※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2014-11-11 21:57:23
看板 joke
作者 標題 [翻譯] 不專業漫畫翻譯49
時間 Tue Nov 11 20:19:10 2014
好久不見的授權漫畫又來囉~~~
在這期間我們又增加了兩個合作的作者,分別是來自Toon Hole的John與Ryan。
看我們翻譯的同時,不要忘了替這些創作者按讚打氣喔!!
好讀版直連>>http://www.dadas.com.tw/fstrans/33427/
--
嗨!我是門牙:)
【Funny Story】 http://goo.gl/WtBOvd 熱騰騰翻譯都在這裡!
【門牙的東倒西歪生活】 http://goo.gl/1Z9oGp 這是我說垃圾話的地方
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.113.136.218
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/joke/M.1415708356.A.1EC.html
推 : 推推呀比!1F 11/11 20:20
推 : XD2F 11/11 20:21
推 : 推,不過你的是授權,那在板上看過一樣的圖是……?3F 11/11 20:31
→ : 建議雙關的部份提示一下 不然沒看過原文的可能抓不到點4F 11/11 20:31
推 : 推推推5F 11/11 20:49
推 : 推 yabiii6F 11/11 20:55
推 : 貓奴看到第一則就笑翻XDDD7F 11/11 21:02
推 : 有授權給推!8F 11/11 21:02
推 : 再推推有授權!9F 11/11 21:06
推 : 推呀比~10F 11/11 21:20
※ 編輯: yabiii (140.113.136.218), 11/11/2014 21:27:33推 : 圖好多,看完再推一次~~~~11F 11/11 21:32
推 : 外太空看地球那篇看不懂@@12F 11/11 21:50
推 : 恩恩 小野貓差點就看不懂了~13F 11/11 21:52
推 : 就是有人盜圖又會去哭哭人家盜他圖囉~~14F 11/11 21:52
--
※ 看板: K_hot 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 69
作者 yabiii 的最新發文:
- 我覺得原Po與其糾結於拋棄繼承這件事,不如先靜下心來想想這個男生是不是值得走下去的對象 不菸不酒、尊重女生不動粗的人滿街跑,拿來做為優點的話標準也太低 你近期的幾篇文我都蠻有印象的 先別說兩人在經濟上 …74F 22推 1噓
- ※此分類供詢問、討論本板文章之後續或內容 已經忘記是不是在板上上看到的了 主角回家發現每次房門打開的場景都不一樣,跟家人困在裡面出不去的故事。 例如在主臥,開門後可能出現廚房,關門再開另一頭又變成浴室 …38F 30推
- 前陣子友人生日,收到了人家從日本帶回來的電影卡套組。 除了卡片外還有泡泡糖欸,有吃又有拿,讚讚讚。 友人對此很興奮,一直說來吃吧。 秉持著獨樂樂不如眾樂樂的心情,他很堅持一定要分我 就算打開包裝後發現 …50F 42推
- 暑假就會莫名地想在深夜翻極短篇 原文: I Woke Up Blind : shortscarystories I was completely shocked when I woke up blin …161F 149推
- 積欠大家好久的網路授權漫畫又來囉~~ 緊接著昨天的第一發,速速再補上第二PO哈哈 廢話不多說啦連結如下↓ 網路授權漫畫0423 | 達達主譯 Happy Jar: Dudolf: Safe …37F 36推
點此顯示更多發文記錄
回列表(←)
分享