顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2023-03-16 23:04:41
看板 Japandrama
作者 bl7wh (濁)
標題 [閒聊] 重啟人生 的 日劇/日音/日影
時間 Wed Mar 15 00:48:07 2023



有劇評提過,《重啟人生》是一部假使有在 follow 日音/日影,會引發超多共鳴的劇。

原先想說,裡面可能會有若干個時代的著名作品被反覆地使用吧?

事實證明,我太小看它了,《重啟人生》確實是一部細節拉滿的傑作。

無論是腳色的對話、筆記本上的文字、背景的道具,抑或是隨身聽裡的歌單,

即便只有出現一秒,都真實地反映著各個年代被關注的人事物。


想著不如來新增片單、歌單,就莫名其妙地做了這個小整理,與大家分享。

作品的部分大致依年份編排,歡迎補充。


--


[日劇] 劇中有提到的演員才列出

白鳥麗子でございます! / 白鳥麗子 - 1993

振り返れば奴がいる / 活得比你好 - 1993

古畑任三郎 - 1994

お金がない! / 發達之路 - 1994

ベストパートナー / 最佳拍檔 - 內村光良 - 1997

恋の片道切符 / 愛情的單程車票 - 1997

ラブジェネレーション / 戀愛世代 - 木村拓哉 - 1997

ナースのお仕事2 / 秀逗小護士2 - 觀月亞里莎 - 1997

さいごのこい / 最後之戀 - 1997

ビーチボーイズ / 海灘男孩 - 1997

ぼくらの勇気未満都市 / 我們的勇氣~未滿都市 - 堂本剛、堂本光一、寶生舞 - 1997

月の輝く夜だから / 相愛月明時 - 1997

なりたりこん / 成田離婚 - 草彅剛 - 1997

踊る大搜查線 / 大搜查線 - 1997

WITH LOVE / 網路情人 - 1998

キッズウォー / 孩子們的戰爭 - 1999

ごくせん / 極道鮮師 - 仲間由紀惠 - 2002

GOOD LUCK!! / 夢想起飛 - 2003

ヤンキー母校に帰る / 熱血校園 - 竹野內豐 - 2003

トリック / 圈套 - 2003

Dr.コトー診療所 / 小孤島大醫生 - 2003

恋におちたら~僕の成功の秘密~ / 為愛向前衝 - 草彅剛 - 2005

野ブタ。をプロデュース / 改造野豬妹 - 2005

夜王 - 2005

白夜行 - 2006

マイ☆ボスマイ☆ヒーロー / My Boss My Hero - 2006

喰いタン / 大胃王神探 - 2006

ホタルノヒカリ / 小螢的青春 - 2007

ハケンの品格 / 派遣女王 - 2007

プロポーズ大作戦 / 求婚大作戰 - 2007

花ざかりの君たちへ~イケメン♂パラダイス~ / 花樣少年少女 - 2007

働きマン / 工作一姐 - 2007

ROOKIES - 2008

33分偵探 - 2008

マイガール / 我的乖乖女 - 2009

怪物くん / 怪物小王子 - 2010

SPEC - 神木隆之介 - 2010

家政婦のミタ / 家政婦三田 - 2011

それでも、生きてゆく / 儘管如此,也要活下去 - 2011

35歳の高校生 / 35歲的高中生 - 2013

東京バンドワゴン~下町大家族物語 / 東京下町古書店 - 2013

Woman / 我的超人媽媽 - 滿島光、臼井麻美、小林薰 - 2013

花咲舞が黙ってない / 王牌女行員花咲舞 - 杏、塚地武雅 - 2014

コウノドリ / 產科醫鴻鳥 - 2015

家売るオンナ / 房仲女王 - 仲村亨 - 2016

獣になれない私たち / 無法成為野獸的我們 - 2018


[日音]

中島美雪 - Fight! - 1983

国武万里 - ポケベルが鳴らなくて / 呼叫器不響 - 1993

恰克與飛鳥 - YAH YAH YAH - 1993

ZARD - 負けないで / 別認輸 - 1993

My Little Lover - Hello, Again~昔からある場所~ / 在以前的某處 - 1995

SPEED - White Love - 1998

Puffy - これが私の生きる道 / 這是我的生存之道 - 1998

Zone - secret base~君がくれたもの~ / 你給我的東西 - 2001

ウルフルズ / Ulfuls - 笑えれば - 2002

森山直太朗 - さくら / 櫻花 - 2003

Nobodyknows+ - ココロオドル - 2004

一青窈 - ハナミズキ / 花水木 - 2004

DREAMS COME TRUE - やさしいキスをして / 溫柔的吻 - 2004

槇原敬之 - 僕が一番欲しかったもの / 我最想要的東西 - 2004

平井堅 - 瞳をとじて / 輕閉雙眼 - 2004

Crystal Kay - 戀におちたら / 墜入情網 - 2005

Remioromen - 粉雪 - 2005

森進一 - 花 - 2005

聖女貞德 - 月光花 - 2005

GLAY ×  EXILE - SCREAM - 2005

Under Graph - ツバサ / 翼 - 2005

可苦可樂 - ここにしか咲かない花 / 只在此處盛開的花 - 2005

中島美嘉 - Glamorous Sky / 魅惑天空 - 2005

DREAMS COME TRUE - 何度でも / 無數次 - 2005

Def Tech - My Way - 2005

AI - Story - 2005

ORANGE RANGE - イケナイ太陽 / 無用的太陽 - 2007

絢香 ×  可苦可樂 - WINDING ROAD - 2007

Perfume - ポリリズム / Polyrhythm - 2008

GReeeeN - キセキ / 奇蹟 - 2008

青山黛瑪 - そばにいるね / 留在我身邊 - 2008

齊藤和義 - やさしくなりたい / 想要變得溫柔 - 2011

RADWIMPS - Sparkle - 2016

King Gnu - 白日 - 2019

LiSA - 炎 - 2020


[電影] 日影還有其他

もののけ姫 / 魔法公主 - 1997

鐵達尼號 - 1997

世界末日 - 1998

駭客任務 - 1999

1リットルの涙 / 一公升的眼淚 - 2005


[動畫]

七龍珠 - 1986

美少女戰士 - 1992

忍者亂太郎 - 1993

小紅豆 - 1995

爆走兄弟 - 1996


[遊戲]

電子雞

勇者鬥惡龍 (RPG game)

菲比小精靈

飛機GO! (PS game)

逆轉裁判 (GBA game)

Final Fantasy / 最終幻想

Mushroom Garden (app game)


[漫畫]

NANA 第8冊 - 2003


[節目]

天才・たけしの元気が出るテレビ!! / 天才北野武的元氣電視 - 1985

伊東家の食卓 / 伊東家的飯桌 - 1997

トリビアの泉~素晴らしきムダ知識~ / 冷知識之泉 - 2002


[人物] 在劇中以各種方式被提到的現實生活中真實人物/團體/動物

早安少女組。

KinKi Kids

真田廣之

朝青龍 (相撲選手)

山中伸彌 (研究出 iPS 的科學家、諾貝爾生理/醫學獎得主)

藤井聰太 (將棋棋士)

大谷翔平 (職棒選手)

梅西 (足球員)

ディープインパクト (日本史上第二匹不敗的三冠馬) XD


[演員] 演員本人真的跑來客串自己

前野朋哉

臼井麻美

塚地武雅

仲村亨


--


Btw,劇中有一個小地方我一直很在意。

電視劇社的小筆記本裡,她們條列 1997 年的那串日劇時,

在《未滿都市》的那項,有確實地寫出了幾個主要演員。

但後續她們替《未滿都市》評分、寫心得的那頁,主演卻只寫了一個。

於是接下來她們每次提到電視劇社時,我都不停地冒出這個疑惑:

「《未滿都市》不是雙主演嗎?」「不是雙主演嗎?」「真的不是雙主演嗎?」

好難專心啊。(嘆 XD)

這段原本只是一個小 murmur,感謝大家認真回覆!

想到是小學生追劇的筆記,加上當時資訊流通不易,覺得很有道理!


--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.36.96.207 (臺灣)
※ 作者: bl7wh 2023-03-15 00:48:07
※ 文章代碼(AID): #1a4AL94y (Japandrama)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japandrama/M.1678812489.A.13C.html
jollybighead: 未滿都市這部分,就只能說編劇引用各類作品,很難沒1F 03/15 01:15
jollybighead: 誤解與遺漏之處,又不是寫歷史,一字一句都得正確無
jollybighead: 誤,更別說不少歷史後來也被新事證給推翻...
jollybighead: 好比說,應該是塚地武雅而不是舞雅,如果只是執著這
jollybighead: 有人幫忙校正的小錯誤,那很多東西都是看不下去的
jollybighead: 沒人幫忙校正的小錯誤

對欸,我怎麼兩次都打錯,感謝提醒。 武 武 武
絕對沒有苛責編劇或是道具的意思,這部的細膩程度真的狂到不行,只能讚嘆了!

ericyi: 照理是不該錯的 因為未滿都市是NTV拍的7F 03/15 01:40
smena: 應該是隨身聽喔,walkman8F 03/15 01:59
smena: 這豪華的授權費真不知企劃怎麼過的 XD

一定是太想睡覺了,隨聲聽到底是什麼東西,感謝提醒! 身 身 身

lity3426: 一堆NTV的應該好說啦10F 03/15 02:26
episold: 這豪華的清單更不知道怎麼整包談成海外授權 太感人11F 03/15 02:33
jay0215: 這部真的是滿滿的回憶跟感動,我追日劇追的得比較晚大約12F 03/15 02:51
jay0215: 從"東京愛情故事"開始追,更早之前的一堆神級劇都沒看過
jay0215: 好在這部提到的日劇跟歌大約九成當年有跟到,回憶很感動~
jay0215: 至於小錯誤不能以成人觀點看要知道電視劇社那群是小學生
jay0215: 我小學時只會跟同學聊劇情聊喜歡角色私下偷學歌,八成也
jay0215: 那些是單主演那些是雙主演,就算配角只要喜歡看到就開心
jay0215: 八成也"不知道"那些是單主演那些是雙主演

有道理!!!!!

turnpoint: 演員本人客串還有仲村亨19F 03/15 05:24

噢噢噢感謝,才想說為什麼自己便條上有這麼名字,原來 XD

KingKingCold: 聲音的記憶真的比較深刻 我已經完全記不得為愛向錢20F 03/15 05:46
KingKingCold: 衝在演什麼了 只記得堤真一是社長 草彅剛黑化最後又
KingKingCold: 洗白 但是演員哼了幾句墜入情網我就想起這首歌是為
KingKingCold: 愛向錢衝的主題曲XD

好聽!

kuroshizu21: 不好意思想跟smena大及episold大詢問/確認一下24F 03/15 06:15
kuroshizu21: 兩位推文中提到的豪華授權費/清單是指哪個部分呢?
kuroshizu21: 是在說歌曲的部分嗎? 還是說本文當中所彙整的各項內
kuroshizu21: 容? 像是在作品中提及的各種影劇, 遊戲等等等的?
kuroshizu21: 另外walkman對現在30歲以上的觀眾來說, 真的可以說是
kuroshizu21: 一個非常普遍的時代記憶(或者說時代的眼淚? www)
kuroshizu21: 我自己也還有好幾台walkman的卡式隨身聽跟CD Player
kuroshizu21: 現在還完好的收在老家, 之後回老家有時間時也整理一
kuroshizu21: 下好了 XDDD (雖然最快也要清明節以後, 可能板上已經
kuroshizu21: 沒在討論這部作品啦 XDDDD )
kuroshizu21: 倒是剛剛想想, 30歲可能要改成35歲或40歲以上比較好?
kuroshizu21: 因為突然想到如果只是30歲的話, 當時年既還小可能不
kuroshizu21: 見得對walkman有啥印象, 反而應該是對iPod比較有記
kuroshizu21: 憶點在? 倒是講到iPod, 這系列也在去年年中宣布停產
kuroshizu21: 也算是另外一個時代的結束了 >_<

30 感覺 ok !!! 麻美今年 34 歲,小她一點點應該還可以 XD

kuroshizu21: (感覺自己也回了很多推文, 都在想是不是應該直接回39F 03/15 06:44
kuroshizu21: 一篇文章比較好閱讀了, 但又會不會抵觸到板上的習慣
kuroshizu21: 或者是板規 XDDD)
kuroshizu21: 至於原PO(B大)最後面提到的未滿都市的部分
kuroshizu21: 我的想法也是跟J大差不多, 當時主角群只是小學生啊
kuroshizu21: 大家小時候討論這些影視動漫或是興趣甚至知識時
mexkumako: 真的,她們討論的日劇,從孩子們的戰爭之後,幾乎都跟45F 03/15 06:52
mexkumako: 上了!!粉雪也是一直在歌單裡~
kuroshizu21: 也是常常會有一堆錯誤在啊 (不管是什麼原因造成的47F 03/15 06:53
kuroshizu21: 而且那個時間點, 日本的網路使用還不能說普及, 而是
kuroshizu21: 才剛進入普及率要開始快速成長的初期, 更不用說小學
d2t2g2k2: 這個整理好厲害唷!50F 03/15 06:57
kuroshizu21: 生在那時就會使用網路之類的來取得大量資訊了51F 03/15 06:58
kuroshizu21: (那是個資訊取得管道還相算是相當有限, 以紙媒體為主
kuroshizu21: 的類比時代, 資訊取得沒像現在這麼信手拈來 XD )
kuroshizu21: 題外話是當時日本是因為win95發售了, 而在那段時期
kuroshizu21: 又剛好發生了阪神大地震, 讓網路的運用在日本國內獲
kuroshizu21: 得注目或擴大了認知, 並成為日本網路普及的契機之一
kuroshizu21: 所以我自己反而覺得小學生的他們, 有那樣的錯誤反而
kuroshizu21: 是比較正常, 甚至可以說是故意那樣安排的細節表現
kuroshizu21: 因此跟J大的想法比較接近 www

完全沒有想到資訊取得這一段,有道理!

kuroshizu21: 然後有個不重要的點, 就是看到原OP(B大)整理清單中60F 03/15 07:10
kuroshizu21: 寫了 "小瑩的青春" 後, 才發現自己好像不知不覺間
kuroshizu21: 被緯來的中文片名影響或荼毒的有點嚴重, 因為我的第
kuroshizu21: 一個反應是 "這部臺灣不是翻成魚乾女又怎樣" 嗎? XDD
kuroshizu21: 緯來的中文片名還真的有點神奇的中毒性 www

好像只是臺版漫畫這麼翻我就默默地在腦中浮現"小螢的青春"了 XD

kuroshizu21: 另外就是突然有點好奇FF現在的中文title說法65F 03/15 07:18
kuroshizu21: 是太空戰士比較多, 還是最終幻想比較多啊? XDDD
kuroshizu21: (我自己的記憶, 最終幻想的直譯中文title是來自對岸
kuroshizu21: 的, 但後來臺灣這邊也同樣有在用, 雖然更多人是用英
kuroshizu21: 文或略稱的FF稱呼就是了?)

對遊戲沒有研究,只是沿用 KKTV 的翻譯,但太空戰士好像真的比較常聽見耶!

kuroshizu21: 最後, 很不好意思不小心推了這麼長的文, 並且感謝B大70F 03/15 07:22
kuroshizu21: 分享了這樣豐富的整理
kuroshizu21: 然後smena大及episold大如果有看到上面想跟兩位請教
kuroshizu21: 的問題並且方便回覆的話, 也再有勞了!! 感激~
giveumyheart: 這篇太用心了,必須收藏起來,尤其是歌曲的部分74F 03/15 08:08
kller0113: 推整理75F 03/15 08:35
farso: 在對白中提到作品,應該是不需要授權的吧?但像播出節目畫76F 03/15 08:36
farso: 面、出現音樂之類的就要。另外也要感謝整理,太有心^^
jechmh: 推整理,看劇時真的是滿滿的回憶~78F 03/15 08:48
afria: 本人客串還有仲村亨79F 03/15 09:08
afria: 真是滿滿的回憶呀~~~
MBAR: 是角色唷~81F 03/15 09:10
oak2002: 台灣腳色通角色喔 請洽教育部國語辭典82F 03/15 09:12
mymayday5: 我跟朋友都是說螢之光XD 剛看到小螢的青春疑惑了一下XD83F 03/15 09:30
nacheong17: 感謝整理!!!84F 03/15 09:52
le8min: 螢之光+185F 03/15 09:53
robinsonXD: 推整理86F 03/15 10:12
evil3216: 推87F 03/15 10:17
usenwo: 好讚 感謝詳細記錄!!! 原來遊戲有這麼多88F 03/15 10:36
Toy17: 感謝整理89F 03/15 10:38

akiakira: 音樂好像還有美少女戰士片頭90F 03/15 10:39
sulk: 動畫配樂還有eva (當節目製作人趕下班的那段)超強91F 03/15 10:40
akiakira: 還有 W/X/Y - Tani Yuuki 和 パブリカ92F 03/15 10:41

感謝補充!!! 配樂我只有覺得似曾相識,不知道從何查起 XD
然後主角趕下班的時候我很認真看她趕下班,完全沒注意到哈哈哈

falllin: 感謝整理!很用心93F 03/15 11:35
chukchi: 推整理 笨蛋節奏不知道花多久準備這個腳本 真的好94F 03/15 11:36
chukchi: 厲害 希望他們
chukchi: 可以多出一點周邊賺大家錢(嗯?

超喜歡,拜託出一系列來騙走我的錢錢(掏)

ailio: 這部用超多版權音樂,總覺得資本很雄厚,聽到ZRAD跟ZONE的97F 03/15 12:26
ailio: 歌真的超感動,而且都是下在有貼合劇情的環節
ciplu: 我也是想到版權XD  砸重本阿99F 03/15 12:27
smena: 不是,因為你上面打隨聲聽,但我想到一個典故,小時候懶得100F 03/15 12:57
smena: 發裂嘴音“身”常常順口念隨聲聽,但寫字的時代身比劃比較
smena: 少所以還是寫隨身聽,我想如果有台版重啟人生應該加進去這
smena: 個哏 XD
smena: 更不用說演員名單根本得獎者俱樂部,cast第一行直接寫以下
smena: 全部友情演出都不奇怪

Cast 真的奢華不已 XD

ro820: 推 感謝整理106F 03/15 13:32
CR007: 感謝整理~107F 03/15 14:04
coyogre: 這齣內建一堆版權歌,很好奇日方電視公司是怎麼賣給海外108F 03/15 15:10
coyogre: 播出商
germanykahn: 推整理110F 03/15 17:06
haluert: 太感謝了111F 03/15 17:24
falllin: 小螢的青春是漫畫中文版的翻譯書名(東立代理),緯來翻成112F 03/15 17:31
falllin: 魚干女又怎樣,螢之光就原劇名直譯,個人還是喜歡螢之光
a65626780: 推整理114F 03/15 18:17
sandpool: 推整理 角色也跟著觀眾成長啊115F 03/15 18:26
dccdwl: 推整理116F 03/15 19:26

gyarados: 第四輪真里跟福醬交換手機號碼時背景是AKB的言い訳May117F 03/15 19:27
gyarados: be,沒想到會選這首
dearwhen: 有提到而且真實存在的人物還有星野源喔,忘記是哪一集了119F 03/15 20:23
dearwhen: ,印象中是在提到產科醫鴻鳥的時候?

感謝補充,這部也埋太多東西!

jimmy8019: 推整理121F 03/15 20:47
amuroglobe: 有提到安室,還有福山雅治跟星野源122F 03/15 20:52

噢噢噢,有印象,但是他們在哪裡 (已搞混)

tseupnpneyi: 推用心整理123F 03/15 20:54
※ 編輯: bl7wh (114.36.96.207 臺灣), 03/15/2023 21:39:30
JJ8462: 求安室哪一集有提到124F 03/15 21:16
freaky0908: 福山雅治跟星野源是電視製作人那輪 小福自薦想演戲被125F 03/15 21:18
freaky0908: 三人閒聊類比提到的
amuroglobe: 回JJ大~在第2話(安室被稱讚很可愛...)只有這樣XDDD127F 03/15 22:09
amuroglobe: 然後回原PO~福山跟星野是在第6話被提到的XD
jimmytaipei: 看的有夠仔細~推129F 03/15 22:39
nacheong17: 依稀記得第八集有聽到一小段AKB48的言い訳Maybe 超開130F 03/15 23:03
nacheong17: 心的
lee7317: 刷到討論日劇的片段才去看全劇 推整理132F 03/15 23:04
djmay: 推整理133F 03/15 23:12
lanesep: ep6 13:22(KKTV時間軸)134F 03/15 23:27
lanesep: なっち:「可能他想走福山雅治或星野源的路線吧?」XDDD
dearwhen: 啊想起來了!謝謝lan大!136F 03/15 23:29
zzauber: 推整理補充,好詳細充實啊。137F 03/15 23:29
lanesep: 順便一提,星野先生第一部主演電影「箱入り息子の恋」,138F 03/15 23:45
lanesep: 女主角是夏帆,這句台詞從她口中說出來就更好笑了XD
lanesep: 又,星野先生昨晚的廣播也說看了這齣電視劇
lanesep: 他說是所有人看完都會覺得很幸福的作品。
lanesep: 可惜(?)沒有對なっち這句台詞發表感受XD
lanesep: 修正,他說是看完會覺得很幸福的作品。
kuroshizu21: 其實早上會問smena大及episold大提及豪華清單以及隨144F 03/16 00:04
kuroshizu21: 之而來可能很豪華的授權費, 是在只哪一個部分的原因
kuroshizu21: 主要就是如果兩位以及後面其他幾位板友的疑問, 指的
kuroshizu21: 是在本劇裡面的台詞等等提到了那麼多其他作品的部分
kuroshizu21: 那這個倒是不需要擔心, 因為只是在台詞等等提及某特
kuroshizu21: 定創作(影視或者樂曲等等)自然是不會因此產生費用的
kuroshizu21: 因為這個並不在智慧財產權/版權可用以獲利的範圍內
kuroshizu21: 不然那可真的不得了了 XDDDDDD 說不定真的是幾字千金
kuroshizu21: 但如果是上面另外也有幾位提到的, 有關於在作品中援
kuroshizu21: 引/使用其他創作物的畫面跟音源時, 確實就會需要獲得
tim82123: 感謝整理,來看看kkbox 有沒有這些歌哈哈154F 03/16 00:14
kuroshizu21: 授權, 舉例來說像是其他的日劇啦, 可說是本作最大亮155F 03/16 00:15
kuroshizu21: 點的知名歌手歌曲等等的, 自然就會需要授權
kuroshizu21: (不過實際上播出過的新聞畫面、或者性質涉及公益、
kuroshizu21: 資料類型的影像應該就不含括在其中, 頂多就是在片尾
kuroshizu21: 清單之類的標註協力/提供單位, 引用出處等等, 或放在
kuroshizu21: 特別感謝之類的地方 XD  實際上會需要用到這種畫面
kuroshizu21: 時, 製作單位通常也都會跟同電視台或友台的相關單位
kuroshizu21: 用借調資料的方式來做使用, 當然如果是虛構新聞等等
kuroshizu21: 自然就更沒有這方面的問題)
kuroshizu21: 而且要先說的是, "需要獲得授權" 也不見得就因此 "需
kuroshizu21: 要為此而付錢" , 還是要case by case (當然多數狀況
kuroshizu21: 是要付點錢啦 XD)
kuroshizu21: 啊, 另外就是著作權已過期的那種當然也就是例外範圍
kuroshizu21: 不過以本作中所使用的知名歌曲等來說, 我想基本上是
kuroshizu21: 都要付費沒錯, 只是付多付少或怎麼去拆帳這又是另外
kuroshizu21: 一回事, 不見得因為說 "陣容很豪華" 就會付出高額的
kuroshizu21: 使用費, 因為依據使用的情況(像是長短, 次數, 使用方
kuroshizu21: 式, 是否只用片段或只在劇中使用, 沒用在其他地方等
kuroshizu21: 等), 都會影響到使用費的計算方法跟洽談空間
kuroshizu21: 海外授權的部分, 現在因為權利切得很細, 很雜, 有的
kuroshizu21: 時候真的很難一概而論或者大刀切了; 確實, 是會有劇
kuroshizu21: 中歌曲因為授權約的內容關係, 而導致無法在海外播送
kuroshizu21: 時使用的情形, 以前國內也有些日劇有過這樣的情形
kuroshizu21: 但這當中有很多都是遇到難稿的約/唱片公司, 甚至是
kuroshizu21: 海外區域權利持有者(代理商等)的權利約相衝突的
kuroshizu21: 才會有這樣的狀況(而且這多半發生在該說比較早期, 很
kuroshizu21: 多約都沒有寫清楚 or 切得比較籠統的版權渾沌期的作
kuroshizu21: 品上)
kuroshizu21: 但隨著這些年來各項權利(版權/授權)項目的細分化
kuroshizu21: 因此搞不定使用權的狀況其實已經獲得很大的改善(?)
kuroshizu21: 重點是, 以日劇來講...很多電視台早年版權可能是由
kuroshizu21: 各劇組或製作公司等分散且未統一的窗口各自管裡的
kuroshizu21: 這也是亂源的主因...不過近年來, 各電視台幾乎下面
kuroshizu21: 都成立了專門統籌節目製作、播送、販售、版權管理的
kuroshizu21: 專責公司(通常是集團下的子公司), 將這些相關連的業
kuroshizu21: 務統籌管理, 並讓各相關業務窗口集中/單一化
kuroshizu21: 這個也就有效地控管了節目的版權協商與販售、洽談
kuroshizu21: 簡單說, 以本作這種內含多種跨公司授權的事情, 其實
kuroshizu21: 也都透過這樣的處理方式統合整個包成一包包好了
kuroshizu21: 對海外的買家來說, 好處是可以不用再去管那些他們日
kuroshizu21: 本國內背後權利相關七七八八的事情, 因為那些事情日
kuroshizu21: 本那邊的版權窗口/版權管理他們自己就會去搞好(基本
kuroshizu21: 上在企劃案前期製作中時, 就大多喬好了)
kuroshizu21: 這樣的業務專責公司, 舉個例子, 就像是富士電視台集
kuroshizu21: 團下的FCC, 便是其中一例
kuroshizu21: 而以本劇, 或者是NTV(日本電視台聯播網)來說...
kuroshizu21: 負責這塊相關的公司就是AX-ON (相信板上很多人也有在
kuroshizu21: 片尾等等的看到AX-ON相關人員或公司名稱的出現)
kuroshizu21: 他們就會去處理好這一塊的權利約
kuroshizu21: 而回到歌曲使用費/授權的部分, 雖然名曲很多, 但很多
kuroshizu21: 也都是時間比較久的曲子了, 對唱片公司來說現在就是
kuroshizu21: 多賣一份或多談一個授權約/使用費, 就是多賺的一份
kuroshizu21: 而且正如各位知道的, 本劇這次官方有推出經典名曲不
kuroshizu21: 間斷編曲混音大合集 XDDDD 這個也顯見就連同在正片
kuroshizu21: 中使用歌曲的約能談的都一起談了, 然後順便推出這樣
kuroshizu21: 一張Compilation album, 那既然有推了這合輯, 那包含
kuroshizu21: 片中歌曲使用費的費用就相對好談, 因為還會有來自這
kuroshizu21: 張合輯販售的獲利拆分/版稅拆分收益, 至於每個歌手
kuroshizu21: 每個唱片公司能拆分道多少, 自然也就只有相關人是才
kuroshizu21: 知道箇中細節了
kuroshizu21: (所以有的歌曲只有在劇中出現, 但沒收到CD內的, 像是
kuroshizu21: 美少女戰士的月光傳說, 可能就是因故只談到單一使用
kuroshizu21: 的授權, 或是因為CD是收錄J-POP為主題, 所以就沒談)
kuroshizu21: 不過這部作品如果歌曲版權的使用沒搞定, 真的就不用
kuroshizu21: 考慮賣海外了, 因為這些歌曲都在故事中具有重要的意
kuroshizu21: 義在, 海外這首不能用那首不能用, 這劇還能看嗎? XD
kuroshizu21: 然後不好意思又推了長文了, 想請教各位板上的先進
kuninaka: 樓上為什麼不回文?222F 03/16 01:18
kuroshizu21: 如果是像這麼長的推文, 板上的風氣/習慣是可以接受用223F 03/16 01:18
kuroshizu21: 回文的嗎? XDDDDDDDDD
kuroshizu21: 如果其實可回文的話, 下次有預感會推長文時會用回文
Syd: 你是不是有改字的顏色..看到超痛苦226F 03/16 07:54
amuroglobe: 個人覺得長推文不如用回文方式,可能會比較好閱讀(227F 03/16 08:36
amuroglobe: 手機版看覺得眼花)
kakashi71: 推文那麼長的話 回文比較好...229F 03/16 09:41
kakashi71: 不然閱讀不方便
mymayday5: 其實前面那一段就蠻長的可以回文了 後面這一段又更長231F 03/16 10:03
mymayday5:  版上對文章的管理很寬鬆(當然是沒觸犯板規的前提) 只
mymayday5: 要有日劇點就可以回文 不用有這麼多顧忌 推長文除了不
mymayday5: 好閱讀以外 也有點影響大家針對這篇文內容的討論
mymayday5: 而且大家看得看痛苦的話 很容易就直接略過你的推文了
likeilike: 看到中間第四五集覺得旁白太多...真的好看嗎?236F 03/16 11:29
likeilike: 覺得很像在看玫瑰瞳鈴眼盛竹如在講故事.......
wowoweiwei: …上面那一大段幸好沒人插樓不然更亂238F 03/16 12:25
coyogre: 解說得很好啊,讓人大致了解日劇版權授權怎麼運作,謝謝239F 03/16 12:29
coyogre: 分享!!
wowoweiwei: 笨蛋節奏的風格就是那樣,我覺得後面越來越好看,但241F 03/16 12:30
wowoweiwei: 看不下去也不用勉強
jay0215: 再好吃的食物、再好看的戲劇也不是每個人都能接受的243F 03/16 12:39
jay0215: 好不好看還是要依自己的適性&喜好,別人意見不一定適合你
mymayday5: 可以理解覺得中段不有趣的人 一直重生拯救死亡的確我也245F 03/16 13:06
mymayday5: 蠻膩的 而且都是大量旁白口述也比較無趣 還是喜歡大家
mymayday5: 聊天的部分 不過後面有拉回來 整體還是好看
bettys111: 強大的整理248F 03/16 15:02
bkebke: 覺得從機師開始無趣 就當鋪結尾 必需的249F 03/16 15:39
kuroshizu21: 謝謝各位的解惑!! 這樣之後有要回比較長的內容250F 03/16 16:18
kuroshizu21: 我就會安心地用回文回了, 不好意思先前長推文給大家
kuroshizu21: 帶來閱讀上等等的困擾, 還請包涵

--
※ 看板: JapanDrama 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 37 
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇