※ 本文為 tomk0301.bbs. 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2013-01-01 03:25:13
看板 StupidClown
作者 標題 [恍神] 落枕之英文
時間 Sun Dec 30 07:29:08 2012
板工提醒:內容少於二十字 或 少於三行,會立刻砍文,並視情況劣退!
想發集氣文或問卷文的,請先去看板規八
==========================================================================
好的!
原po第一次在笨版發文,如果不夠笨請鞭小力點><
原po跟家姊住在北美N年了,中英溝通沒有問題。
不過平常在家裡喜歡互講互傳白痴英文訊息看誰講的比較白目
範例 日常簡訊)
姊:u home eat tonight?
我:me home eat but home late but i want to eat!
姊:ok you no home eat
我:noooooooooooooooooo
貼心翻譯)
姊:阿妳今晚回家甲崩?
我:要吃但會晚回家,但我要吃!
姊:瞭蓋,沒妳的飯
我:T________T
正文
前陣子,家姊前一夜睡覺落枕,要我去附近的藥局幫他買貼布
我到藥局內貼布那一區,琳琅滿目的商品看得我還真不知道要買哪種才有效
原po內心掙扎了幾秒,決定去問櫃檯的藥劑師
走到櫃檯前,藥劑師和藹的問我:how can I help you?
我想也不想的就問:
If someone fell off the pillow while sleeping, what should I get?
If someone fell off the pillow while sleeping ….
If someone fell off the pillow while sleeping...
If someone fell off the pillow while sleeping…..
藥劑師: Huh?!
我堅信白目英文是會傳染的
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 99.225.244.63
推 :That depends on where you landed after you fell XD1F 12/30 08:12
推 :1F專業2F 12/30 08:51
推 :所以正確落枕的英文是甚麼~?3F 12/30 10:23
推 :1FXD4F 12/30 10:33
推 :strained neck 脖子扭到?5F 12/30 10:34
→ :stiff neck!6F 12/30 10:39
推 :一樓 英文課很認真7F 12/30 12:03
推 :1F XDDDD8F 12/30 15:55
推 :1F專業XDDDDD9F 12/30 22:53
推 :笑倒,推一樓!10F 12/30 23:36
推 :一樓XD11F 12/31 00:05
推 :Exactly that way! XDD12F 12/31 00:54
推 :XDDDDDDD13F 12/31 01:57
推 :1f14F 12/31 09:06
推 :XDDDD15F 12/31 12:00
推 :一樓XD16F 12/31 16:40
--
※ 看板: Stupid 文章推薦值: 1 目前人氣: 0 累積人氣: 4409
回列表(←)
分享