14:42
推 : 用英美日外來語就很正常,用中國外來語就抓狂^_^64F 07/14 14:43
噓 : 平常聽到心裡不爽啦 但是不會表現出來就是了65F 07/14 14:43
→ : 畢竟中國和台灣都是說華語,還是要區分一下,美國人也66F 07/14 14:43
→ : 不會跟美國人聊天用英式用語吧
→ : 不會跟美國人聊天用英式用語吧
→ : 會在意68F 07/14 14:44
→ : 會 感覺文化正被侵蝕69F 07/14 14:44
→ : 覺得用其它語言類比台灣用語與中國用語的不同不貼切70F 07/14 14:44
推 : 感覺跟台南的求偶焦慮有87%像71F 07/14 14:44
推 : 不舒服 非常72F 07/14 14:45
→ : 聽到會覺得不舒服 但不會刻意去糾正73F 07/14 14:45
→ : 使用場合也是很重要,如上面所說新聞或報章雜誌當然要用74F 07/14 14:45
→ : 我們自己的用語,用對岸的也是欠噓
→ : 我們自己的用語,用對岸的也是欠噓
→ : 面對某方勢力的崛起,無力對抗只好抓某個點來出氣76F 07/14 14:45
推 : 我覺得參雜一點點還好 難道平常大家講話參雜一些日文77F 07/14 14:45
→ : 英文也聽起來很討厭嗎
→ : 英文也聽起來很討厭嗎
→ : 日語跟英語不會 因為日本跟美國沒有用飛彈瞄準臺灣79F 07/14 14:46
→ : 飛彈QQ....80F 07/14 14:46
噓 : 一堆人整天臺灣價值,然後猛看對岸連續劇、影片,滿口對81F 07/14 14:47
→ : 岸用語,有夠噁心
→ : 岸用語,有夠噁心
→ : 不要走心83F 07/14 14:47
推 : 會 超敏感84F 07/14 14:49
推 : 開始英日語都不是華語阿85F 07/14 14:49
→ : 我們和中國都是用華語
→ : 就像英國人在英國講美式英語也是很奇怪阿
→ : 我們和中國都是用華語
→ : 就像英國人在英國講美式英語也是很奇怪阿
推 : 我現在只對好好的早安晚安不說 跟著說早上好晚上好88F 07/14 14:49
→ : 開始→可是89F 07/14 14:49
推 : 聽了不舒服90F 07/14 14:49
推 : 聽到立馬 立刻想吐 不誇張91F 07/14 14:49
推 : 會,很討厭尤其台灣本身就有的詞92F 07/14 14:49
→ : 完全不會 覺得會在意的都白癡93F 07/14 14:49
→ : 無言= = 我覺得早安晚安 簡短又洗練 有時候我們的用詞94F 07/14 14:50
→ : 不錯 但就是被媒體洗腦
→ : 不錯 但就是被媒體洗腦
推 : 沒有到白痴這麼誇張啦....尊重包容理解好嗎96F 07/14 14:50
→ : 當面嗆「你是白痴」 這樣當然沒有尊重理解包容97F 07/14 14:51
推 : 不會 其實我蠻喜歡的哈哈98F 07/14 14:51
→ : 網路上表達自己的看法 那哪裡攻擊了99F 07/14 14:51
→ : 沒攻擊啊....100F 07/14 14:52
推 : 極討厭!!!一定會馬上糾正101F 07/14 14:52
噓 : 在lol版大家都挺你是因為他們年紀小齁102F 07/14 14:52
→ : 上面有人說「落後」、「噁心」 也沒看你出來說包容103F 07/14 14:52
噓 : 文化入侵最好的例子104F 07/14 14:52
→ : 還是落後、噁心 不算攻擊= = 根本自助餐105F 07/14 14:52
推 : 上次看公視聽到記者講出視屏兩個字心頭一驚106F 07/14 14:52
推 : 會107F 07/14 14:52
→ : 說不在意的看看香港現在變成怎樣了108F 07/14 14:52
推 : 666視頻 立馬 這類很煩人109F 07/14 14:54
噓 : 我覺得不行110F 07/14 14:54
→ : 哇,wang大反應好大,先到個歉!對不起!沒要開戰111F 07/14 14:55
→ : 我跟其他人講話參雜日英語都是看對象跟族群,跟一般人講112F 07/14 14:56
→ : 話不會。中國用語被罵不意外啊
→ : 話不會。中國用語被罵不意外啊
推 : 聽到超賭爛114F 07/14 14:56
噓 : 會 要問幾次 滾115F 07/14 14:56
推 : 會被影響是真的,所以會有意識的避免,對抗文化侵蝕116F 07/14 14:57
→ : 會117F 07/14 14:57
推 : 覺得中國用語沒有氣質@@ 很粗俗118F 07/14 14:58
推 : 會很反感119F 07/14 14:59
推 : 會 不喜歡120F 07/14 15:01
噓 : 講起來超舒服,有祖國的認同感!中國讚啦121F 07/14 15:01
推 : 還好,有時候是接觸久了,莫名就說出口,也非刻意的122F 07/14 15:02
推 : 不會,覺得愛不愛台灣跟這無關==123F 07/14 15:02
推 : 會不舒服啊當然124F 07/14 15:03
推 : 會 接受不了125F 07/14 15:04
噓 : 文化統一126F 07/14 15:05
推 : 會不喜歡 有些聽起來不好聽 但對岸就是這麼講127F 07/14 15:05
→ : 像是[幹]到總經理級別 [啟]業(企業) 上學教授很愛講
→ :
→ : 像是[幹]到總經理級別 [啟]業(企業) 上學教授很愛講
→ :
推 : 不是啊 就像整串很多人為覺得這是粗俗文化130F 07/14 15:06
→ : 我聽到也覺得沒什麼 本來就是女版的一篇討論文
→ : 我聽到也覺得沒什麼 本來就是女版的一篇討論文
推 : 三觀是佛教用語132F 07/14 15:06
→ : 啊 整串攻擊性言論又不止我一個 差別在我是不在意的133F 07/14 15:06
→ : mysecret就說我沒有尊重友善包容 這不是自助餐嗎?
→ : mysecret就說我沒有尊重友善包容 這不是自助餐嗎?
推 : 會135F 07/14 15:07
噓 : 我覺得不行136F 07/14 15:08
推 : 不會,已經被影響到不知道中國詞彙有哪些137F 07/14 15:08
推 : 不喜歡,但沒辦法,一堆人的觀念已經被影響了138F 07/14 15:09
推 : 會139F 07/14 15:09
推 : 會喔140F 07/14 15:12
噓 : 看到中國詞彙就想噓141F 07/14 15:13
→ : 我是不會反應出來 除非遇到不懂意思的 會問一下142F 07/14 15:13
推 : 其實還好,文化交流一種143F 07/14 15:14
推 : 家裡跟中國有往來 很常用144F 07/14 15:14
推 : 不會 尊重包容不懂?145F 07/14 15:15
噓 : 肏你媽講支那用語就滾,幹146F 07/14 15:16
推 : 所以日治時期的閩南人有沒有這個困擾,好多台語都夾147F 07/14 15:16
→ : 雜了日文
→ : 雜了日文
推 : 會 光是中國講成大陸我都不行149F 07/14 15:16
推 : 肏也是中國用法 我們用幹用得好好的150F 07/14 15:18
噓 : 覺得噁心151F 07/14 15:19
推 : 是家人我會糾正 是朋友會開玩笑說幹嘛用中國用語152F 07/14 15:20
推 : 有點反感153F 07/14 15:20
推 : 還有高清、大媽、閨蜜,套路154F 07/14 15:20
推 : 很敏感,聽得懂但是不會說。只使用台灣用語!155F 07/14 15:20
→ : 尤其稱中國為大陸156F 07/14 15:21
→ : 高畫質,阿姨/大嬸,好姐妹,整/模式157F 07/14 15:21
→ : 一堆新聞台都在大陸大陸的 國家認同神精錯亂啦 政府有責158F 07/14 15:21
→ : 立馬 為什麼不說馬上159F 07/14 15:21
推 : 視頻 水平 質量 聽到會很阿雜 好朋友的話會糾正160F 07/14 15:22
→ : 任161F 07/14 15:22
推 : 會 ,聽到會很不爽162F 07/14 15:22
→ : 封鎖為什麼要說屏蔽? 還有那噁心的抖音影片163F 07/14 15:22
推 : 視頻真的母湯164F 07/14 15:22
推 : 非常反感+1165F 07/14 15:23
推 : 會 這就是統戰手段 超討厭阿六用詞166F 07/14 15:23
推 : 不會啊 就用語不同而已 國外待久的也容易這樣167F 07/14 15:23
推 : 對岸也很多用語被我們同化
推 : 對岸也很多用語被我們同化
推 : 不喜歡,什麼萌萌噠,噠屁啊169F 07/14 15:27
噓 : 要戰都來戰!Wangquanchi 我就是針對你的言論不爽,覺得170F 07/14 15:27
→ : 在意的都白痴??你還真敢講啊!
→ : 在意的都白痴??你還真敢講啊!
→ : 會172F 07/14 15:28
推 : 不會 但你也太容易被影響173F 07/14 15:30
噓 : 沒事兒 沒事兒174F 07/14 15:30
推 : 很反感 如果是朋友會糾正他 如果不是朋友就刻意避開175F 07/14 15:31
噓 : 現在流行文統,溫水煮青蛙176F 07/14 15:31
噓 : 很噁177F 07/14 15:32
推 : 爹爹!178F 07/14 15:32
推 : 會179F 07/14 15:32
噓 : 你瞅啥呢 有話直說唄 同志180F 07/14 15:33
噓 : 早上好 晚上好 聽了就肚爛181F 07/14 15:34
推 : 會 台灣就有的詞為什麼要用對岸的182F 07/14 15:35
推 : 會 但我不會糾正會直接默默黑名單 不會干涉別人183F 07/14 15:39
推 : 中國畢竟始終對台灣抱著侵略的想法,用語被影響就是文化184F 07/14 15:42
→ : 方面的侵略,成人還好,這方面意識不強的國高中生久而久
→ : 之會認為中國與台灣沒什麼差別,進而認同統一。
→ : 方面的侵略,成人還好,這方面意識不強的國高中生久而久
→ : 之會認為中國與台灣沒什麼差別,進而認同統一。
推 : 台灣人用會 非常討厭187F 07/14 15:42
→ : 會 倒彈188F 07/14 15:43
推 : 還,好189F 07/14 15:44
→ : 很不蘇胡,感覺像語言中故意加外語詞彙190F 07/14 15:45
→ : 中國人又不一定都會捲舌,也有地區之分的191F 07/14 15:46
推 : 不會不舒服,有什麼不舒服的,又不是腦子進水192F 07/14 15:46
推 : 這跟中文穿插英文不是同個意思嗎 如果不是無法解釋的193F 07/14 15:47
→ : 詞語 無法理解參雜別國語言幹嘛
→ : 詞語 無法理解參雜別國語言幹嘛
推 : 多學一國語言不好嗎?195F 07/14 15:48
推 : 不會 有時候還滿好笑的196F 07/14 15:48
推 : 說幹嘛不用自己詞彙的,就不要講英文,或日文,聽了197F 07/14 15:48
→ : 反感,反中國反成這種德性
→ : 反感,反中國反成這種德性
推 : 聽的懂就好199F 07/14 15:49
推 : 會~200F 07/14 15:49
推 : 看對象是誰吧 如果是台灣人就講台灣用語很正常呀 又不每201F 07/14 15:50
→ : 個人都知道中國的網路用語
→ : 個人都知道中國的網路用語
推 : 會阿 subotic就說的很好 文化統一203F 07/14 15:50
→ : 明顯不是常見的詞 幾乎都中國來的 看了就反感
→ : 拿英文和日文來比喻更好笑ww 你會用英文的慣用語?
→ : 應該說老美愛用的詞彙?
→ : 明顯不是常見的詞 幾乎都中國來的 看了就反感
→ : 拿英文和日文來比喻更好笑ww 你會用英文的慣用語?
→ : 應該說老美愛用的詞彙?
推 : 無聊,沒感覺207F 07/14 15:52
推 : 會啊 台灣有「好」可以用 淡大部分的人會用「OK」208F 07/14 15:52
→ : 有「靠北」「操」 可以用 但很多人會用「Shit」
→ : 有「靠北」「操」 可以用 但很多人會用「Shit」
推 : 與其說反感 倒不如說原本聽的懂的句子都聽不懂了 覺210F 07/14 15:53
→ : 得奇怪
→ : 得奇怪
→ : 然後Rmustang自己在句子中也使用www 這不是日本的嗎212F 07/14 15:53
→ : 我都懷疑是不是反串了
→ : 是在反串那種明明只在意中國 還幫美日護航的人嗎
→ : 我都懷疑是不是反串了
→ : 是在反串那種明明只在意中國 還幫美日護航的人嗎
推 : 會215F 07/14 15:54
推 : 汪星人喵星人我不行216F 07/14 15:59
噓 : 非常不喜歡217F 07/14 16:00
噓 : 不舒服218F 07/14 16:00
推 : 會,不喜歡上千枚飛彈對著我們的敵國。219F 07/14 16:01
噓 : 完全無法接受220F 07/14 16:02
噓 : 反詐騙221F 07/14 16:07
推 : 可以接受,尊重外來文化,有時覺得也有趣222F 07/14 16:08
噓 : 會 因為聽起來很怪 像在美國一個純美國人刻意用英式英語223F 07/14 16:10
→ : 一樣
→ : 一樣
推 : 真的非常不喜歡XD225F 07/14 16:11
推 : 聽到會非常反感,雖然不會去糾正別人226F 07/14 16:12
推 : 會糾正他227F 07/14 16:16
推 : 只有支那可以接受228F 07/14 16:16
推 : 要看是哪些詞語,不過你舉的那三個例子我都無法,666可229F 07/14 16:17
→ : 接受
→ : 接受
→ : 還好,就像有些人講話會講幾個英文單字一樣231F 07/14 16:17
推 : 年紀大的才會在意 最粗略的年齡分佈大概就是PTT使用232F 07/14 16:17
→ : 者的平均年齡
→ : 者的平均年齡
噓 : 支那234F 07/14 16:20
推 : 什麼萌萌噠 這種 這種聽到也...覺得煩235F 07/14 16:20
→ : 超不爽中國用語,同事超愛講視頻!視你喇啊(台灣)!236F 07/14 16:21
→ : (你妹(中國)
→ : (你妹(中國)
推 : 不會糾正,可是會覺得煩和刺耳238F 07/14 16:23
推 : 會239F 07/14 16:27
噓 : 拿英文日文來救援的才是腦袋有問題吧 他們哪一個有要240F 07/14 16:28
→ : 侵略的意思
→ : 侵略的意思
噓 : 會,聽了就不舒服242F 07/14 16:29
噓 : 語文是立場的表現243F 07/14 16:29
推 : 文化就是軟實力 語言文化也是一種侵略 如果是母語原本244F 07/14 16:32
→ : 沒有的詞語還好 但原本有的我覺得不行
→ : 沒有的詞語還好 但原本有的我覺得不行
→ : 如果許多人都在看中國製作的節目 或是對岸字幕組釋出的美246F 07/14 16:33
→ : 日韓動漫影劇 想不被影響都很難 要禁止就要從源頭做起XD
→ : 不過這不好處理 台灣人以前也被日本影響 大半個世紀過去
→ : 還改不回來
→ : 日韓動漫影劇 想不被影響都很難 要禁止就要從源頭做起XD
→ : 不過這不好處理 台灣人以前也被日本影響 大半個世紀過去
→ : 還改不回來
→ : 字幕組影響很大啊啊250F 07/14 16:36
推 : 會 噁心251F 07/14 16:38
推 : 會 我超討厭閨蜜這兩個字 一聽到就火大252F 07/14 16:38
推 : 在什麼場合什麼平台用什麼用語很難?253F 07/14 16:38
噓 : 噁254F 07/14 16:39
推 : 不會 覺得沒什麼差255F 07/14 16:39
推 : 沒差256F 07/14 16:40
推 : 覺得不喜歡257F 07/14 16:41
噓 : 被文化統戰而不自知258F 07/14 16:45
→ : 會 覺得煩躁259F 07/14 16:46
推 : 其實還好欸 就跟英語日語一樣 外國語言260F 07/14 16:46
噓 : 台女261F 07/14 16:47
→ : 我會看環境改 在blili用視頻 在台灣就用影片 沒改有時262F 07/14 16:48
推 : 沒差語言本來就是會這樣互相影響..263F 07/14 16:48
推 : 個人覺得不要扯到歧視上都沒差 同理啊 講hello 要被扣264F 07/14 16:49
→ : 崇洋我也是醉了
→ : 崇洋我也是醉了
→ : 後會鬧笑話 我朋友在澳門待很久 回台灣她找了飯店的工266F 07/14 16:49
噓 : 支那人,滾267F 07/14 16:49
→ : 會。 超不舒服268F 07/14 16:49
→ : 日沒有要侵略?269F 07/14 16:49
→ : 你的祖母或曾祖母搞不好被當時的日本人透過呢
→ : 你的祖母或曾祖母搞不好被當時的日本人透過呢
→ : 作 結果對外說在酒店工作 我馬上糾正她 XDD271F 07/14 16:49
→ : 說影片很難?272F 07/14 16:50
→ : 台灣跟中國的酒店用法完全不同273F 07/14 16:50
推 : 不會啊,就好像英語跟美語用法有時也不太一樣274F 07/14 16:50
→ : 會275F 07/14 16:52
→ : 就跟英國人講英語本來就有的詞不會用美語的用法 英國276F 07/14 16:52
→ : 人lift不會講elevator
→ : 人lift不會講elevator
推 : 我會分辨這人知不知道是中國用語,有時是要那效果278F 07/14 16:53
→ : 那種影片/品質/水準都講不好的就會覺得程度很差
→ : 那種影片/品質/水準都講不好的就會覺得程度很差
推 : 會,不過在中國的平台會用中國用語,在臺灣的話不會,280F 07/14 16:53
→ : 其實用中國用語的時候心裡會覺得怪怪的
→ : 其實用中國用語的時候心裡會覺得怪怪的
→ : 閨蜜這個詞台灣也有用吧 很早就有了282F 07/14 16:54
→ : 應該要保存自己的語言而不是說本來就會互相影響 完全283F 07/14 16:55
→ : 不在意的改用中國詞彙 然後慢慢被中國攻陷
→ : 不在意的改用中國詞彙 然後慢慢被中國攻陷
推 : 能理解是啥意思就行285F 07/14 16:55
噓 : 上面某樓,說的是現在不是以前,還日本要侵台咧,你傻了嗎286F 07/14 16:55
→ : ?支那要侵台你還很親支那,有事嗎?
→ : 中國用語94垃圾,講美日用語比較國際化,哈哈哈,畢竟支那
→ : 是被很多國家討厭的
→ : ?支那要侵台你還很親支那,有事嗎?
→ : 中國用語94垃圾,講美日用語比較國際化,哈哈哈,畢竟支那
→ : 是被很多國家討厭的
推 : 還好,只要民主意識不變其他都能忍受。290F 07/14 16:57
推 : 不會 66666 應該也是中國用語吧?291F 07/14 17:00
推 : 跟國內朋友不講292F 07/14 17:01
→ : 玩遊戲隨機組隊遇到中國人就隨便講
→ : 玩遊戲隨機組隊遇到中國人就隨便講
推 : 你比較白目 因為不是所有人都聽的懂294F 07/14 17:01
噓 : 不會 還不是一堆台灣人一天到晚講卡哇伊、歐巴 雙重標295F 07/14 17:03
→ : 準真是笑死人
→ : 準真是笑死人
→ : 會啊 有時候別的用語還聽不懂他們在說什麼 就跟美國297F 07/14 17:04
→ : 和英國一樣 有些同樣單字卻是說不同東西
→ : 和英國一樣 有些同樣單字卻是說不同東西
推 : 不是所有台灣人都懂中國用語+1299F 07/14 17:04
推 : 愛爾達轉播羽球:高質量的放球,我立刻切到英文轉播300F 07/14 17:05
→ : ,媽的,我在台灣看電視還要忍受大陸用語
→ : ,媽的,我在台灣看電視還要忍受大陸用語
推 : 我妹說牛逼我直接貓下去302F 07/14 17:08
推 : 超級不舒服 影片就影片幹嘛說視頻303F 07/14 17:08
推 : 中國詞忍受不了阿~~~304F 07/14 17:09
推 : 笑死,台灣很多人用了中國用語而不自知好嗎305F 07/14 17:10
推 : 除非故意搞笑 不然聽到很阿雜306F 07/14 17:10
推 : 我們都是中國人,中華民國台灣省307F 07/14 17:12
推 : 臺灣拍片劇組也會說回放308F 07/14 17:12
推 : 如果中國是用強硬手法逼迫台灣人民使用這些詞 那真的需309F 07/14 17:12
→ : 要站起來反對 但今天是文化軟實力影響 那只能怪台灣自己
→ : 技不如人…
→ : 要站起來反對 但今天是文化軟實力影響 那只能怪台灣自己
→ : 技不如人…
推 : 會,不喜歡312F 07/14 17:13
→ : 想當年清末中國翻譯了一大串西方名詞 最終還是被日本的313F 07/14 17:15
→ : 和製漢語取代 這是文化影響力的問題
→ : 和製漢語取代 這是文化影響力的問題
推 : 中國對我們就是有侵吞威脅,文化先被侵蝕還説不在意的人也315F 07/14 17:15
→ : 讓我很不舒服
→ : 讓我很不舒服
推 : 會,非常不舒服!317F 07/14 17:16
推 : 我覺得不行318F 07/14 17:16
推 : 會 而且是很反感319F 07/14 17:17
推 : 會 嘔嘔嘔嘔嘔嘔嘔嘔320F 07/14 17:17
→ : 提科技業中英夾雜、台語夾日文為反例的,實在貽笑大方。321F 07/14 17:19
→ : 這種情況,大多是因為使用原本的語言表達,可能會發現語
→ : 彙不足(語言本身不具備這個概念)或可能造成混淆,才直
→ : 接使用外來語的。
→ : 當然,那種の當的用、我的knee很pain不在此限。
→ : 這種情況,大多是因為使用原本的語言表達,可能會發現語
→ : 彙不足(語言本身不具備這個概念)或可能造成混淆,才直
→ : 接使用外來語的。
→ : 當然,那種の當的用、我的knee很pain不在此限。
推 : 會 看到或聽到都會感覺不舒服326F 07/14 17:19
推 : 我覺得語言雖然是流通的,如果只是像北車那種簡略說法可327F 07/14 17:19
→ : 以接受,但一直使用中國用語我是不行啦
→ : 以接受,但一直使用中國用語我是不行啦
推 : 不會329F 07/14 17:20
推 : 像學霸學渣我覺得可以用,因為台灣好像沒有類似詞語330F 07/14 17:20
推 : syuncan講得也是貽笑大方 說meeting不說會議331F 07/14 17:21
→ : 說paper不說報告
→ : 說schedule 不說計畫的一堆好嗎
→ : 我是覺得單純因為政治因素反中沒有關係
→ : 特地講得好像台灣除非專業用詞才用英文真的好笑
→ : 說paper不說報告
→ : 說schedule 不說計畫的一堆好嗎
→ : 我是覺得單純因為政治因素反中沒有關係
→ : 特地講得好像台灣除非專業用詞才用英文真的好笑
推 : 會 聽到會覺得不爽336F 07/14 17:22
推 : 其他如果台灣有類似詞卻特地用中國用語給人感覺很裝逼 <-337F 07/14 17:24
推 : 不會糾正 但心裡會扣分338F 07/14 17:25
推 : 會 認為使用中國用語的腦袋有病339F 07/14 17:26
→ : 會 非常反感340F 07/14 17:26
推 : 聽到或看到會反感、會在內心翻白眼,不過不會糾正就是。341F 07/14 17:27
推 : 會342F 07/14 17:28
推 : 不喜歡343F 07/14 17:29
推 : 不會~~~~~不過是語言~~~~還啦~~344F 07/14 17:31
→ : 還好~~~~
→ : 還好~~~~
噓 : 會346F 07/14 17:34
→ : 會議講meeting、報告、資料講paper的,我也覺得很奇怪。347F 07/14 17:34
→ : 不過,前一則推文都已經點出我個人不予認同的例外狀況了
→ : ,還要混淆在一起,我也不知道如何應對。
→ : 我想,要類比原PO的狀況,大概就是台灣人用「土豆」來指
→ : 涉馬鈴薯、美國人用Chips指涉薯條那樣吧。
→ : 不過,前一則推文都已經點出我個人不予認同的例外狀況了
→ : ,還要混淆在一起,我也不知道如何應對。
→ : 我想,要類比原PO的狀況,大概就是台灣人用「土豆」來指
→ : 涉馬鈴薯、美國人用Chips指涉薯條那樣吧。
→ : 亲~352F 07/14 17:35
推 : 你自己先開始的喔啊,視頻太中國了,我不行哈哈353F 07/14 17:35
推 : 啊你跟指導教授meeting 可以直翻成跟老師開會逆?354F 07/14 17:36
推 : 視頻什麼可以 XX寶的不行 我覺得那個好難聽= =355F 07/14 17:38
→ : 我覺得如果是中國特有詞,我可以接受但明明可以用影356F 07/14 17:38
→ : 片你卻用視頻,超奇怪的阿,被洗腦的很徹底耶
→ : 片你卻用視頻,超奇怪的阿,被洗腦的很徹底耶
噓 : ......358F 07/14 17:38
噓 : 美式用法就不會不舒服,呵呵359F 07/14 17:40
推 : 超級反感 不過不會糾正 私下扣分到不行360F 07/14 17:41
推 : 會361F 07/14 17:41
→ : 所以syuncan講得「大多」就是有違常理的啊362F 07/14 17:44
→ : 科技業這些用字根本每天在用 絕對符合大多了吧
→ : 科技業這些用字根本每天在用 絕對符合大多了吧
推 : 超討厭的364F 07/14 17:44
→ : 然後跟老師開會 這句話哪裡有問題 好笑= =365F 07/14 17:44
噓 : 你的問題怪別人366F 07/14 17:45
噓 : 聽到超不爽視頻屏幕信息367F 07/14 17:45
推 : 會的,親368F 07/14 17:48
→ : 學霸學渣台灣有類似詞語啊 像資優生、前段班、後段班都是369F 07/14 17:48
→ : 以前常用的 很多名詞不是沒有 只是使用習慣被取代 甚至有
→ : 的中國用語台灣原本就有 只是不常用
→ : 以前常用的 很多名詞不是沒有 只是使用習慣被取代 甚至有
→ : 的中國用語台灣原本就有 只是不常用
推 : 我也不能接受372F 07/14 17:49
推 : 不喜歡,自己不用373F 07/14 17:51
→ : 對方講的話不會糾正但是會看情況少聊一點
→ : 對方講的話不會糾正但是會看情況少聊一點
推 : 真的有點不喜歡 雖然知道是無意識的375F 07/14 17:53
→ : 我以為親是美式用法 意指Dear XD376F 07/14 17:54
噓 : 你就被文化侵略了啊,你年紀是不是很小377F 07/14 17:54
推 : 反感視頻378F 07/14 17:57
推 : 會。而且會讓話題冷場,還要反應一下你在說什麼。379F 07/14 18:00
噓 : New122851你媽才被日本人透過380F 07/14 18:00
推 : 會莫名不開心381F 07/14 18:05
推 : 親 太牛逼了這382F 07/14 18:06
→ : Meeting是有「會議」的語意無誤,但單一語彙可能在不同語383F 07/14 18:06
→ : 境下,會產生不同的意義。
→ : 簡而言之,Meeting可以翻譯成「會議」,不過不代表使用Me
→ : eting的時候,全都指涉「會議」。
→ : 我自己本身有接觸音樂產業,裡面有相當多的名詞,是直接
→ : 使用原文的。例如歌唱教學的projection,就極少使用中譯
→ : 「調音」,因為這在中文語境下,大多是指音響、耳機、樂
→ : 器的校正,且「調音」也不足以表達完整的意思。同樣是音
→ : 樂產業的常見名詞Distortion,在電吉他效果上就被譯作「
→ : 破音」、在後製譯作「失真」、歌唱上更是有千奇百怪的說
→ : 法,什麼「撕裂音」、「滾喉音(這也是中國來的)」、「
→ : 拆聲(粵語)」,反而很少講「破音」,因為會和聲帶失去
→ : 控制導致的失誤混淆。
→ : 總而言之,語彙的產生及使用,都與「語境」有密不可分的
→ : 關係。光一個音樂產業,在名詞分辨上就五花八門,更何況
→ : 是其他科技產業。然後一直有人在提meeting、paper這種很
→ : 表面的印象,這可能是科技業日常,但不是我前面推文所指
→ : 涉的一些特定狀況。如果還要繼續這樣混淆概念,那就真的
→ : 貽笑大方了。
→ : 境下,會產生不同的意義。
→ : 簡而言之,Meeting可以翻譯成「會議」,不過不代表使用Me
→ : eting的時候,全都指涉「會議」。
→ : 我自己本身有接觸音樂產業,裡面有相當多的名詞,是直接
→ : 使用原文的。例如歌唱教學的projection,就極少使用中譯
→ : 「調音」,因為這在中文語境下,大多是指音響、耳機、樂
→ : 器的校正,且「調音」也不足以表達完整的意思。同樣是音
→ : 樂產業的常見名詞Distortion,在電吉他效果上就被譯作「
→ : 破音」、在後製譯作「失真」、歌唱上更是有千奇百怪的說
→ : 法,什麼「撕裂音」、「滾喉音(這也是中國來的)」、「
→ : 拆聲(粵語)」,反而很少講「破音」,因為會和聲帶失去
→ : 控制導致的失誤混淆。
→ : 總而言之,語彙的產生及使用,都與「語境」有密不可分的
→ : 關係。光一個音樂產業,在名詞分辨上就五花八門,更何況
→ : 是其他科技產業。然後一直有人在提meeting、paper這種很
→ : 表面的印象,這可能是科技業日常,但不是我前面推文所指
→ : 涉的一些特定狀況。如果還要繼續這樣混淆概念,那就真的
→ : 貽笑大方了。
噓 : 文化統戰還不自知,ㄏ402F 07/14 18:07
推 : syun講一堆 你懂音樂產業不用假裝很懂科技業啊 ㄏㄏ403F 07/14 18:08
→ : 『大多是因為使用原本的語言表達不精確』 這你打的
→ : 『大多是因為使用原本的語言表達不精確』 這你打的
→ : 另外,每天都在用的詞彙,不代表就是整個領域的全部。405F 07/14 18:09
→ : 我現在就是說 科技業的meeting paper 不就跟你說的406F 07/14 18:09
→ : 完全不同
→ : 你講得好像「只有專業用語會用英文 一般用語不會」
→ : 接著「又要剔除去明明日常大多在用的」
→ : 那你就只是假設出一個跟事實違背的社會而已啊
→ : 科技業的事實就是除了專業用語以外 很多日常用語也
→ : 是用英文 這有什麼好否認的
→ : 還是說因為你其實不是很懂科技業 剛剛只是亂講ㄏ
→ : 打一長串 貽笑大方
→ : 重申 我覺得討厭中國用語沒有關係
→ : 但刻意去扭曲現實真的滿可悲
→ : 完全不同
→ : 你講得好像「只有專業用語會用英文 一般用語不會」
→ : 接著「又要剔除去明明日常大多在用的」
→ : 那你就只是假設出一個跟事實違背的社會而已啊
→ : 科技業的事實就是除了專業用語以外 很多日常用語也
→ : 是用英文 這有什麼好否認的
→ : 還是說因為你其實不是很懂科技業 剛剛只是亂講ㄏ
→ : 打一長串 貽笑大方
→ : 重申 我覺得討厭中國用語沒有關係
→ : 但刻意去扭曲現實真的滿可悲
→ : 我已經表明了,你說的那些Meeting、paper什麼的,我並不417F 07/14 18:14
→ : 認為是我所指涉的範圍內。
→ : 認為是我所指涉的範圍內。
推 : 我知道啊 你就是我說的「假設一個不存在的事實」419F 07/14 18:14
→ : 你說「先不論meeting paper」科技業用英文都是專業
→ : 用語啦
→ : 你說「先不論meeting paper」科技業用英文都是專業
→ : 用語啦
推 : 跟中國人接觸十幾年而且還在那邊工作 但我遇到台灣人會切422F 07/14 18:15
→ : 回來
→ : 回來
→ : 我現在就只是質疑說 明明meeting paper 充斥在日常424F 07/14 18:15
→ : 不是嗎?
→ : 難道你覺得不算的就不能列在「大多」裡面喔
→ : 不是嗎?
→ : 難道你覺得不算的就不能列在「大多」裡面喔
推 : 會賭爛427F 07/14 18:16
→ : 按照你這邏輯,假設我是個淫魔,我也可以這樣說428F 07/14 18:16
→ : 「你說我過去犯下的強姦案 不在指涉範圍內」
→ : 但我大多時候都是個正人君子
→ : 「你說我過去犯下的強姦案 不在指涉範圍內」
→ : 但我大多時候都是個正人君子
推 : 會431F 07/14 18:17
→ : 所以最後還是還你那四個字 貽笑大方432F 07/14 18:17
噓 : 中國用語沒水準433F 07/14 18:17
推 : 沒毛病 老鐵434F 07/14 18:18
推 : 不會啊,聽得懂就好435F 07/14 18:20
噓 : 你中國人?436F 07/14 18:22
→ : 不喜歡437F 07/14 18:25
推 : 在意這種小事幹嘛?這樣生活也是蠻累的438F 07/14 18:26
推 : 會439F 07/14 18:26
推 : 你親戚很讚欸,少見中肯的長輩讚讚,我家的舔共舔到440F 07/14 18:28
→ : 不行
→ : 不行
推 : 會舔的自然不反感442F 07/14 18:28
推 : 那大家都不要講便當 不然大家都日本人443F 07/14 18:28
噓 : 會很反感,就像美國人刻意學英國腔會讓人感覺不好444F 07/14 18:30
推 : 詞彙會顯露水準在哪445F 07/14 18:31
推 : 會 覺得中國的用語特別刺耳446F 07/14 18:35
推 : 視頻這些還好 給力 牛逼的話心裡會447F 07/14 18:39
噓 : 噓噓而已沒事ㄦ448F 07/14 18:39
→ : 打從一開始的推文,我就是在提那些不同語言混用的狀況,449F 07/14 18:40
→ : 是由於難以以中文表達,或者用中譯名詞可能造成混淆與概
→ : 念不清所造成的。台語指涉「鋁」就用「アルミ(アルミニウ
→ : ム)」就是一種例子。
→ : 我知道在溝通上所使用的英文,諸如meeting、paper這種,
→ : 其實就和我所要闡明的一種反例。因為,這不是我所說的那
→ : 種「補充概念」、「避免混淆」狀況。即便有些原文有中譯
→ : ,但也可能產生失去語境、不精準的狀況,這一點我也說明
→ : 並舉例證了。
→ : 字數多就是希望解釋清楚、避免斷章取義,結果怎知你不停
→ : 跳針meeting、paper是日常,而日常等同於大多數,還要偷
→ : 換概念用低俗的舉例來曲解、抹黑我,深感無奈與失落。
→ : 是由於難以以中文表達,或者用中譯名詞可能造成混淆與概
→ : 念不清所造成的。台語指涉「鋁」就用「アルミ(アルミニウ
→ : ム)」就是一種例子。
→ : 我知道在溝通上所使用的英文,諸如meeting、paper這種,
→ : 其實就和我所要闡明的一種反例。因為,這不是我所說的那
→ : 種「補充概念」、「避免混淆」狀況。即便有些原文有中譯
→ : ,但也可能產生失去語境、不精準的狀況,這一點我也說明
→ : 並舉例證了。
→ : 字數多就是希望解釋清楚、避免斷章取義,結果怎知你不停
→ : 跳針meeting、paper是日常,而日常等同於大多數,還要偷
→ : 換概念用低俗的舉例來曲解、抹黑我,深感無奈與失落。
推 : 會 不過不會糾正就是了461F 07/14 18:40
推 : 比我牙齒還敏感462F 07/14 18:42
推 : 會 聽到覺得噁心463F 07/14 18:44
→ : 反正meeting、paper是日常,就可以不提那些真的需要被如464F 07/14 18:44
→ : 此使用的專業領域,繼續造成社會對於語言混用的誤解,不
→ : 能更讚同這種行為了。
→ : 此使用的專業領域,繼續造成社會對於語言混用的誤解,不
→ : 能更讚同這種行為了。
→ : 7.77崩潰470F 07/14 18:48
→ : 地道與道地搞得我都忘了哪個是台灣在用的…471F 07/14 18:48
推 : 沒事兒沒事兒472F 07/14 18:49
→ : 有些專業用語用中文不好表達我認同啊,只是科技業大473F 07/14 18:49
→ : 部分的外來語都是用在專業用語嗎?就不是麻,既然不
→ : 是,你講的就廢話啊
→ : 部分的外來語都是用在專業用語嗎?就不是麻,既然不
→ : 是,你講的就廢話啊
→ : 不會 文化誰強就同化誰 抗拒也沒用476F 07/14 18:50
推 : 「小三」說的那麼爽,還堅持不用大陸用語的人,到底是怎麼477F 07/14 18:50
→ : 想呢
→ : 想呢
噓 : 先承認479F 07/14 18:50
→ : 實際上是什麼?是科技業除了專業用語以外,很多明明480F 07/14 18:51
→ : 我對學霸這個詞特別反感481F 07/14 18:51
→ : 有替代詞的也照用英文,這就是一個事實啊,到底在反482F 07/14 18:51
→ : 對什麼啦!我就說了,討厭中國用語沒關係啊,何必曲
→ : 解現實去強化你的論點。
→ : 對什麼啦!我就說了,討厭中國用語沒關係啊,何必曲
→ : 解現實去強化你的論點。
噓 : 到底為什麼質量是大陸用語?485F 07/14 18:52
推 : 會 堅持不講486F 07/14 18:54
推 : 愛支病487F 07/14 18:58
→ : 會~聽到台灣人講這幾個詞我也覺得不舒服~488F 07/14 18:59
推 : 然後我用低俗的舉例是希望你好懂,跟抹黑你有什麼關489F 07/14 18:59
→ : 係啦,不然我們可以換個例子麻。有人問你考前有沒有
→ : 看書,你回答說「我昨天看的英文數學理化不在指涉範
→ : 圍內,實際上我沒看書」
→ : 你覺得這樣說合邏輯嗎?
→ : 係啦,不然我們可以換個例子麻。有人問你考前有沒有
→ : 看書,你回答說「我昨天看的英文數學理化不在指涉範
→ : 圍內,實際上我沒看書」
→ : 你覺得這樣說合邏輯嗎?
→ : 因為你容易被洗腦啊494F 07/14 19:02
→ : 人家看了就不爽
→ : 人家看了就不爽
→ : 不喜歡496F 07/14 19:03
→ : 小心得就小心得,幹嘛說微心得
→ : 小心得就小心得,幹嘛說微心得
推 : 我覺得應該寫得更讓某S好懂一點498F 07/14 19:05
→ : *專業用語用中文會混淆(O)
→ : *科技業用外來語大多都是因為專業用語(X)
→ : *按照你說的貽笑大方(X)
→ : *專業用語用中文會混淆(O)
→ : *科技業用外來語大多都是因為專業用語(X)
→ : *按照你說的貽笑大方(X)
→ : 嗯,所以去掉「大多」、「科技業」就看得順眼了嗎?502F 07/14 19:07
→ : 我認識的狀況與身處的環境,多數混用都屬「補充概念」、
→ : 「避免混淆」的情形,並沒有曲解現實。我也提及了部分「
→ : 就算有中譯名詞,卻還是繼續使用原文」的原因與相關例證
→ : 。
→ : 可能「大多」這個字眼踩到你的點啦,如果真的是這樣,我
→ : 對此,感謝您以此正視聽。
→ : 順帶一提,我還是不能接受你粗俗的用詞遣字,和你在臉書
→ : 專頁上的落差有點大,想不到廣告文水桶這麼快就出來了。
→ : 我認識的狀況與身處的環境,多數混用都屬「補充概念」、
→ : 「避免混淆」的情形,並沒有曲解現實。我也提及了部分「
→ : 就算有中譯名詞,卻還是繼續使用原文」的原因與相關例證
→ : 。
→ : 可能「大多」這個字眼踩到你的點啦,如果真的是這樣,我
→ : 對此,感謝您以此正視聽。
→ : 順帶一提,我還是不能接受你粗俗的用詞遣字,和你在臉書
→ : 專頁上的落差有點大,想不到廣告文水桶這麼快就出來了。
→ : 不知道簡單成是非題 你會不會比較好看懂511F 07/14 19:07
推 : 不喜歡512F 07/14 19:08
→ : 少來啦 你沒看我臉書吧 我的文章就是這麼粗俗啦513F 07/14 19:08
→ : 而且你現在願意去掉「大多」 「科技業」 那就oK啊
→ : 而且你現在願意去掉「大多」 「科技業」 那就oK啊
推 : 完全不行515F 07/14 19:09
→ : 台灣人會犯罪,台灣人大多都會犯罪 =>概念根本不一樣516F 07/14 19:09
→ : 反正你願意承認你說得是錯的 那代表我粗俗的舉例有用
→ : 反正你願意承認你說得是錯的 那代表我粗俗的舉例有用
推 : 眼界大點比較好518F 07/14 19:10
→ : 另外你接不接受我的粗俗用詞關我什麼事啊519F 07/14 19:10
→ : 不用特別強調啦 看不慣 不要用網路
→ : 不用特別強調啦 看不慣 不要用網路
噓 : 我不行521F 07/14 19:11
→ : 不然我也要順帶一提522F 07/14 19:11
→ : 我還是不能接受你有問題的邏輯思考
→ : 我還是不能接受你有問題的邏輯思考
噓 : 超不行,視頻你X的524F 07/14 19:13
推 : 另外希望Syuncan可以明確指出我哪裡抹黑你?525F 07/14 19:14
→ : 最後你自己也承認是妳說錯了,
→ : 所以現在是先說人抹黑就是抹黑嗎?
→ : 最後你自己也承認是妳說錯了,
→ : 所以現在是先說人抹黑就是抹黑嗎?
推 : 還好吧,一堆肥宅還不是講話冒日文,教授講話也都夾雜英528F 07/14 19:14
→ : 文啊
→ : 文啊
→ : =>自己都承認自己錯 =>那別人說你錯抹黑個屁啊530F 07/14 19:15
→ : 我是承認我態度差 口氣爛 這哪裡算抹黑 笑死
→ : 最後我在這邊補充一下:
→ : 1.你自己後續補充,你覺得你說的不該包含科技業
→ : 2.你自己後續補充,你也覺得外來專業用語不是「大多
→ : 我是承認我態度差 口氣爛 這哪裡算抹黑 笑死
→ : 最後我在這邊補充一下:
→ : 1.你自己後續補充,你覺得你說的不該包含科技業
→ : 2.你自己後續補充,你也覺得外來專業用語不是「大多
推 : 真的覺得很奇怪,為什麼都拿"其它語言"的外來語來類比535F 07/14 19:17
→ : 到"中國用語"的入侵,中國和我們都是說"中文"耶
→ : 到"中國用語"的入侵,中國和我們都是說"中文"耶
推 : 不行537F 07/14 19:17
→ : 3.既然你說得都錯的,我駁斥你就是對的538F 07/14 19:18
推 : 會因為這樣而很生氣的人,我是覺得滿好操弄的539F 07/14 19:18
→ : 4.那你說我抹黑你,到底哪裡抹黑?540F 07/14 19:18
→ : 每次看到那種筆戰輸了邏輯以後戰態度的都很火
→ : 理性輸了就開始拼感性 超可悲
→ : 每次看到那種筆戰輸了邏輯以後戰態度的都很火
→ : 理性輸了就開始拼感性 超可悲
推 : 完全不會~543F 07/14 19:24
推 : 我在英國講美式英語也會被糾正阿…544F 07/14 19:29
推 : 會,不喜歡545F 07/14 19:30
推 : 不會 我覺得一天到晚反中國用語的敏感兒比較智障546F 07/14 19:30
噓 : 你覺得要改回講台灣用語很困擾547F 07/14 19:31
噓 : 完全不行,我開始能感覺到下一個時代被中國媒體藝能548F 07/14 19:32
→ : 影視文化殖民的感覺了
→ : 影視文化殖民的感覺了
→ : 習慣台灣用語的我們聽到中國用語也很困擾啊550F 07/14 19:32
→ : 事實上中英夾雜的也是會被嗆啊 無關歧視
→ : 事實上中英夾雜的也是會被嗆啊 無關歧視
推 : 會 現在一堆人在“起業起業”聽了就很火大552F 07/14 19:34
推 : 不過英文很多已經完全融入台灣人的生活了553F 07/14 19:35
噓 : 主要是中國是對台灣抱有侵略意識的國家,文統不是說554F 07/14 19:36
推 : 但我不喜歡你親戚的態度555F 07/14 19:36
→ : 假的556F 07/14 19:36
→ : 支那用語滾557F 07/14 19:38
推 : 用久就會跟著用內地...558F 07/14 19:39
推 : 牛逼559F 07/14 19:42
→ : subotic大說得很好560F 07/14 19:43
推 : 不會糾正別人 自己會習慣用台灣用語561F 07/14 19:45
推 : 早上好,晚上好,一點都不好562F 07/14 19:46
推 : 我對你這種狂用emoji 的人比較反感563F 07/14 19:47
→ : 都是套路564F 07/14 19:54
→ : 日本文化=文化融合565F 07/14 19:55
→ : 中國文化=文化入侵
→ : 中國文化=文化入侵
推 : 我還蠻喜歡晚上好的 好像沒有晚上的打招呼用語 晚安聽起來567F 07/14 19:55
→ : 又像是要道別的
→ : 又像是要道別的
推 : 說早上好我也不行欸 會敏感但不會糾正569F 07/14 19:55
推 : 超痛苦,統戰就是從小地方開始的570F 07/14 19:55
→ : 沒什麼感覺,自己也不會刻意使用571F 07/14 19:56
推 : 熟人的話會嘲諷,正式場合的話會鄙視,但其實沒啥關係572F 07/14 20:06
→ : ,語言本來就是跨國界影響的
→ : ,語言本來就是跨國界影響的
→ : 妳害的!還不趕快跟長輩道歉574F 07/14 20:06
噓 : 無法接受575F 07/14 20:09
推 : 視頻我真的不行576F 07/14 20:10
→ : 無所謂,除非他不講中文577F 07/14 20:13
噓 : 我都念china578F 07/14 20:17
推 : 不喜歡579F 07/14 20:21
→ : 不舒服也太玻璃了吧...580F 07/14 20:22
推 : 會581F 07/14 20:22
推 : 完全不會啊~582F 07/14 20:24
推 : 會!583F 07/14 20:32
推 : 會584F 07/14 20:34
推 : 認真回,會。每次聽到人這樣講都覺得有點刺耳,單純不喜歡585F 07/14 20:35
→ : 中國用語
→ : 中國用語
推 : 不行 會很怒587F 07/14 20:35
噓 : 視頻是什麼鬼?好好講影片不行嗎?588F 07/14 20:38
推 : 會,聽到會不舒服。因為有時候這也是文化入侵和統一的一部589F 07/14 20:44
→ : 分,很多原本的用語真的都漸漸潛移默化了。但當然別人講是
→ : 不會大聲制止啦,畢竟要尊重每個人的習慣。但就是自己會盡
→ : 全力不去使用那些用語,不希望有一天台灣人自己講的用語全
→ : 都中國化。
→ : 但說真的我是覺得講什麼用語是個人的選擇沒必要像那位長輩
→ : 那樣公開幹,顧好自己就好。
→ : 分,很多原本的用語真的都漸漸潛移默化了。但當然別人講是
→ : 不會大聲制止啦,畢竟要尊重每個人的習慣。但就是自己會盡
→ : 全力不去使用那些用語,不希望有一天台灣人自己講的用語全
→ : 都中國化。
→ : 但說真的我是覺得講什麼用語是個人的選擇沒必要像那位長輩
→ : 那樣公開幹,顧好自己就好。
→ : 無法接受但不是針對中國,日文來的大好,激安等詞也都596F 07/14 20:49
→ : 討厭
→ : 討厭
推 : 視頻真的是很87 可是好像很多人很習慣了598F 07/14 20:50
推 : 我和你一樣,也受到影響,但不會刻意捲舌,我覺得不用599F 07/14 20:53
→ : 太介意他人想法吧
→ : 太介意他人想法吧
推 : 我覺得沒差601F 07/14 20:54
→ : 非常討厭602F 07/14 20:54
噓 : 完全不行 影片就影片 什麼視頻 嘔嘔嘔603F 07/14 21:00
推 : 現在主播都把亞唸成亞超噁604F 07/14 21:01
→ : 某樓 質量在臺灣是自然科學的用語並不是在說品質喔^^605F 07/14 21:02
噓 : 沒差吧 不要太誇張都還好啊606F 07/14 21:02
推 : 不行607F 07/14 21:10
推 : 就剛好踩到他的地雷吧,不過這長輩也夠白目了,大家一起開608F 07/14 21:13
→ : 心吃飯不好嗎?非得在餐桌引爆?
→ : 心吃飯不好嗎?非得在餐桌引爆?
噓 : 真的不能接受視頻啦610F 07/14 21:15
推 : 會,聽到會不舒服611F 07/14 21:15
推 : 聽到覺得不舒服 敵人說要殺光台灣人結果你學他們說話 這樣612F 07/14 21:17
→ : 不好耶
→ : 不好耶
推 : 會不習慣,有時會排斥,看到簡體字也一樣。614F 07/14 21:17
推 : 我覺得沒差聽的懂就好了615F 07/14 21:18
推 : 會616F 07/14 21:25
推 : 不會 但我覺得一堆人雙重標準啊617F 07/14 21:29
噓 : 愛講又玻璃心618F 07/14 21:29
→ : Bravo, of course, oishii 就可以接受 中國用語就不行619F 07/14 21:31
→ : 超神秘
→ : 超神秘
噓 : 你是小弟為什麼來這邊問這種問題?走錯版?621F 07/14 21:33
噓 : 自己就有的東西為什麼要學別人的?622F 07/14 21:38
噓 : 美國人講英國人用詞一樣會被嗆,你說呢?623F 07/14 21:39
推 : 沒差+1624F 07/14 21:40
推 : 會不喜歡625F 07/14 21:42
噓 : 不行626F 07/14 21:43
推 : 可以接受,滿有趣的,但不能接受正式新聞/文章出現任627F 07/14 21:44
→ : 何不正式的外來語(例如日本的"萌"、"阿宅",中國的"
→ : 小鮮肉"、"閨蜜")
→ : 何不正式的外來語(例如日本的"萌"、"阿宅",中國的"
→ : 小鮮肉"、"閨蜜")
推 : 現在一堆YouTuber 都這樣,很故意630F 07/14 21:44
推 : 2333631F 07/14 21:46
→ : 聽到朋友同事視頻短訊我都直接嗆他中國人632F 07/14 21:58
推 : 不會,完全沒差633F 07/14 21:59
推 : 偶爾參雜可能還好,頻繁出現真的覺得不舒服634F 07/14 22:00
噓 : 噓「台灣仇中就是仇自己」的論調,要當中國人自己去當,誰
→ : 跟你中國人?
噓 : 噓「台灣仇中就是仇自己」的論調,要當中國人自己去當,誰
→ : 跟你中國人?
→ : 會不爽。就是生活沒目標才會一直看節目,包括中國節目637F 07/14 22:07
→ : ,才容易收到影響。不然就是心態散漫沒用心去區分所以
→ : 容易隨波逐流
→ : ,才容易收到影響。不然就是心態散漫沒用心去區分所以
→ : 容易隨波逐流
推 : 你住台灣為什麼會被影響?明明從小學到大的詞是台灣詞啊640F 07/14 22:08
→ : !這跟最近一直聽到走心就想打人,走屁啊!
→ : !這跟最近一直聽到走心就想打人,走屁啊!
噓 : 不行,滾642F 07/14 22:08
推 : 完全沒感覺,雖然我是不會用中國用語啦643F 07/14 22:10
推 : 不會 也覺得在意的都是白痴644F 07/14 22:12
推 : 視頻 回放 短信 都很刺耳==645F 07/14 22:14
→ : 幾個外來用詞就能造成威脅的文化未免太玻璃646F 07/14 22:14
→ : 我覺得還好647F 07/14 22:17
噓 : PTT前陣子很流行「我也是醉了 」 也是中國用語 大家也648F 07/14 22:21
→ : 是用的很高興
→ : 是用的很高興
推 : 至少懂他的意思 但也不會刻意使用650F 07/14 22:23
→ : 完全不會因為看太多而改變原本用詞651F 07/14 22:31
噓 : 還是別用比較好,對岸可是敵國呀!!652F 07/14 22:32
推 : 現在還會用到簡訊的人不多吧?653F 07/14 22:37
推 : 中國詞彙,個人是不說,但也無權管到他人654F 07/14 22:40
推 : 會 覺得不舒服655F 07/14 22:40
→ : 有的聽到根本不知道什麼意思 不喜歡656F 07/14 22:46
→ : 會 感覺很奇怪 如果台灣沒有類似的形容詞那沒差 但一樣657F 07/14 22:50
→ : 意思 就會覺得用台灣的就好啦 一個用飛彈對準你的國家
→ : 對他感到反感很正常吧
→ : 意思 就會覺得用台灣的就好啦 一個用飛彈對準你的國家
→ : 對他感到反感很正常吧
推 : 就像講話穿插英文單字一樣,都不喜歡660F 07/14 22:54
推 : 會,不太喜歡661F 07/14 22:59
推 : 光聽到有人稱中國為大陸就覺得很不舒服了662F 07/14 23:00
推 : 外國人也會 這沒什麼663F 07/14 23:01
→ : 當然664F 07/14 23:01
推 : 會665F 07/14 23:03
推 : 我會自動切換,無意識吐出代表被洗腦了666F 07/14 23:08
推 : 無關愛不愛國 是中國用語真的腦殘667F 07/14 23:10
→ : 唷聽到會很想靠北 很難聽668F 07/14 23:13
噓 : 支那語669F 07/14 23:14
推 : 不會欸,除非刻意裝腔調那種我才會覺得鬧670F 07/14 23:25
推 : 點擊→點/點選671F 07/14 23:29
→ : 視頻→影片
→ : 屏幕→螢幕
→ : 不懂為何原本就有的用詞還要改用中國的,雖然不知不覺中受
→ : 到影響,但我個人還是會避免使用,語言是會影響思維的。另
→ : 外,超討厭早上好、吸引眼球等用詞,毫無語言美感。
→ : 視頻→影片
→ : 屏幕→螢幕
→ : 不懂為何原本就有的用詞還要改用中國的,雖然不知不覺中受
→ : 到影響,但我個人還是會避免使用,語言是會影響思維的。另
→ : 外,超討厭早上好、吸引眼球等用詞,毫無語言美感。
推 : 會677F 07/14 23:30
噓 : 會678F 07/14 23:31
噓 : 就像看到那種假abc一樣的語調反感 噁心679F 07/14 23:34
噓 : 很討厭大陸用語尤其出現在政府的官方廣告中,像台中市政680F 07/14 23:36
→ : 府拍的觀光廣告竟然出現"吸引眼球"這種0文化水準的字眼真
→ : 的看了很不舒服,吸引目光不好嗎?
→ : 府拍的觀光廣告竟然出現"吸引眼球"這種0文化水準的字眼真
→ : 的看了很不舒服,吸引目光不好嗎?
噓 : 噁心683F 07/14 23:38
推 : 不舒服684F 07/14 23:39
推 : 會 但不會特意糾正別人 畢竟是他人自由685F 07/14 23:39
噓 : 台灣價值跟看中片中劇有衝突?686F 07/14 23:43
推 : 中國就敵人無誤, 殘體字用多都腦殘687F 07/14 23:46
推 : 主流文化殖民影響688F 07/14 23:46
推 : 還好吧 人生要不要這麼侷限 連用語也可以扯到政治真的689F 07/14 23:47
→ : 太累
→ : 太累
噓 : 認真回你啦 你就繼續然後使用頻率拉高看周遭的怎麼鄙視691F 07/14 23:48
→ : 你
→ : 發音這種以前主播國語正音更多只是現在沒有要求罷了
→ : 你
→ : 發音這種以前主播國語正音更多只是現在沒有要求罷了
噓 : 去玩文明帝國就知道文化侵入別人有多可怕了==694F 07/14 23:51
推 : 超級反感 聽了全身不舒服695F 07/14 23:52
→ : 很刺耳696F 07/14 23:57
推 : 除非是「內地」會怒 其他只是微微不適應697F 07/15 00:01
→ : 會 覺得有事嗎698F 07/15 00:01
→ : 不會討厭,但自己不會刻意使用者。699F 07/15 00:03
推 : 會700F 07/15 00:05
推 : 會不舒服,但也不會特意指正.只是換自己說時會講回來701F 07/15 00:06
推 : 其實還好有些用語很好笑啊702F 07/15 00:08
推 : 智能 屏幕 訂製 鋼化膜 都嘛大陸用語703F 07/15 00:10
噓 : 感覺糟704F 07/15 00:31
→ : 不喜歡日常生活中聽到中國用語。705F 07/15 00:32
噓 : 用敵國用語 叛國706F 07/15 00:33
推 : 超討厭"我也是醉了" 看到或聽到會很抓狂707F 07/15 00:40
推 : 會 在什麼地方就說什麼話708F 07/15 00:53
噓 : 視頻真的聽的很不慣!709F 07/15 00:58
推 : 超級討厭!710F 07/15 00:58
推 : 服務員!711F 07/15 00:58
噓 : 你到底會不會講中文?712F 07/15 01:04
→ : 覺得很不舒服713F 07/15 01:07
噓 : 愛爾達有個台灣球評講評世界盃,很愛講球員的質量blabla…714F 07/15 01:10
→ : 能力就能力,不知道在質量三洨的!是在秤重哦!
→ : 能力就能力,不知道在質量三洨的!是在秤重哦!
→ : emoji716F 07/15 01:11
→ : emoji
→ : emoji
推 : 不會吧 學習異國文化有什麼不好的 搞鎖國喔718F 07/15 01:15
推 : 會 超不舒服719F 07/15 01:22
推 : 推文提到早上好晚上好 想了想國語好像真的沒有晚上打招720F 07/15 01:25
→ : 呼的詞(good evening) 如果拿普通話的晚上好來彌補國語
→ : 的不足會不會有人森氣阿
→ : 呼的詞(good evening) 如果拿普通話的晚上好來彌補國語
→ : 的不足會不會有人森氣阿
推 : 會,但是短訊是中國用語嗎安?723F 07/15 01:30
→ : 樓樓上不會說晚安嗎= =724F 07/15 01:44
推 : 超受不了725F 07/15 02:07
推 : 超討厭726F 07/15 02:08
噓 : 不行727F 07/15 02:10
→ : 會,覺得很討厭728F 07/15 02:31
推 : 他們也講晚安啊729F 07/15 02:32
噓 : 見一次就酸一次730F 07/15 02:33
噓 : 超討厭
噓 : 超討厭
推 : 我不會說,不想被當支那人732F 07/15 02:40
推 : 短訊當然是中國用語,台灣叫簡訊,學渣台灣用法就是吊車尾啊733F 07/15 03:40
→ : ,真的是被洗腦很嚴重
→ : ,真的是被洗腦很嚴重
噓 : 一些白癡無腦用詞不行,但老實說有些詞都不知道是中國735F 07/15 03:43
→ : 還是台灣的了= =網路發達的時代資訊流通,連自己國家
→ : 的媒體都在用對岸用詞真的是傻眼
→ : 還是台灣的了= =網路發達的時代資訊流通,連自己國家
→ : 的媒體都在用對岸用詞真的是傻眼
噓 : 覺得會在意的都白癡。某樓邏輯不簡單,直接開地圖砲738F 07/15 04:03
→ : 無法接受739F 07/15 04:40
→ : "小鮮肉"好像也是外來用法740F 07/15 04:54
推 : 台灣是文化接受度非常高的國家 這一點值得自豪741F 07/15 05:40
噓 : 素質、水平、質量等,這在PTT也蠻多人在用742F 07/15 05:51
噓 : 吃飯的氣氛是被你弄僵的啦743F 07/15 06:31
噓 : 會 討厭744F 07/15 07:32
噓 : 噁心745F 07/15 09:14
推 : 還跳針出國留學,通常顯示滑坡教育基礎很扎實.746F 07/15 09:22
→ : 這道理就像加拿大人從來不會用美式拼字一樣意思,有些已
→ : 經亂掉的字詞堅持不能混用是一樣的
→ : 這道理就像加拿大人從來不會用美式拼字一樣意思,有些已
→ : 經亂掉的字詞堅持不能混用是一樣的
推 : 3F特地翻牆來推文真是辛苦了749F 07/15 09:40
推 : 同事到中國就會跟中國人自動轉換中國腔,聽到就想從頭上750F 07/15 09:43
→ : 巴蕊
→ : 巴蕊
推 : 我會脫口講出萌萌噠、棒棒噠 有在克制自己不要講…752F 07/15 10:05
推 : 很討厭 還有什麼小姐姐 姐你老木的753F 07/15 10:06
噓 : 支那用語,嘔嘔嘔754F 07/15 10:19
推 : 聽到從台灣人口中說出來的話 會愣一下755F 07/15 12:57
→ : 看到中國用語 會在腦中自動切換
→ : 第一次看到"土豆"時 以為是"花生" 後來覺得怪怪的
→ : 查了才發現指的是"馬鈴薯"
→ : 之後看到簡體字幕裡的"土豆" 都要不斷提醒自己
→ : 這是"馬鈴薯" x10 感覺滿奇妙的……
→ : 看到中國用語 會在腦中自動切換
→ : 第一次看到"土豆"時 以為是"花生" 後來覺得怪怪的
→ : 查了才發現指的是"馬鈴薯"
→ : 之後看到簡體字幕裡的"土豆" 都要不斷提醒自己
→ : 這是"馬鈴薯" x10 感覺滿奇妙的……
推 : 33樓hoby什麼鬼邏輯761F 07/15 13:31
推 : 「覺得」這件事就是一個主觀感受,哪有什麼邏輯不邏762F 07/15 13:33
→ : 輯?幫幫忙好嗎?小朋友認為爸爸是超人,這樣需要邏
→ : 輯嗎?我覺得會在意的很白癡,跟整串許多認為會使用
→ : 的是白癡,全部都是感受的一種而已,開地圖炮的又不
→ : 是只有我一人,結果只看你追殺我一個而已,mysecret
→ : 真的是網路小警察捏,道德自助餐,只要意見跟你一樣
→ : ,開地圖砲就沒事,意見跟你不一樣就要被追殺,好可
→ : 怕喔(抖)
→ : 輯?幫幫忙好嗎?小朋友認為爸爸是超人,這樣需要邏
→ : 輯嗎?我覺得會在意的很白癡,跟整串許多認為會使用
→ : 的是白癡,全部都是感受的一種而已,開地圖炮的又不
→ : 是只有我一人,結果只看你追殺我一個而已,mysecret
→ : 真的是網路小警察捏,道德自助餐,只要意見跟你一樣
→ : ,開地圖砲就沒事,意見跟你不一樣就要被追殺,好可
→ : 怕喔(抖)
推 : 樓上覺得自己邏輯很好 :D770F 07/15 13:58
推 : 我的看法一直是在意與不在意都有它的道理啊771F 07/15 14:12
→ : 但民主國家,不要去干涉別人怎麼想嘛
推 : 重點是mysecrey除了針對我的意見以外
→ : 美其名說是因為我「開地圖砲 」
→ : 實際上又不見他針對其他地圖炮提出質疑
→ : 擺明就雙重標準嘛 今天我換個方式說
→ : 「我覺得使用中國用語的都白痴」相信我 他就不見了
→ : 但民主國家,不要去干涉別人怎麼想嘛
推 : 重點是mysecrey除了針對我的意見以外
→ : 美其名說是因為我「開地圖砲 」
→ : 實際上又不見他針對其他地圖炮提出質疑
→ : 擺明就雙重標準嘛 今天我換個方式說
→ : 「我覺得使用中國用語的都白痴」相信我 他就不見了
噓 : 請愛用正體中文778F 07/15 14:17
推 : 我覺得語言是流動的 並不會特別排斥受他們影響 但還是希779F 07/15 14:36
→ : 望台灣人在觀念上有清晰的主體意識(因為我認為中國和台
→ : 灣是不一樣的)
→ : 望台灣人在觀念上有清晰的主體意識(因為我認為中國和台
→ : 灣是不一樣的)
推 : 不會糾正,但會對這個人扣分,什麼地方說甚麼用語應該不782F 07/15 14:56
→ : 難
→ : 難
噓 : 不喜歡^^784F 07/15 15:01
噓 : 支那人是你?785F 07/15 15:46
噓 : 就不會想太靠近講支那用語的人囉786F 07/15 16:07
噓 : 覺得很討厭787F 07/15 18:03
噓 : 台灣國的人很愛叫老外入境隨俗。卻很討厭國人到中國788F 07/15 18:05
→ : 直接切換中國用語模式??那到美國要說中文還是英文?這
→ : 些"只"討厭中國用語的要不要這麼噁心?日語,韓語,英
→ : 語用起來就很高級?去
→ : 直接切換中國用語模式??那到美國要說中文還是英文?這
→ : 些"只"討厭中國用語的要不要這麼噁心?日語,韓語,英
→ : 語用起來就很高級?去
推 : 會 聽起來就是不舒服 有些很粗俗792F 07/15 23:13
推 : 會 討厭793F 07/15 23:18
推 : 不懂不舒服什麼,語言文化本來就互相影響794F 07/16 02:53
推 : 我會跟中國人交流用語上不同,怕他們不懂我說的時才會學795F 07/16 03:27
→ : ,平常不跟著說,比較少會受影響
→ : ,平常不跟著說,比較少會受影響
推 : 不會耶,我也是被影響,但就像有時候可能會說no problem之797F 07/16 03:56
→ : 類的簡單英文,或是日文的www,我就是當成外國語言來說而已
→ : 類的簡單英文,或是日文的www,我就是當成外國語言來說而已
推 : 完全不會 逢中必反很無聊799F 07/16 04:37
推 : 會,很不舒服800F 07/16 05:30
噓 : 很討厭 我中國都說支那801F 07/16 06:55
噓 : 你舉的那幾個,台灣都有常用同義詞,聽到刻意用中國用語802F 07/16 13:59
→ : 會很反感,一些中國特有而台灣沒有明確同義詞的像小鮮肉
→ : 小姐姐,這種反而聽了沒甚麼感覺
→ : 會很反感,一些中國特有而台灣沒有明確同義詞的像小鮮肉
→ : 小姐姐,這種反而聽了沒甚麼感覺
--
※ 看板: WomenTalk 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 342
回列表(←)
分享