※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2024-09-30 15:57:28
看板 LoL
作者 標題 [閒聊] U5如果是黑絲大奶正妹 就不會被噴嗎
時間 Mon Sep 30 13:37:42 2024
我看到很多人說 ZOD噴U5不噴阿樂
是因為性別問題
但老實說 那是因為立場不夠堅定吧
堅定原則的男人 是不會因為性別雙標的吧
我就問 板上這麼多噴U5的鄉民
今天如果U5是黑絲大奶正妹 大家難道就不會噴他嗎??
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 146.70.42.86 (丹麥)
※ 作者: oppo5566 2024-09-30 13:37:42
※ 文章代碼(AID): #1c-ZaeMg (LoL)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1727674664.A.5AA.html
推 : 可惜他不是1F 09/30 13:38
推 : 還是有人會噴啊 當初阿樂也是被不少人噴2F 09/30 13:38
→ : 會 不過不是用嘴3F 09/30 13:39
推 : 確實4F 09/30 13:39
推 : 沒有如果5F 09/30 13:39
推 : 你換個方式好了 如果u5是長毛的話6F 09/30 13:39
推 : 會噴 噴什麼不好說7F 09/30 13:40
推 : 一樣噴 只是噴不一樣的東西8F 09/30 13:40
推 : 我會噴 狠狠地噴9F 09/30 13:40
推 : LMS時期被噴走的女姓 好像不少10F 09/30 13:41
推 : 你看這次入圍賽的中文翻譯,就知道性別正確多重要(11F 09/30 13:41
→ : 還要漂亮
→ : 還要漂亮
推 : 如果u5女裝 zod會原諒他嗎13F 09/30 13:41
推 : 如果u5女裝 zod會原諒他嗎14F 09/30 13:42
推 : 賽後黑絲妹子翻譯不行照樣被嫌啊 頂多炮火沒那麼猛15F 09/30 13:42
推 : 翻譯很正不是照噴嗎16F 09/30 13:43
推 : 誰在嫌我都在問ig17F 09/30 13:43
→ : 反正本來就聽得懂
→ : 反正本來就聽得懂
推 : 有女裝圖嗎19F 09/30 13:44
→ : 只是好奇那翻譯是riot自己找的嗎20F 09/30 13:45
推 : 好了啦 女翻譯IG呢21F 09/30 13:45
推 : U5現在加入塔龍女孩 ZOD是不是就會原諒了22F 09/30 13:48
→ : 如果還會唱中文版鳳凰的話23F 09/30 13:48
→ : 我懷疑你在說翻譯24F 09/30 13:49
推 : 如果u5女裝 zod會原諒他嗎25F 09/30 13:49
推 : 4 翻譯真的ㄏ26F 09/30 13:49
推 : 道歉時應該要露出胸部吧 U527F 09/30 13:49
推 : 但是他不是28F 09/30 13:49
推 : 429F 09/30 13:50
→ : 女翻譯露出奶頭的圖呢?30F 09/30 13:50
推 : 4 加入塔龍女孩 你可以提100次心之鋼31F 09/30 13:52
推 : 什麼奶頭 圖32F 09/30 13:54
推 : 翻譯爛的程度是U5的好幾倍 長得可愛很多人就不在乎33F 09/30 13:55
→ : 了
→ : 了
→ : 看過不過得了z口d 那關囉35F 09/30 13:56
[新聞] 阿樂播報世界賽引負評 ZOD開台哽咽 - 看板 LoL - 批踢踢實業坊
作者: joanzkow (星浪) 【英雄聯盟】阿樂播報世界賽引負評 ZOD開台哽咽「我沒有幫到他們」 電競希格斯 2019年10月6日 上午2:40 實況主阿樂在昨(4日)進軍主播台,不過卻引來網路上排山倒海的負面迴響。加上自己 失言提到「第一次比賽就播這麼久,因為我想說世界賽通常都是在凌晨,應該比較少人看
作者: joanzkow (星浪) 【英雄聯盟】阿樂播報世界賽引負評 ZOD開台哽咽「我沒有幫到他們」 電競希格斯 2019年10月6日 上午2:40 實況主阿樂在昨(4日)進軍主播台,不過卻引來網路上排山倒海的負面迴響。加上自己 失言提到「第一次比賽就播這麼久,因為我想說世界賽通常都是在凌晨,應該比較少人看
推 : 如果zod女裝 你們會原諒他嗎37F 09/30 13:59
推 : 這次翻譯找一個看板放在那邊,不如找控肉姊姊,聲38F 09/30 14:01
→ : 線好聽、瞎雞巴的話也能正常翻,還不會怯場,現在
→ : 的我看國外刷一堆Ayaya跟12圖,應該真的沒人聽懂在
→ : 講啥Jeesun還能接話真的很敬業
→ : 線好聽、瞎雞巴的話也能正常翻,還不會怯場,現在
→ : 的我看國外刷一堆Ayaya跟12圖,應該真的沒人聽懂在
→ : 講啥Jeesun還能接話真的很敬業
推 : 以前瑞咪也是被噴走啊42F 09/30 14:01
→ : 內容物不同而已 照噴43F 09/30 14:04
推 : 不會44F 09/30 14:04
推 : 確實45F 09/30 14:06
推 : 可惜沒如果46F 09/30 14:09
推 : 當然47F 09/30 14:11
推 : 可惜沒如果48F 09/30 14:13
→ : 瑞咪以前就沒正到可以有免噴權啊49F 09/30 14:14
推 : 一樣會被噴啊50F 09/30 14:16
推 : 女翻譯IG:reason_n0w0s51F 09/30 14:16
→ : 為什麼連女翻譯ig都找得到啊 太扯了吧==52F 09/30 14:18
推 : 好變態不過感謝53F 09/30 14:18
推 : IG還真的54F 09/30 14:19
推 : 高手 謝謝55F 09/30 14:19
推 : 翻譯感覺不只遊戲術語不行連英文都很卡56F 09/30 14:21
→ : 真的超爛
→ : 真的超爛
推 : 媽寶怎也有追隨啊 笑死58F 09/30 14:22
推 : 謝謝ig 看她脆是真PCS粉絲喔?59F 09/30 14:22
推 : 對60F 09/30 14:25
推 : IG居然是真的 我還以為又是貼蔡英文IG61F 09/30 14:25
推 : 不是 觀眾立場爛就噴 同事立場不一樣啊62F 09/30 14:25
推 : 可惜不是63F 09/30 14:26
→ : 沒有如果64F 09/30 14:34
→ : 她ig有那個耶 愛了愛了65F 09/30 14:35
推 : 金變態 但我喜歡66F 09/30 14:36
推 : 翻譯看起來是LOL粉 台灣人 怎翻成這樣==67F 09/30 14:37
推 : 翻譯超爛 國外都在噴68F 09/30 14:38
推 : 阿樂不是只播一場就被噴成那樣了 多幾場老媽必飛69F 09/30 14:39
推 : 不是不懂LOL 是英文很爛70F 09/30 14:43
推 : 哇靠真的有IG71F 09/30 14:46
推 : 哇靠還真有72F 09/30 14:47
推 : 之後不知道還會不會出現耶 會的話希望只是緊張73F 09/30 14:47
→ : 笑死 ig楓糖已追蹤74F 09/30 14:47
→ : 中翻英找不到詞可以說緊張 但英翻中都錯實在很怪==75F 09/30 14:48
→ : 會噴 狠狠地76F 09/30 14:49
推 : 真的 jeesun 講30秒他只能翻一句話還他媽翻錯77F 09/30 14:49
推 : 果然有阿棠78F 09/30 14:49
推 : 她爛就算了 拳頭為什麼能放她上去 臨時找的是不是==79F 09/30 14:50
→ : 感覺就有什麼裙帶關係 ㄎㄎ80F 09/30 14:51
推 : 又有maple==81F 09/30 14:51
推 : 她是PCS的工作人員臨時上去的吧82F 09/30 14:51
→ : 以後找人直接去maple追蹤名單找比較快83F 09/30 14:52
推 : 看起來是PCS員工臨時上場翻譯的84F 09/30 14:52
→ : 感覺就是這次沒找翻譯 臨時救火85F 09/30 14:52
推 : 還是再準備一個吧 不然打到決賽怎辦86F 09/30 14:53
推 : 看了一下是凱瑞的87F 09/30 14:53
→ : 就pcs的工作人員被拉去翻譯阿災
→ : 就pcs的工作人員被拉去翻譯阿災
噓 : 翻譯很正有什麼屌用 舔屌很有用啦89F 09/30 14:53
推 : maple真的很好色90F 09/30 14:53
推 : 我剛剛也在看他追蹤 好大真的都有黑肥肥 牛的91F 09/30 14:53
→ : 又在省喔 順便當員工旅行48492F 09/30 14:54
推 : 媽寶又偷追93F 09/30 14:56
推 : Maple跟優五都有追蹤 笑死94F 09/30 14:56
→ : 如果是員工那幹嘛不帶Patty 不懂欸
→ : 如果是員工那幹嘛不帶Patty 不懂欸
→ : 丟臉丟到家 贏了就要丟臉一次 到底要不要贏96F 09/30 14:58
推 : Maple很懂97F 09/30 14:58
推 : 那個說舔屌的 他翻譯爛不代表你可以性騷擾欸98F 09/30 14:59
噓 : 他是嗎 他就不是99F 09/30 15:01
推 : 是不是在maple追蹤名單裡找到的==100F 09/30 15:01
推 : 4202了還有人對號入座喔 沒人想跟你當賽博穴兄弟啦101F 09/30 15:02
→ : 不過感覺是韓文翻譯抓來當英文翻譯用?102F 09/30 15:03
→ : 以翻譯的水準來說真的不行,不管翻哪邊都言不及意
→ : 是真的不行==
→ : 以翻譯的水準來說真的不行,不管翻哪邊都言不及意
→ : 是真的不行==
推 : 凱瑞…不找專業翻譯105F 09/30 15:05
→ : 那他幹嘛不韓文講一講在翻回去 還比較順106F 09/30 15:06
推 : 沒希然頂著用吧107F 09/30 15:06
→ : 還是LPL還沒到?但感覺入圍賽翻譯像賽區要自己負責108F 09/30 15:08
→ : CBLoL那個小哥第一天也是走尷尬風
→ : CBLoL那個小哥第一天也是走尷尬風
推 : 笑死 自己噁心在那邊發什麼神經110F 09/30 15:09
→ : 進瑞士輪看會不會有祖國訪問111F 09/30 15:09
推 : 希然阿姨猛多了112F 09/30 15:11
推 : 問題是去歐洲比賽準備韓文翻譯幹嘛==113F 09/30 15:13
→ : 難道他們是假設Jeesun在台上會用韓文翻譯??
→ : 難道他們是假設Jeesun在台上會用韓文翻譯??
推 : 什麼阿姨 是希然女神115F 09/30 15:14
推 : 我也只是看追蹤跟限動回覆方式猜的,只能說等正賽116F 09/30 15:15
→ : 開始再看看吧
→ : 開始再看看吧
推 : NN妹就不太行,不如控肉姐姐118F 09/30 15:15
推 : IG裡面沒啥看頭啊119F 09/30 15:16
→ : 不然這邊找余阿姨啊 也是人妻擔當 翻譯2ㄏ120F 09/30 15:16
→ : 余震阿姨肯定屌打 雖然英文比RR時退步了121F 09/30 15:17
推 : 余霜希然專業能力和長相都屌打 正賽應該會來吧122F 09/30 15:18
推 : 余霜 不如 C然123F 09/30 15:20
推 : 毀滅的噴射白光124F 09/30 15:23
→ : 噴別的東西125F 09/30 15:23
推 : 會噴其他東西126F 09/30 15:24
推 : 確實127F 09/30 15:29
推 : 楓棠已追蹤笑死128F 09/30 15:46
--
※ 看板: LoL 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 403
回列表(←)
分享