顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 Knuckles 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2017-11-15 21:57:02
看板 movie
作者 LastDinosaur (LastDino)
標題 [新聞] 逃出絕命鎮被金球獎認定為喜劇片
時間 Wed Nov 15 18:18:00 2017


新聞網址:http://www.slashfilm.com/get-out-golden-globes/
Get Out is a Comedy According to the Golden Globes
[圖]
If there are any Get Out Golden Globe nominations, they will be in the Comedy or Musical category for some reason. ...

 

Get Out, the smash hit horror satire that may very well be the best film
released in 2017, could be a dark horse awards contender. After all, this is
looking like a weak year for prestige pictures and a critically lauded,
bold-as-hell vision could sneak in through the cracks. It’s possible!

恐怖諷刺賣座電影《逃出絕命鎮》可能是2017年最棒的電影,
也很有可能會是這次各獎項的黑馬。
畢竟,今年廣被稱讚或是高聲望的電影實在很少
前衛的拍法可能可以從中脫穎而出!這是可能的。

And if it does sneak in through the cracks, the Golden Globes will treat it
as a comedy.

但是如果這部片真的脫穎而出的話,金球獎就會把該電影視為喜劇片。


Variety Awards Editor Kristopher Tapley (a valuable resource for anyone with
an interest in awards season rules, details, and gossip) tweeted that the
Hollywood Foreign Press Association, who run the Golden Globes, met and
determined that Jordan Peele’s explosive horror film will be considered in
the “Best Comedy or Musical” category.

綜藝報獎季編輯Kristopher Tapley(也是頒獎季節時規則以及八卦的可靠來源)
推特發文說金球獎的運作人好萊屋外國媒體協會(以下稱HFPA)跟Jordan Peele見面,
並且決定他的爆炸性強檔將會被放在"最佳音樂以及喜劇類電影" 的類別。

If that makes you scratch your head…well, welcome to the Golden Globes. And
more specifically, welcome to the Best Comedy or Musical category, which has
been baffling people for years. It’s strange enough that the awards show
equates comedies and musicals, which means that La La Land had to compete
against Deadpool and Les Miserables against The Best Exotic Marigold Hotel.
But it gets even weirder when some movies slip into the category despite
being neither a musical or a comedy.

如果這讓你摸不著頭緒...哈哈,歡迎來到金球獎。
更具體化而言,歡迎來到最佳音樂以及喜劇類,這個讓人感到莫名其妙的獎項已行之有年

這個獎項將喜劇及音樂放在一起很奇怪,
代表《拉拉鍊》《死侍》競爭;《悲慘世界》《金盞花大酒店》競爭。但這獎項更奇
怪的是會有不是喜劇片也不是音樂劇的電影跑進來跟著競爭。

The most famous example is easily Ridley Scott’s The Martian, which won the
Best Comedy or Musical trophy in 2016 despite being neither (to be fair, The
Martian is very funny, but it’s a sci-fi drama first). Everyone saw this for
what it was: a gross attempt for the film to win awards rather than compete
in a category where it belonged.

最有名的例子大概就是雷利史考特的《絕地救援》,
一部既不是喜劇也不是音樂片的電影在2016年拿到最佳音樂以及喜劇類獎項。
(雖然,持平而論,絕地救援超好笑der,但是他應該是以科幻為主R)
大家都知道這代表什麼:一個電影不在他該有的獎項競爭,而去別的獎項,就是為了拿獎
噁心投機行為。

The Martian kerfuffle forced the HFPA to change their rules, with dramas with
comedic moments being properly corralled into the drama category. Supposedly.
Get Out is a tricky one because it is a very funny movie and a pointed, fiery
satire. However, the comedy is the relief around the edges of a vicious
horror movie, an angry examination of race in America. It doesn’t cleanly
fit into any genre, but it would probably feel more at home in the drama
category. But the HFPA clearly disagrees.

《絕地救援》的鬧劇迫使HFPA改變他們的規則,
規定有搞笑的戲劇片應該要在戲劇的類別。照理來說啦。
所以《逃出絕命鎮》是一個很特別的電影,因為他也有夠好笑,也拳拳到肉的諷刺。
但是,喜劇的部分只是圍繞在這部邪惡、探討美國種族的恐怖片讓你喘息的空間而已。
這部片沒辦法完全的放進哪個內容,但是他應該放在戲劇類比較適合。
但是HFPB很明顯的反對。

Should Get Out get nominated at the Golden Globes, it will join a long
history of head-scratchers in the Comedy or Musical category. This rich
history includes Dramas With Jokes, like Charlie Wilson’s War, Inside Llewyn
Davis, and Her. But don’t forget the Dramas Without Jokes that were also
nominated, like Gosford Park, My Week With Marilyn, Birdman, Pride and
Prejudice, and The Squid and the Whale. Ah, but this category is also home to
Musical Biopic Dramas That Aren’t Really Musicals But End Up Here Anyway,
like Walk the Line and Ray. And then there’s the one that stands on its own:
The Mask of Zorro, which inexplicably received a Best Comedy or Musical
nomination back in 1999.

如果《逃出絕命鎮》被提名,就會加入最摸不著頭緒的最佳音樂及喜劇類的行列中。
這行列榜上有名的包含有笑點的劇情片
包含《蓋世奇才》《醉鄉民謠》以及《雲端情人》。
但別忘了沒笑點的劇情片也有被提名,
包含《迷霧莊園》《夢露與我的浪漫週記》《鳥人》《傲慢與偏見》《親情難捨》
阿,不過這個類別還有不是真的音樂劇的音樂傳記劇情片唷 ^.<
比如說《為你鍾情》
最後還有自己是一種類別的類別也在裡面唷
比如說《蒙面俠蘇洛》在1999年莫名的得到最佳音樂以及喜劇類提名。

Anyway, let’s not pretend for a second that the Golden Globes are a bastion
of good taste. Just look to 2011, when Alice in Wonderland, Burlesque, Red,
and The Tourist were all nominated for Best Comedy or Musical. Caring too
much about what the HFPA thinks is silly.

總之,就別假裝金球獎的口味很好吧,你看2011年金球獎提名。
 《性福拉警報》《魔境夢遊》《舞孃俱樂部》《超危險特工》《色遇》
這些都是最佳音樂以及喜劇類提名。
在乎HFPA太多,你就認真過頭啦!!!

---

備註
1.手翻的請多指教
2.怎麼可以質疑你的金球獎!!XD


--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.173.182.29
※ 文章代碼(AID): #1Q31HTGO (movie)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1510741085.A.418.html
※ 編輯: LastDinosaur (1.173.182.29), 11/15/2017 18:20:49
TRASHNET: 為什麼會是喜劇片??1F 11/15 18:20
dragon50119: 這個獎本身就很怪了2F 11/15 18:20
nondelivery: 那個靠盃又有趣的胖子朋友替這片加分不少 沒他就很普3F 11/15 18:21
globe1022: 欸,黑人最後活下來了,這還不夠好笑嗎4F 11/15 18:21
poister: 這片好看5F 11/15 18:23
Daboto: 從來都沒看過那麼難看的喜劇片6F 11/15 18:24
ArtemisDiana: 舞孃俱樂部的音樂是挺不錯的7F 11/15 18:24
dan800512: Variety Awards editor 應該是綜藝報獎季編輯之類的8F 11/15 18:29
啊啊啊豪 謝謝您
hmt17: 最近才發現他4怒火邊界的的小弟9F 11/15 18:43
※ 編輯: LastDinosaur (1.173.182.29), 11/15/2017 18:49:34
lpca: XDDDDDDDD10F 11/15 18:50
※ 編輯: LastDinosaur (1.173.182.29), 11/15/2017 18:58:29
harry7319 
harry7319: 笑欸11F 11/15 19:06
sylviehsiang: 乍看還以為是金酸莓獎 結果居然是金球獎12F 11/15 19:07
cashko: 我覺得挺搞笑的13F 11/15 19:11
Neps: 一定是男主同事的關係(?)14F 11/15 19:15
chocoball: 就只是萬能鑰匙的kuso版... 對照看就很好笑15F 11/15 19:17
mach1210: 歸在那類才容易拿好嗎16F 11/15 19:24
winnietslock: 獎項本身就很難界定範圍,有諸多正義是必然的結果17F 11/15 19:40
firemm444: 毒鑰就毒鑰 三小萬能鑰匙18F 11/15 19:42
CavendishJr: 不過這個導演也是拍喜劇片出身的...19F 11/15 19:44
arrakis: 高XD20F 11/15 19:47
kenny606: 英文大師堂堂21F 11/15 19:50
pu44062006: 推個~22F 11/15 19:53
chiishyang: 這部真的不好看,卻在本版評價很高23F 11/15 20:26
sunsirr: 我也覺得不好看耶...24F 11/15 21:04
calculus9: 很多黑色幽默的片都會報喜劇類啊25F 11/15 21:08
vendor: 根本驚悚片好嗎?看到我驚嚇連連26F 11/15 21:15
richway: 很好看耶27F 11/15 21:31

--
※ 看板: Movie 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 494 
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇