顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 Knuckles 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2011-11-27 00:19:36
看板 joke
作者 kulapika26 (littlevet)
標題 [翻譯] 網路漫畫.圖片.翻譯與英文小教學 (21)
時間 Sat Nov 26 23:49:06 2011


喔耶~google廣告再度被停權~~
我這次一點都沒使用任何類似"請人點廣告"的字眼~
一樣被停權~真是太歡樂了!!
可能太多人點了無效點擊的廣告吧? (或許是那些每天都來固定亂的人XD)

目前換了新的方式, 也加入了paypal捐贈按鈕在右上方,
有能力支持的朋友就支持吧!! (一塊美金也是幫忙唷!)


不過不用勉強, 翻譯這個也是只想讓更多人可以看英文漫畫而已~

喜歡的請繼續支持唷!!


不多說~趕快來看圖吧~

部落格直接全部看: http://funcomicss.blogspot.com/2011/11/21.html
(喜歡的話, 歡迎轉貼網址給你的朋友看唷!)
(轉貼給你朋友很好的方式教學 http://goo.gl/w2I5J)


圖片直連:

1. 作弊的好方法
http://pic.pimg.tw/littlevet/1322283731-3281265231.jpg?v=1322283753
[圖]
 
 cheat: 作弊



2. 媽~~我們也是人啊!!
http://pic.pimg.tw/littlevet/1322283732-3181483067.jpg
[圖]
 
date: 約會

counseling: 諮詢, 這邊指的是心理諮詢

weed: 大麻, 我這邊翻作毒品, 不過美國人學生超愛抽大麻的倒是真的!!

extra curricular: 課後輔導, 或是額外的課程
(感覺這邊原文應該是錯了, 應做curriculum才對)


3. 怎樣?
http://pic.pimg.tw/littlevet/1322283732-2946709689.jpg
[圖]
 


4. 太急了吧
http://pic.pimg.tw/littlevet/1322283732-3651683327.jpg
[圖]
 



5. 所以我都自己帶 (這張圖很不舒服...)
http://farm8.staticflickr.com/7172/6403519909_b25e3b461e_o.jpg
[圖]
 
extreme: 極度的

urge: 緊急想要做某事


6. 比慘的!!
http://farm7.staticflickr.com/6103/6406066173_9231416451_o.jpg
[圖]
 

7. 又是這個梗!
http://pic.pimg.tw/littlevet/1322283732-1478681997.jpg
[圖]
 
再度提供黑人愛吃雞的梗來源:
http://www.youtube.com/watch?v=2uMKqPSmkS0&feature=player_embedded
 

 8. 超強作弊法!
http://pic.pimg.tw/littlevet/1322283732-2907094038.gif
[圖]
 


 9. 忍者鼠
http://pic.pimg.tw/littlevet/1322283732-1898487697.gif
[圖]
 


 10. 請注意大家的表情...
http://pic.pimg.tw/littlevet/1322283732-2891061570.gif
[圖]
 

--
這是我的部落格~裡面有很多有趣的圖片跟漫畫喔!!
(歡迎來看看~喜歡也歡迎轉貼給朋友看唷!)
http://funcomicss.blogspot.com/
(轉貼給你朋友很好的方式教學 http://goo.gl/w2I5J)

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 129.82.237.29
andybbcx:!!!!!!!1F 11/26 23:49
kokolotl:注意到手毛嗎~~so sexy~2F 11/26 23:53
andybbcx:毛好長3F 11/26 23:54
kulapika26:原來大家口味都很重阿~~(爆)4F 11/26 23:55
jenosiris:推推推5F 11/26 23:56
Eclivan:霍恩海姆 XDD6F 11/26 23:58
powerwoz:手毛!!7F 11/27 00:00
HareGun:殺光父母族人的還有宇智波鼬8F 11/27 00:02
kulapika26:我就在想怎麼沒有佐助...跟他哥...9F 11/27 00:02
p20162:最後那個傢伙是誰10F 11/27 00:03
xyzdragon:居然有Doctor!!! XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD11F 11/27 00:05
keepoo:這是唯一一個會讓我想舔手毛的優秀女孩12F 11/27 00:11
volts1549:13F 11/27 00:12
sdes6332:14F 11/27 00:14
fisher123:通行證也太好笑了XDDDDDDD15F 11/27 00:25
INCAS777:推16F 11/27 00:27
coolboy16:那作弊方法好強....17F 11/27 00:36
AquaX:很多白人女孩手毛都很長啦~18F 11/27 00:42
zsp7009:殺家人那邊有好幾個我看不懂耶@@19F 11/27 00:46
andante6851:殺光父母的梗好多 好想轉FB XDDD20F 11/27 00:48
kulapika26:http://goo.gl/w2I5J 歡迎用此圖片方式分享唷!21F 11/27 00:49
[圖]
 
CDing:最後一張只看手的部分 會感覺頭好像是合上去的...不太自然22F 11/27 00:53
ManInBlackXD:10超北爛XDD23F 11/27 00:56
jrupvm:24F 11/27 00:57
arrrr:手毛25F 11/27 00:57
putout:霍恩海姆整個大爆笑啊26F 11/27 01:01
kiddysp:love "interest" 不是 "internet"27F 11/27 01:07
kulapika26:哈~有人跟我說了~正在修改~28F 11/27 01:08
kulapika26:我一定是太難過了~所以眼殘~拍謝
※ 編輯: kulapika26      來自: 75.70.65.25          (11/27 01:11)
kobolin:事實證明人夠正 手毛完全不算什麼30F 11/27 01:12
halfmountain:有看有推31F 11/27 01:24
andoog:推32F 11/27 01:47
bohsing:推推推推推!!!!33F 11/27 02:01
waiter337:酷拉皮卡全族人死光34F 11/27 02:09
moon0987:衛生紙XD35F 11/27 02:17
mrenzo:沒笑36F 11/27 02:24
a363:推37F 11/27 02:25
s605152002:第5元素耶~38F 11/27 02:25
tigerflyer:手毛嗎39F 11/27 03:18
ChronoGate:呆死萌....XD40F 11/27 03:18
Storm:love interest 不是『最心愛的興趣』41F 11/27 08:21
Storm:http://en.wikipedia.org/wiki/Romantic_interest
kulapika26:所以要翻作最愛的角色嗎? 還是偶像比較好?43F 11/27 08:33
Storm:翻成心宜的對象不是比較好?44F 11/27 08:35
Storm:輸入法選錯字,是『心儀的對象』
Storm:維基雖然用第三人稱的寫法,可是當『主角』是第一人稱時
Storm:該對象應該就不是用第三人稱的感覺來講了
icywolf:支持妙麗去手毛!48F 11/27 09:22
kulapika26:所以也可以歸類成心愛的人嗎? 我覺得WIKI寫得有點複雜49F 11/27 10:40
kulapika26:我查了其他的資料, 好像不太是心儀的對象~
kulapika26:可惜我不知道那個人的背景~不然可以翻得更好
kulapika26:不過很感謝你提供資訊~謝謝唷!!
fany:辛苦了!!53F 11/27 11:19
Storm:Romatic interest 條目最後一句不是講得很白話?54F 11/27 11:28
kulapika26:我是看得懂~只是看到網路上有不同的解釋~有點困惑...55F 11/27 11:31
Storm:The term "love interest" is also sometimes used in real56F 11/27 11:33
Storm:life to designate someone's potential sweetheart or
Storm:target of infatuation.
Storm:而且看前後文,『興趣』是要怎樣 kill?
Storm:http://wiki.answers.com/Q/What_does_love_interest_mean
唉唷~我不是說我看到的是興趣啦~有點越描越黑~拍謝~~
我知道你說的是對的~只是我有看到不同的解釋(不過也不是興趣啦)
哈哈~~一直造成你的誤會~真不好意思~
※ 編輯: kulapika26      來自: 75.70.65.25          (11/27 11:46)
nothisman:太慘了XD61F 11/27 12:42
Pride5566:每天固定來亂,在說我嗎?62F 11/27 13:34
Octopuster:毛!63F 11/27 14:26
XD9527XD:XD64F 11/27 15:41
nightisright:???65F 11/27 16:11
u8572535:幫補66F 11/27 16:57

--
※ 看板: Joke 文章推薦值: 1 目前人氣: 0 累積人氣: 1151 
作者 kulapika26 的最新發文:
  • +38 [翻譯] 網路漫畫.圖片.翻譯與英文小教學 (32) - joke 板
    作者: 75.70.65.25 (美國) 2012-01-03 16:38:56
    肚子好餓...不知道大家晚餐都吃什麼呢? 部落格直接全部看: 三咪一犬的窩: 網路漫畫.圖片.翻譯與英文小教學 (32) (喜歡的話, 歡迎轉貼網址給你的朋友看唷!) (轉貼給你朋友很好的方式教學 圖 …
    88F 60推 22噓
  • +29 [翻譯] 網路漫畫.圖片.翻譯與英文小教學 (31) - joke 板
    作者: 75.70.65.25 (美國) 2012-01-02 16:12:12
    就這樣過了一年的第一天了... 不知道大家新年過得怎樣呢? Anyway, Happy Last Year!!! 部落格直接全部看: (喜歡的話, 歡迎轉貼網址給你的朋友看唷!) (轉貼給你朋友很好的 …
    64F 43推 14噓
  • +8 網路漫畫.圖片.翻譯與英文小教學 (30) - joke 板
    作者: 75.70.65.25 (美國) 2012-01-01 17:10:10
    新年快樂!! 新年新希望, 課業進步, 身體健康, 天下太平, 開開心心 (今天蠻多貓圖的~很開心!! 哈哈) 部落格直接全部看: (喜歡的話, 歡迎轉貼網址給你的朋友看唷!) (轉貼給你朋友很好的方 …
    18F 9推 1噓
  • +8 [翻譯] 網路漫畫.圖片.翻譯與英文小教學 (29) - joke 板
    作者: 75.70.65.25 (美國) 2011-12-31 15:36:13
    嘿嘿...好久沒有發翻譯圖片文章了, 不知道大家還記不記得我... 之前學業真的蠻忙的...所以就一直沒有發文囉... 真是拍謝...不多說. 趕快來看圖吧!! 部落格直接全部看: 三咪一犬的窩: 網 …
    15F 9推 1噓
  • +36 [翻譯] 網路漫畫.圖片.翻譯與英文小教學 (27) - joke 板
    作者: 75.70.65.25 (美國) 2011-12-04 15:32:15
    看板 joke作者 kulapika26 (酷拉皮卡)標題  網路漫畫.圖片.翻譯與英文小教學 (27)時間 Sun Dec  4 15:32:15 2011 外面雪下非常大, 今天晚上只會有-13度 …
    57F 37推 1噓
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
1樓 時間: 2011-11-27 01:07:12 (台灣)
XD
  11-27 01:07 TW
作弊那招超屌的= =
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇