※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2020-05-07 15:44:19
看板 movie
作者 標題 [新聞] 買海報版權開天價 日本設計師一聽台灣...
時間 Wed May 6 07:12:59 2020
https://bit.ly/3b8iWVU
買海報版權開天價 日本設計師一聽台灣...「免費」 - 國際 - 自由時報電子報
台日友好又一樁!海鵬影業總監姚經玉今天(5月5日)在臉書發文表示,他在洽購德國驚悚片《抽屍剝繭》的電影海報時,屬意日版所設計的作品,日方原本開出天價授權金,在他硬著頭皮準備買下時,設計該海報的日本設計師一聽到是台灣人想買,二話不說霸氣「免費」,讓姚總監覺得「處處真情」。根據姚經玉臉書發文表示,發行電 ...
台日友好又一樁!海鵬影業總監姚經玉今天(5月5日)在臉書發文表示,他在洽購德國驚悚片《抽屍剝繭》的電影海報時,屬意日版所設計的作品,日方原本開出天價授權金,在他硬著頭皮準備買下時,設計該海報的日本設計師一聽到是台灣人想買,二話不說霸氣「免費」,讓姚總監覺得「處處真情」。根據姚經玉臉書發文表示,發行電 ...
2020-05-05 21:41:15
〔即時新聞/綜合報導〕台日友好又一樁!海鵬影業總監姚經玉今天(5月5日)在臉書發
文表示,他在洽購德國驚悚片《抽屍剝繭》的電影海報時,屬意日版所設計的作品,日方
原本開出天價授權金,在他硬著頭皮準備買下時,設計該海報的日本設計師一聽到是台灣
人想買,二話不說霸氣「免費」,讓姚總監覺得「處處真情」。
文表示,他在洽購德國驚悚片《抽屍剝繭》的電影海報時,屬意日版所設計的作品,日方
原本開出天價授權金,在他硬著頭皮準備買下時,設計該海報的日本設計師一聽到是台灣
人想買,二話不說霸氣「免費」,讓姚總監覺得「處處真情」。
根據姚經玉臉書發文表示,發行電影有時會遇到感人的事,他們在發行電影《抽屍剝繭》
,因覺得德版海報不夠美,最終找到了日版海報,但因為日本設計費太昂貴,所以日本發
行商開了一個天價;原本在幾次還價下來,真的砍不下去後,決定硬著頭皮要買時,日方
卻傳來驚人消息,「日本設計師一聽是『台灣』,二話不說決定『免費』!」
,因覺得德版海報不夠美,最終找到了日版海報,但因為日本設計費太昂貴,所以日本發
行商開了一個天價;原本在幾次還價下來,真的砍不下去後,決定硬著頭皮要買時,日方
卻傳來驚人消息,「日本設計師一聽是『台灣』,二話不說決定『免費』!」
近期台灣與日本無論官方還是民間的交流,都日益熱絡;日前我國捐贈給日本的200萬片「
MIT」口罩,日本許多縣市都在收到時紛紛在網路上表達感謝,更有許多網友對於台灣的援
助高喊「日台友好」。
MIT」口罩,日本許多縣市都在收到時紛紛在網路上表達感謝,更有許多網友對於台灣的援
助高喊「日台友好」。
目前《抽屍剝繭》已於今年4月30日在全台56個廳院上映。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.133.209 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1UiVBzJI (movie)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1588720381.A.4D2.html
推 : 日版真的好看非常多...3F 05/06 08:02
推 : 原版是星際大戰嗎?4F 05/06 08:15
推 : 日版真的比較好5F 05/06 08:19
推 : 日本真的好看6F 05/06 08:32
推 : 抽屍/剝繭中間應該也來個 / 的 英文字體也可以保留7F 05/06 08:39
→ : 一下日版的XD
→ : 一下日版的XD
推 : 原版的跟日版的看起來感覺根本是不同電影9F 05/06 08:40
推 : 日版好看+110F 05/06 08:41
推 : 日版的文字跟圖還有對應(在遺體之中),真的蠻有11F 05/06 08:41
→ : 巧思
→ : 巧思
推 : 很明顯西方文化和東方文化的差異XD13F 05/06 08:43
推 : 德版像是什麼海難搜救隊的類型片14F 05/06 08:44
推 : 上面那張是COD4 現代戰爭的開場畫面嗎?15F 05/06 08:47
推 : ??這兩張是同一個電影嗎?16F 05/06 08:50
推 : 中文日文可以直式,版面更豐富靈活17F 05/06 08:58
推 : 日文片名是什麼意思18F 05/06 09:01
→ : 日文片名就是直接用cut off,片假名是標讀音19F 05/06 09:04
→ : 就英文的 cut off20F 05/06 09:04
推 : 咦?第一張是同一部嗎?21F 05/06 09:13
→ : 真的是同一部啦23F 05/06 09:18
推 : 台日友好24F 05/06 09:18
推 : 德版的是二十年前的電影海報吧25F 05/06 09:21
推 : 德版超沒梗的26F 05/06 09:26
推 : 日本屌虐27F 05/06 09:27
推 : 日版讚28F 05/06 09:54
推 : 臺日友好29F 05/06 09:56
推 : 呃...台灣沒人才了嗎30F 05/06 09:56
推 : 日版超讚31F 05/06 10:00
推 : 台灣有人才啊,但是海報屬版權物,片商又不能把人家32F 05/06 10:00
→ : 素材切一切海報自己做,只能跟人家買
→ : 素材切一切海報自己做,只能跟人家買
推 : 不能找台灣人設計嗎?34F 05/06 10:08
推 : 台日友好35F 05/06 10:14
→ : 為啥台版海報女生眼睛發出綠光36F 05/06 10:16
推 : 台日友好37F 05/06 10:17
推 : 推38F 05/06 10:18
推 : 德版是沒付錢給設計師嗎?39F 05/06 10:23
推 : 德版看起來叫怒海XX的電影40F 05/06 10:30
推 : 日版海報真的比較有質感41F 05/06 10:33
推 : 台日友好42F 05/06 10:35
推 : 台灣人設計費用還是比買現成的更高啦43F 05/06 10:36
→ : 且日版的已經就很好了 何必再多做一次工
→ : 且日版的已經就很好了 何必再多做一次工
推 : 1樓:星際科幻片 2樓:犯罪懸疑片45F 05/06 10:43
→ : 日版海報真的好好看46F 05/06 10:50
推 : 台日友好47F 05/06 11:02
推 : 德版的辨識度太低了 跟很多海報設計相似48F 05/06 11:16
→ : 日版+149F 05/06 11:28
推 : 好奇所謂的天價到底是多貴xd50F 05/06 11:28
→ : 感覺國外的設計業環境好像好很多?
→ : 感覺國外的設計業環境好像好很多?
推 : 想知道怎樣算天價52F 05/06 11:28
推 : 為什麼台灣不自己設計53F 05/06 11:30
推 : 不賴54F 05/06 11:30
推 : 日版的真棒55F 05/06 11:31
推 : 德版的我還以為是隔離島56F 05/06 11:40
推 : 推支持正版57F 05/06 11:42
推 : 我以為海報都是原電影公司提供的 原來是各地電影院58F 05/06 11:47
→ : 各地代理商會自己設計喔
→ : 各地代理商會自己設計喔
推 : 日版真的好看,沒話說60F 05/06 11:49
推 : 推 台日友好61F 05/06 11:51
推 : 日版好看62F 05/06 11:56
推 : 感人63F 05/06 12:00
推 : 真的是日版比較吸引人64F 05/06 12:08
推 : 日本海報更加直覺讓人知道這部想表達什麼65F 05/06 12:21
→ : 應該是日本薪資水準兩倍多被嚇到66F 05/06 12:29
推 : 德版看起來好像科幻片67F 05/06 12:31
推 : 「免費」設計,老闆看到爽死68F 05/06 12:34
推 : 感覺開天價就是不想賣 讓你知難而退69F 05/06 12:38
推 : 日版好看 但改成中文後文字意境有差……70F 05/06 12:40
推 : 日版的海報好看71F 05/06 12:43
→ : 也不能說改中文就變不好 "看不懂"本來就有種朦朧的72F 05/06 12:53
→ : 美。 君不見刺激一九九五裡,阿瑞聽到DJ杜安迪放的
→ : 費加洛婚禮,讚嘆道:"老實說聽不懂,但是也不想搞
→ : 懂在唱什麼....之類的XD
→ : 美。 君不見刺激一九九五裡,阿瑞聽到DJ杜安迪放的
→ : 費加洛婚禮,讚嘆道:"老實說聽不懂,但是也不想搞
→ : 懂在唱什麼....之類的XD
推 : 台日友好76F 05/06 13:15
推 : 原版好像科幻片XD77F 05/06 13:17
推 : 原版像科幻片+1 日版好78F 05/06 13:32
推 : 改中文就微妙的不平衡,左右兩直書文字的位置、各部79F 05/06 13:38
→ : 分的字級大小、選用字體、浮水印文字的顏色等等我覺
→ : 得都不太對,但還是比德版有意思啦XD 是說日文的宣
→ : 傳語這樣直接破梗好像比中文版吸引人XD
→ : 分的字級大小、選用字體、浮水印文字的顏色等等我覺
→ : 得都不太對,但還是比德版有意思啦XD 是說日文的宣
→ : 傳語這樣直接破梗好像比中文版吸引人XD
推 : 台日友好83F 05/06 13:38
推 : 反觀人Lo Fi 盜圖84F 05/06 13:44
推 : 日版好看!85F 05/06 13:57
推 : 文字意思哪有高下之分?日文標題是直接用cut off耶,86F 05/06 14:00
→ : 連日文都不是,也才在旁邊寫屍體之中就有關鍵(鑰匙
→ : ),而中文抽屍剝繭四個字就解決了,你要講也是說字體
→ : 字型的搭配。
→ : 連日文都不是,也才在旁邊寫屍體之中就有關鍵(鑰匙
→ : ),而中文抽屍剝繭四個字就解決了,你要講也是說字體
→ : 字型的搭配。
推 : 日版的設計跟片名比較搭90F 05/06 14:10
推 : 德版會以為是救難片吧91F 05/06 14:20
推 : 台日友好92F 05/06 14:35
推 : 德版完全看不出來跟影片的關係…93F 05/06 14:55
推 : 日版的好看 推台日友好94F 05/06 15:12
推 : 德國的感覺真的很b級電影感95F 05/06 15:15
推 : 講天價也太誇張 可能只是預算一萬對方開五萬之類96F 05/06 15:18
推 : 德版海報有一種“好萊塢電影台”的B級感,腦海有配97F 05/06 15:23
→ : 音
→ : 音
推 : 德國海報有點雜亂99F 05/06 15:35
推 : 日版真的好多了 感謝片商堅持100F 05/06 15:37
推 : 佛心來著101F 05/06 15:38
推 : 台灣人才哦?江孟芝?lofi風格師?102F 05/06 15:39
推 : 台日友好103F 05/06 15:42
推 : 昨天剛看 緊張刺激 屍屍入call XD但血腥畫面都瞇著104F 05/06 15:42
→ : 眼看
→ : 眼看
推 : 德版的看起來是什麼災難電影106F 05/06 15:46
→ : 美版驚悚懸疑片經常就是左邊的那種陰暗風格107F 05/06 15:47
→ : 說錯,一樓貼的那張不是左邊
→ : 說錯,一樓貼的那張不是左邊
推 : 日版真的好很多耶!!!109F 05/06 15:49
推 : 日版海報比較符合主題110F 05/06 16:08
推 : 日版海報讚111F 05/06 16:13
噓 : 台灣沒設計人才?112F 05/06 16:14
推 : 單純好奇,為什麼日版可以自己用素材設計一張新海113F 05/06 16:21
→ : 報?
→ : 報?
推 : 你看德國原版海報就知道為什麼要重新設計了吧115F 05/06 16:27
→ : 幾乎全部海報在日本都會再設計
→ : 幾乎全部海報在日本都會再設計
推 : 人真好117F 05/06 16:29
推 : 日版真的好看多了118F 05/06 17:12
推 : 德版笑死xd119F 05/06 17:40
推 : 德版應該叫怒海xx120F 05/06 17:58
推 : 德版肯定是發生在月球或外太空宇宙之類的吧(誤121F 05/06 18:16
推 : 這故事滿感人的欸122F 05/06 18:24
→ : 日版真的比較好看
→ : 日版真的比較好看
推 : 也太感人QQ124F 05/06 18:25
推 : 原版的看到只會覺得又是一部差不多類型的B級片…125F 05/06 18:26
→ : 台日友好沒錯~但該給的就要給@@126F 05/06 18:47
推 : 德版的看起來像科幻片不是恐怖懸疑片127F 05/06 19:34
推 : 德版真的完全是科幻片畫風耶@@128F 05/06 19:45
推 : 德版上面是英雄片,中間左是災難片右邊是驚悚片,底129F 05/06 20:06
→ : 部是科幻片...
→ : 部是科幻片...
推 : 哇日版設計美感也太棒,我還想說上面那張海報是別部131F 05/06 20:43
→ : 片吧
→ : 片吧
推 : 既然是朋友贊助自然有對應的方式133F 05/06 22:06
推 : QQ134F 05/06 22:14
推 : 台日友好135F 05/06 22:36
推 : 原版很像外星人入侵XD136F 05/06 22:55
推 : the 佛137F 05/06 23:21
推 : 德版那三小 星際大戰是不是138F 05/06 23:31
推 : 日版的設計好看139F 05/06 23:38
推 : 那些說口罩外交怎樣怎樣的 怎麼不會說話了140F 05/06 23:53
推 : 抱歉錯棚QQ 我也覺得日版的封面好看很多
推 : 抱歉錯棚QQ 我也覺得日版的封面好看很多
噓 : 三小,台日友好?142F 05/07 00:03
推 : 算友好嗎?又不是人民互助,感覺比較像爽到廠商,而143F 05/07 00:06
→ : 且台灣天價的定義,說不定在日本只是行情價。
→ : 且台灣天價的定義,說不定在日本只是行情價。
推 : 自由時報正常發揮145F 05/07 00:12
推 : 友情洋溢146F 05/07 01:06
推 : 謝謝日本~~設計的真的很有感覺。147F 05/07 01:24
推 : 台日友好148F 05/07 01:55
推 : 日版的真的強149F 05/07 02:51
推 : 我愛日本人150F 05/07 04:59
推 : 最近好像很流行幾顆大大的人頭擺一起的設計風格151F 05/07 05:11
推 : 德版是星際大戰嗎XDDDD152F 05/07 07:12
→ : 電影都嘛給千萬以上的票房… 一個版面設計費都不肯153F 05/07 09:38
→ : 給夠一點? 還在小確幸? 花錢阿撒力一點 弄好口碑
→ : 好嗎
→ : 這篇說的天價到底是多少 我也想知道
→ : 給夠一點? 還在小確幸? 花錢阿撒力一點 弄好口碑
→ : 好嗎
→ : 這篇說的天價到底是多少 我也想知道
推 : 原版海報真的會讓人以為要跟外星人打仗XD157F 05/07 09:48
→ : 也感謝海鵬影業對美感的堅持 x.158F 05/07 10:17
推 : 真是感謝159F 05/07 10:19
推 : 日版海報真的比較好看160F 05/07 10:59
推 : 原來一樓是德版哦我以為是什麼梗圖勒161F 05/07 11:03
推 : 日版屌打…………162F 05/07 11:21
推 : 台日友好!163F 05/07 11:30
→ : 但希望還是要付費取得 畢竟是設計人的心血
→ : 但希望還是要付費取得 畢竟是設計人的心血
推 : 台灣自行設計主要的問題不在於費用而是時程165F 05/07 12:17
→ : 有幹過但是因為要不斷與原廠往來,還要附帶翻譯說明
→ : 時程會拉非常長,所以經常都是拿已過審的版本來改中
→ : 文版,卡在宣傳期的長度問題
→ : 有幹過但是因為要不斷與原廠往來,還要附帶翻譯說明
→ : 時程會拉非常長,所以經常都是拿已過審的版本來改中
→ : 文版,卡在宣傳期的長度問題
噓 : 還是要嘴一下這部的預告片超級抽離 一堆尷尬的諧音169F 05/07 13:00
推 : 日版真的好看很多!170F 05/07 13:19
--
作者 Edouard 的最新發文:
- 先聲明,下面也有莫泊桑短篇小說《脂肪球》的雷。 脂肪球 by 莫泊桑,簡介 by me 十九世紀普法戰爭中,一輛馬車搭坐了十位要逃離戰火的法國人。 車上有貴族、富商、政客、修女及一位妓女。妓女圓潤豐滿 …54F 22推
- 克拉克是不是搞錯了啊? 4/27 第一劑 莫德納 6,546 高端 7,361 我這綠共塔綠班接下來要怎麼證明 我是死忠的少數高端仔?60F 23推 1噓
- 剛去家樂福超巿看到的,四罐一組 66 第二組五折,所以一次兩組八罐 99 平均一罐 12.375,是我看過最便宜的一次。 官網也是 66 一組,但沒看到第二件半價。 …39F 20推
- 最近在幻想解禁後,可以去歐洲。 查景點中,不時出現米開朗基羅的大理石雕像。 我以前沒在健身,沒太注意肌肉的線條,現在光看 照片,都覺得米開朗基羅也太強了。 和大家分享幾張巨巨作品。 1. 大衛大家應該 …29F 22推
點此顯示更多發文記錄
( ̄︶ ̄)b ayaya520, tarbo888, yhnmju, mercy, petertw, a0987789369, fino1624, TW_BANANA, haisard, minc20, AS2000, FormosaUSAgi, R0, Han_Sen, BunnieMei925, jack608, Duke499, anbbdd39645, skyline5466, lolki, JosephC0227, j1992624 共 22 個人 說讚! ( ̄︿ ̄)p zerou86 說瞎!
回列表(←)
分享