看板 WaKnow
作者 標題 [知識分享] 中西教育大不同!
時間 2011年04月15日 Fri. PM 05:56:43
出處:中西教育大不同!
有一位華裔媽媽蔡美兒出版一本有關教育孩子的書-虎媽的戰歌,
談到自己使用嚴格的教育方式教育兩位女兒,
而引爆東西方教育大戰。
而一位自封是貓熊爸爸的美國老爸保羅,
到華爾街日報,說他是鬆散民主的教育方式,來對抗虎媽!
![[圖]](http://waknow.com/wp-content/uploads/2011/04/129775974418.jpg)
各位爸媽和孩子們,你們會是虎爸爸、虎媽媽還是熊貓爸爸、熊貓媽媽呢?
快來測試自己是屬於哪類型吧! 從心理測驗中學英文!
![[圖]](http://waknow.com/wp-content/uploads/2011/04/tigermom-1.png)
講解
panda就是可愛的熊貓,
He is chubby.
他圓滾滾的。
He eats bamboo.
他喜歡吃竹子。
He has black eyes.
他有黑眼圈。
講解
tiger是老虎的意思,
She runs fast.
他跑的很快
She eats meat.
他喜歡吃肉。
She has big claw.
他有很大的爪子。
First, 如果你要讓小孩子學樂器,你要讓他學什麼呢?
![[圖]](http://waknow.com/wp-content/uploads/2011/04/tigermom-21.png)
講解
drum是鼓的意思
drum有分大鼓和小鼓
大鼓是 bass drum
小鼓是 side drum
鼓手是 drummer
She loves to play the drum.
他喜歡打鼓。
貓熊爸爸得一分
講解
violin是小提琴的意思
Violin is a string instrument.
小提琴是弦樂器的一種。
He wants to a violinist.
他想成為小提琴家。
bow and string
弓與弦
虎媽媽得一分
Second, 放學過後,你會讓小孩子先做什麼呢?
![[圖]](http://waknow.com/wp-content/uploads/2011/04/tigermom-3.png)
講解
play就是玩的意思,
play around 到處玩耍 為了準備考試。
She plays around all day.
她整天玩耍。
play basketball/ baseball
打籃球/棒球(運動不加the)
play the piano/drum
彈琴/打鼓(樂器要加the)
貓熊爸爸得一分
講解
study是讀書的意思,
He is studying history.
他正在讀歷史。
而reading是課外閱讀的意思,
不是為了考試。
In her free time, she love reading.
在有空時,他喜愛閱讀。
虎媽媽得一分
Third, 小孩子考試考不好或是比賽輸了,你會?
![[圖]](http://waknow.com/wp-content/uploads/2011/04/tigermom-4.png)
講解
encourage就是鼓勵、支持,
My father encourages me.
我爸爸鼓勵我。
貓熊爸爸得一分
講解
scold是責罵的意思,
My teacher scolds the boy.
老師正在罵那男孩。
虎媽媽得一分
結果出爐了!貓熊爸爸和虎媽媽你哪個得比較多分呢?
有跟你想的一樣嗎?
貓熊爸爸比較和藹、自由; 虎媽媽則是嚴厲、要求孩子更好。
![[圖]](http://waknow.com/wp-content/uploads/2011/04/tigermom-5.png)
講解
kind是和藹、寬容的意思
講解
serious是嚴厲、嚴肅的意思
熊貓爸爸或媽媽其實和虎爸爸或虎媽媽都一樣愛小孩,只是方式不同。
--
※ 作者: waknow 時間: 2011-04-15 17:56:43 來自: 114-42-13-9.dynamic.hinet.net
※ 編輯: waknow 時間: 2011-04-15 17:57:31 來自: 114-42-13-9.dynamic.hinet.net
※ 看板: WaKnow 文章推薦值: 2 目前人氣: 0 累積人氣: 486
回列表(←)
分享