※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2022-10-29 00:57:06
看板 Gossiping
作者 標題 [問卦] 日本人創造漢字詞彙是不是比華人還生動
時間 Fri Oct 28 22:54:33 2022
其實華人現在很多漢字的詞彙,都是日本人發明的
比方說人民、自由、民主、共和等等
當然,還有很多生活化的詞彙
像是「加油」日文叫「應援」
對外國人來說,肯定很難理解「加油」是什麼意思
人又不是車,為什麼要加油
可是「應援」這個詞就很生動
就是「響應聲援」
因為觀眾或啦啦隊存在的價值,就是響應運動員的號召,在場邊聲援
其他像是「素顏」,中文以前只有「沒化妝」這個詞
「美魔女」中文叫「徐娘半老」
感覺日本人使用漢字的能力
是不是比華人還強
發明的詞都很生動,詞義表達也精準
----
Sent from BePTT on my Sony XQ-BT52
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.10.108.161 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1ZM-qiH0 (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1666968876.A.440.html
推 : 跑皮1F 1.200.151.145 台灣 10/28 22:55
→ : 真的,遲刻魔三個字道盡了愛遲到的糞2F 101.9.241.139 台灣 10/28 22:55
推 : 因為日本人是最懂漢字的人了3F 220.136.211.243 台灣 10/28 22:56
推 : 這點佩服日本4F 118.166.36.59 台灣 10/28 22:56
→ : 素顏叫脂粉未施,美魔女叫風韻猶存5F 114.25.171.167 台灣 10/28 22:57
是的,我忘了沒化妝還有文言文的用法
但還是沒有素顏簡單生動
推 : 五樓文學造詣好喔6F 42.77.113.38 台灣 10/28 22:57
※ 編輯: ai770116 (101.10.108.161 臺灣), 10/28/2022 22:58:35※ 編輯: ai770116 (101.10.108.161 臺灣), 10/28/2022 23:00:11
→ : 「共產」這字也發明的很貼切7F 111.242.66.199 台灣 10/28 23:01
推 : 共產党8F 118.166.179.118 台灣 10/28 23:01
推 : 禮失求諸野 中國文化歷經一連串的浩劫9F 220.136.193.147 台灣 10/28 23:01
→ : 日本在維新自強的時候 中國還在各種內耗
→ : 日本在維新自強的時候 中國還在各種內耗
推 : 日本自己創造的漢字也很有趣,例如「峠」,11F 27.53.226.127 台灣 10/28 23:03
→ : 表示山頂。
→ : 表示山頂。
推 : 超會用字去形容事情的 比中國人懂漢字13F 116.241.44.221 台灣 10/28 23:06
※ 編輯: ai770116 (101.10.108.161 臺灣), 10/28/2022 23:07:11推 : 牙突14F 125.228.79.97 台灣 10/28 23:09
推 : 和制漢語太厲害 連張之洞嚴復都甘拜下風15F 36.228.94.252 台灣 10/28 23:11
噓 : 你知道日文的娘什麼意思嗎16F 223.136.125.41 台灣 10/28 23:12
→ : 加油是現代用語吧17F 223.138.102.191 台灣 10/28 23:12
噓 : 又一個自卑仔18F 125.228.233.29 台灣 10/28 23:12
哪裡自卑了?※ 編輯: ai770116 (101.10.108.161 臺灣), 10/28/2022 23:13:50
![[圖]](https://i4.disp.cc/imgur/6dqXWEH.jpg)
推 : 初次看到完全不懂意思容易誤解的日文漢20F 223.138.102.191 台灣 10/28 23:16
→ : 字
→ : 字
→ : 古漢語很簡練又高雅22F 223.138.56.68 台灣 10/28 23:16
→ : 大丈夫,馬鹿,用心棒23F 223.138.102.191 台灣 10/28 23:16
→ : 氣合 問答無用24F 125.228.79.97 台灣 10/28 23:17
→ : 現代漢語白話後受英文影響,變一堆冗25F 223.138.56.68 台灣 10/28 23:17
→ : 言贅字的英式中文,余光中批評過
→ : 〈論中文的常態與變態〉
→ : 言贅字的英式中文,余光中批評過
→ : 〈論中文的常態與變態〉
推 : 文言文很優美阿28F 39.9.74.124 台灣 10/28 23:23
推 : 日文創漢字帶有文言的用法 所以用字精煉29F 49.158.202.91 台灣 10/28 23:28
推 : 是啊 一杯入魂30F 123.192.84.18 台灣 10/28 23:31
推 : 浮氣31F 36.228.52.166 台灣 10/28 23:32
→ : 但更多的是純日語但用漢字標記32F 220.137.224.215 台灣 10/28 23:32
→ : 青春通.妖怪通33F 42.76.255.39 台灣 10/28 23:32
→ : 職人
→ : 職人
推 : 色氣 乳頭責35F 223.137.15.158 台灣 10/28 23:34
推 : 共和不是喔,來自『周召共和』的政治體系36F 220.132.212.215 台灣 10/28 23:37
→ : 當年清朝有針對 republic該怎麼翻譯討論過
→ : 最後翻譯成共和國。日文有沒有共和我就不清
→ : 當年清朝有針對 republic該怎麼翻譯討論過
→ : 最後翻譯成共和國。日文有沒有共和我就不清
→ : 即尺 夜這39F 114.45.183.154 台灣 10/28 23:49
→ : 寢取40F 36.236.56.99 台灣 10/28 23:52
推 : 很多詞華人自己棄用了都是古中國語41F 42.72.236.194 台灣 10/28 23:55
噓 : 你好歹也拿同時期創造出來的詞彙來比42F 101.9.101.56 台灣 10/28 23:55
→ : “加油”這個詞衍生出鼓勵的意義才多
→ : 久而已
→ : “加油”這個詞衍生出鼓勵的意義才多
→ : 久而已
推 : Google 和製漢語,現在有超多專業中45F 61.61.172.27 台灣 10/28 23:57
→ : 文詞彙是源自日本,諸如社會、有機、
→ : 藝術、哲學。這是因為在19世紀末,日
→ : 本大量翻譯外文書,然後用漢字翻譯原
→ : 意。當中國留學生跑去日本留學,就把
→ : 這一套文字資源給引進。
→ : 文詞彙是源自日本,諸如社會、有機、
→ : 藝術、哲學。這是因為在19世紀末,日
→ : 本大量翻譯外文書,然後用漢字翻譯原
→ : 意。當中國留學生跑去日本留學,就把
→ : 這一套文字資源給引進。
→ : 而且之所以會特地為“沒化妝”的狀態51F 101.9.101.56 台灣 10/28 23:59
→ : 多生出一個詞,那是因為化妝出門變成
→ : 一種常態,這種出門幾乎必化妝的文化
→ : 也是日本比較早開始
→ : 多生出一個詞,那是因為化妝出門變成
→ : 一種常態,這種出門幾乎必化妝的文化
→ : 也是日本比較早開始
推 : 傲嬌 是台灣人發明出來的55F 172.58.46.237 美國 10/29 00:00
→ : 日文漢字詞彙是剛好“比較早發展出符56F 101.9.101.56 台灣 10/29 00:01
→ : 合現代文化的詞彙”所以讓你覺得比較
→ : 好理解,因為在文化輸入的時候連那些
→ : 詞彙的用法都先一起灌進來了
→ : 合現代文化的詞彙”所以讓你覺得比較
→ : 好理解,因為在文化輸入的時候連那些
→ : 詞彙的用法都先一起灌進來了
推 : 真正漢學繼承人60F 124.6.14.89 台灣 10/29 00:16
推 : 你解釋看看用心棒 自慢 地板 ?61F 223.136.246.253 台灣 10/29 00:19
推 : 肉便器62F 111.255.202.19 台灣 10/29 00:25
推 : 中出63F 223.137.172.178 台灣 10/29 00:29
→ : 金玉64F 123.192.177.22 台灣 10/29 00:42
→ : 日本早年有漢學研究很深的人在主導翻譯名詞65F 59.124.242.209 台灣 10/29 00:44
推 : 武運昌榮66F 1.200.10.15 台灣 10/29 00:44
→ : 現在也不行了 一堆直接外來語轉日語發音67F 59.124.242.209 台灣 10/29 00:44
→ : 已經沒有發明新又漂亮的漢字名詞
→ : 已經沒有發明新又漂亮的漢字名詞
→ : 都是習慣69F 111.255.127.72 台灣 10/29 00:49
推 : 還真的耶 原來只想詞彙都是靠日本傳下來70F 123.193.91.246 台灣 10/29 00:52
--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 385
3樓 時間: 2022-10-29 08:07:09 (台灣)
→
10-29 08:07 TW
"衞生"這一詞 與 我小時候打預防針的"衞生所"的"衞生" 有著差別 可困擾我幾十年米国 這一詞 日語怎麼發音?
回列表(←)
分享