※ 本文為 Knuckles 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2024-09-28 23:08:02
看板 Gossiping
作者 標題 [問卦] Netflix又被炎上了
時間 Sat Sep 28 21:18:54 2024
剛有threads 網友發現Netflix翻譯出現大量支語而且還有疑似歧視日本的翻譯。
疑似都偷偷洗腦台灣觀眾
https://i.imgur.com/uJIuHPy.jpeg
![[圖]](https://imgur.disp.cc/41/uJIuHPy.jpeg)
目前已有大量網友揚言退訂
https://i.imgur.com/JTjxljW.jpeg
![[圖]](https://imgur.disp.cc/41/JTjxljW.jpeg)
https://i.imgur.com/RZaWYGH.jpeg
![[圖]](https://imgur.disp.cc/41/RZaWYGH.jpeg)
https://i.imgur.com/QFx70mD.jpeg
![[圖]](https://i.imgur.com/QFx70mDh.jpeg)
大量翻譯告知日本人
https://i.imgur.com/Ukg1e4B.jpeg
![[圖]](https://i.imgur.com/Ukg1e4Bh.jpeg)
Netflix面對快篩梗圖後另一波退訂潮該如何應對
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.224.27.159 (臺灣)
※ 作者: eatk 2024-09-28 21:18:54
※ 文章代碼(AID): #1c-090nQ (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1727529536.A.C5A.html
推 : 不爽就退啊 還需要公告1F 118.160.199.10 台灣 09/28 21:20
推 : 這樣翻的確是滿誇張的2F 118.232.0.27 台灣 09/28 21:20
推 : 翻譯廢到笑 不是早就知道了嗎3F 180.217.235.99 台灣 09/28 21:20
→ : 啊不就找的是中國字幕組4F 42.77.77.32 台灣 09/28 21:20
→ : 當自己很重要一樣5F 118.160.199.10 台灣 09/28 21:20
→ : OTT找中國字幕組是常態6F 42.77.77.32 台灣 09/28 21:20
→ : 少數支語警察才會注意這種事吧7F 42.72.185.61 台灣 09/28 21:20
推 : 這啥小???小粉紅???8F 123.192.229.80 台灣 09/28 21:20
→ : 網飛的翻譯好像都不是直翻9F 1.170.105.117 台灣 09/28 21:21
推 : 傳統媒體開始找netflix麻煩了嗎10F 1.163.130.62 台灣 09/28 21:21
→ : 綠衛兵真可怕11F 114.42.81.85 台灣 09/28 21:21
→ : 台灣沒人肯翻直接中國簡轉繁吧12F 180.177.33.135 台灣 09/28 21:21
→ : 翻譯 cost down 不奇怪啊13F 36.224.150.243 台灣 09/28 21:22
→ : 不爽買版權你愛怎麼翻怎麼翻14F 1.200.71.115 台灣 09/28 21:22
推 : 誰看中文字幕?傻鳥聽不懂英文?15F 36.230.35.66 台灣 09/28 21:22
推 : XDDD 不爽就直接退訂就好~16F 111.240.22.190 台灣 09/28 21:22
→ : 因為中國翻譯比較便宜吧17F 114.43.24.136 台灣 09/28 21:23
→ : 套用本鳥邏輯:不爽請移民~XD 笑死18F 111.240.22.190 台灣 09/28 21:23
→ : 網飛不是用軟體翻譯 是真人翻譯19F 114.43.24.136 台灣 09/28 21:23
推 : 青鳥氣哭20F 211.72.214.245 台灣 09/28 21:23
→ : 搞不好去看中國字幕組翻的 可能翻得比官21F 119.197.133.171 南韓 09/28 21:23
→ : 方好
→ : 方好
推 : 官方字幕敢寫倭國根本找死23F 119.14.42.10 台灣 09/28 21:23
噓 : 本版雜草最愛使用支語啊24F 182.233.181.35 台灣 09/28 21:24
→ moy5566 …
→ : 以為日本人看不到隨便翻是吧26F 119.14.42.10 台灣 09/28 21:24
→ : 翻給台灣版專用嗎27F 118.168.226.41 台灣 09/28 21:26
推 : 對我們來說公幹是另一個意思吧28F 114.43.167.173 台灣 09/28 21:27
→ : 阿共翻譯人員29F 42.76.206.173 台灣 09/28 21:27
→ : 阿伊達好笑 倭國超扯 沒人審譯稿?30F 114.43.167.173 台灣 09/28 21:27
推 : 本來翻譯水準就亂翻的爛 原來是中國爛搞31F 36.232.43.230 台灣 09/28 21:28
推 : 美國爸爸才懶的鳥什麼青鳥,不爽不要用32F 180.217.19.114 台灣 09/28 21:29
推 : 倭の國還好啦,中國在日本也可以翻成33F 123.194.161.248 台灣 09/28 21:32
→ : シナ
→ : シナ
推 : 日本翻倭國真的有夠誇張 又不是在講歷史劇35F 125.224.147.86 台灣 09/28 21:33
推 : 嫌客戶太多 那就順他的意吧!36F 111.249.152.231 台灣 09/28 21:33
推 : 這回我挺傻鳥 傻鳥終於有點用處37F 220.133.128.12 台灣 09/28 21:34
→ : 中國也不會講推特叫微博 根本亂翻啊38F 131.155.24.22 荷蘭 09/28 21:35
→ : 不爽就退訂39F 42.72.226.205 台灣 09/28 21:36
推 : 倭國太扯40F 219.70.223.154 台灣 09/28 21:36
→ : 連中文發音的字幕都會跟發音不符 超垃圾41F 220.133.128.12 台灣 09/28 21:36
→ : 不過早退訂了 也在退訂理由罵過了
→ : 不過早退訂了 也在退訂理由罵過了
推 : 青鳥快退訂 有中國的就退 會退43F 111.251.200.201 台灣 09/28 21:37
推 : 這吳宗憲翻的喔44F 118.168.158.230 台灣 09/28 21:38
推 : 一定是外包給中國人翻的,畢竟比較便宜45F 36.232.19.189 台灣 09/28 21:38
推 : 八卦喜迎46F 61.58.110.137 台灣 09/28 21:39
→ : 中國人真的都稱日本是倭國47F 36.232.19.189 台灣 09/28 21:39
→ : 馬上退訂48F 223.137.120.251 台灣 09/28 21:39
→ : 喊退訂 結果一堆是共用帳號就好笑了 XD49F 114.40.140.133 台灣 09/28 21:40
→ : 皇民氣瘋50F 61.228.12.41 台灣 09/28 21:40
推 : 再吵以後都用AI翻51F 111.255.219.209 台灣 09/28 21:41
→ : 中國人也不會把推特翻成微博吧,這真的是52F 1.170.59.1 台灣 09/28 21:41
→ : 故意亂翻的
→ : 故意亂翻的
推 : 亂翻54F 219.68.189.105 台灣 09/28 21:42
→ : 日本好扯55F 61.227.225.123 台灣 09/28 21:42
推 : 都是找中國翻譯組阿,有的還白嫖勒56F 122.254.21.160 台灣 09/28 21:43
推 : 也有可能是AI的錯啊57F 103.197.174.116 台灣 09/28 21:43
→ : 現在已經一堆ai翻的 還會寫在節目表上58F 61.228.12.41 台灣 09/28 21:43
→ : 就算給錢,印象也是很少就打發掉了59F 122.254.21.160 台灣 09/28 21:44
噓 : 傻鳥不是快篩事件就退訂了? 原來又60F 223.136.67.205 台灣 09/28 21:44
→ : 偷偷訂回去看啊? 跟小粉紅的笑話抵
→ : 制有什麼差別?
→ : 偷偷訂回去看啊? 跟小粉紅的笑話抵
→ : 制有什麼差別?
→ : 有人為愛發電就不錯了63F 122.254.21.160 台灣 09/28 21:44
推 : 說不定丟GPT翻的 不爽就退阿 無聊64F 27.51.73.43 台灣 09/28 21:44
推 : 辱X了 抵制抵制65F 36.234.230.173 台灣 09/28 21:46
推 : 微博跟倭國是真的帶有私心的翻譯欸66F 49.217.132.73 台灣 09/28 21:47
噓 : 退訂阿 人家網飛大公司會理你的靠北?67F 60.250.112.217 台灣 09/28 21:47
→ : 問就是沒事兒68F 220.142.20.173 台灣 09/28 21:47
推 : 版上粉紅又生氣了69F 1.165.201.158 台灣 09/28 21:49
--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 2242
作者 eatk 的最新發文:
- +11 - Gossiping 板36F 15推 4噓
- 一名脆上灣姐讓8歲兒子在街頭手持麥克風宣講「大成功」,並錄影發文表示希望獲得大 家的誇讚。原文 誇8歲兒台風穩健 有人提醒幫小孩擋一下臉 媽媽表示亡國在即 大家各種花式誇 也有人持反對意見 當初這則 …161F 72推 5噓
- 前陣子東森幼幼台ig跳大展宏圖,一名灣哥氣不過打去電視台還錄音,說根據憲法中國為 敵對勢力不准再撥中國歌,結果被客服嗆到結巴,只好將錄音po脆尋找溫暖。 東森客服是不是被盧到受不了才這麼嗆啊? 被嗆 …475F 249推 26噓
- 前幾天發文稱自己要回台大成功,結果被惡意取消機票,吸引破50萬流量和大咖KOL、媒 體等力挺。結果這幾天貌似翻車後,剛已有脆友分析機票哥是小粉紅。 機票哥是不是可以結案了,又是中國在搞事? 專業分析 …300F 189推 7噓
- 機票哥前天po出trip回信企圖證明清白,沒想到被發現諸多疑似P圖痕跡,反遭大家持續 嘲諷。 剛剛突然爆氣要質疑者上擂台,並不斷聲稱緩刑就是無罪,誰再講前科犯就告,但大家還 是繼續講。 機票哥突然這 …313F 208推 16噓
點此顯示更多發文記錄
3樓 時間: 2024-09-29 10:38:36 (台灣)
→
09-29 10:38 TW
網飛有的劇翻譯很爛,已經是眾所皆知了吧? 感覺就是譯者的問題, 亂翻一通還自以爲很當地用語, 這種完全不尊重原作的譯者可以淘汰掉了。
回列表(←)
分享