※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2022-12-13 11:13:55
看板 Gossiping
作者 標題 [問卦] 中文的「個」,要怎麼解釋給外國人聽
時間 Tue Dec 13 04:00:57 2022
中文裡面的個,不當成量詞使用的時候,怎麼解釋啊?
比如:我去開個門,我去打個電話,關個窗戶,上個廁所,去刷個牙
這邊的個,直接刪除好像也沒差餒,那這個個是三小意思,有人能解釋一下嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.215.45.234 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1ZbuXxWy (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1670875259.A.83C.html
推 : 語言沒有為什麼1F 49.217.110.32 台灣 12/13 04:01
所以這個個是什麼意思?噓 : 湊字數用的2F 180.177.33.135 台灣 12/13 04:02
※ 編輯: ilv1181023 (49.215.45.234 臺灣), 12/13/2022 04:02:53推 : 用「一下」來翻也可以3F 181.42.13.247 智利 12/13 04:03
推 : 不定數量的意思,我去開一次門,我去打4F 1.164.7.77 台灣 12/13 04:03
→ : 一通電話,我去關N扇窗戶。現在中文沒
→ : 一通電話,我去關N扇窗戶。現在中文沒
推 : 個=a6F 1.200.57.170 台灣 12/13 04:03
→ : 教?7F 1.164.7.77 台灣 12/13 04:04
刷個牙,尿個尿,怎麼解釋?跑個腿※ 編輯: ilv1181023 (49.215.45.234 臺灣), 12/13/2022 04:05:07
推 : 修飾動詞的副詞8F 114.136.187.121 台灣 12/13 04:04
→ : 但英文會覺得莫名,你去開門沒有人在意你開9F 181.42.13.247 智利 12/13 04:04
→ : 多久
→ : 多久
推 : 不用解釋 語助詞 無意11F 118.161.212.162 台灣 12/13 04:05
→ : 你的"比如"應該是比較接近"The"12F 101.137.96.79 台灣 12/13 04:05
→ : 不就去一趟廁所,灑一拋尿?13F 1.164.7.77 台灣 12/13 04:05
→ : 刷一次牙
→ : 刷一次牙
推 : 個有「做一次用行為」的意思15F 49.217.110.32 台灣 12/13 04:06
→ : 基本上你講的都是可以替換成數量吧?16F 1.164.7.77 台灣 12/13 04:06
推 : 為何需要解釋17F 170.254.16.85 貝里斯 12/13 04:07
推 : 我去乾 個 女生18F 223.136.168.124 台灣 12/13 04:08
→ : 像是打個砲,如果你可以二連戰的話你19F 49.217.110.32 台灣 12/13 04:08
→ : 可以說打個個砲,依此類推
→ : 可以說打個個砲,依此類推
噓 : 四個字 習慣用語21F 141.239.248.85 美國 12/13 04:09
推 : the22F 220.133.109.230 台灣 12/13 04:14
推 : open the f***ing window,無意義語助詞23F 219.91.54.114 台灣 12/13 04:24
推 : 做個開門的動作24F 112.78.75.156 台灣 12/13 04:34
推 : 動作後面接「個」有「一下」的意思25F 114.25.63.68 台灣 12/13 04:40
→ : 像是請人稍等 我去幹嘛幹嘛一下
→ : 「等等我 我上個廁所」
→ : 「不好意思 我打個電話」
→ : 像是請人稍等 我去幹嘛幹嘛一下
→ : 「等等我 我上個廁所」
→ : 「不好意思 我打個電話」
→ : take a29F 106.107.185.41 台灣 12/13 04:43
推 : 好像中國才這樣用?30F 101.137.114.164 台灣 12/13 04:47
推 : a31F 203.204.43.251 台灣 12/13 04:48
推 : 不用解釋啊 就語助詞 又沒意義32F 1.200.151.123 台灣 12/13 04:53
推 : 跑個腿不就run an errand.33F 67.169.164.4 美國 12/13 05:21
推 : 回文先、回個文先、回一個文先、做完回34F 114.137.68.193 台灣 12/13 05:23
→ : 一個文的行為先。
→ : 一個文的行為先。
推 : ger36F 106.64.57.120 台灣 12/13 05:24
推 : just gonna37F 111.71.212.26 台灣 12/13 05:29
推 : Google38F 36.228.221.126 台灣 12/13 05:31
推 : compressed process that will lead to39F 168.105.220.27 美國 12/13 05:32
→ : a shorter time than a normal event
→ :
→ : a shorter time than a normal event
→ :
噓 : 誰說刪除沒差,加了個有時間比較短的42F 101.10.97.155 台灣 12/13 05:33
→ : 意思
→ : 意思
噓 : 讓受話者知道不用等太久45F 101.10.97.155 台灣 12/13 05:35
→ : 是黑人就回那個那個46F 42.75.3.3 台灣 12/13 05:35
→ : 事情結束馬上就回來47F 101.10.97.155 台灣 12/13 05:36
噓 : unit48F 110.30.96.253 台灣 12/13 05:44
推 : comeing soooooooon49F 42.77.134.81 台灣 12/13 05:45
→ : 怎麼多了個e
→ : coming sooooooooooooon
→ : 怎麼多了個e
→ : coming sooooooooooooon
推 : 修個桿52F 27.242.161.18 台灣 12/13 05:49
推 : 不准說個 黨不准53F 39.15.56.158 台灣 12/13 05:57
推 : 這些句型裡面一樣是量詞 省略掉的是"一"54F 101.12.113.99 台灣 12/13 05:59
→ : 就是"一次動作" 不一定指一個物品
推 : 你想解釋就跟他說 做一個開門的動作
→ : 引申意思前面也講了 就是有事需暫離時
→ : 告知對方原因 及表達很快回來的禮貌用語
→ : 就是"一次動作" 不一定指一個物品
推 : 你想解釋就跟他說 做一個開門的動作
→ : 引申意思前面也講了 就是有事需暫離時
→ : 告知對方原因 及表達很快回來的禮貌用語
→ : 特有的語言無意詞,而且很多,口語限定59F 218.166.63.6 台灣 12/13 06:10
→ : 這種非常多
→ : 這種非常多
→ : TAKE A SHIT61F 36.227.96.92 台灣 12/13 06:26
→ : 以前是多音節的輔音 還要解釋?62F 27.242.9.244 台灣 12/13 06:35
噓 : 個就是一個啊,省略一而已,用這麼63F 122.100.68.19 台灣 12/13 06:43
→ : 久量詞了你竟然不知道?太可悲
→ : 久量詞了你竟然不知道?太可悲
噓 : 你說的還是量詞 開一個門 不是開很多門65F 1.169.233.10 台灣 12/13 06:46
噓 : 英文還不是有open the door那個the66F 122.100.68.19 台灣 12/13 06:46
→ : 根本是贅詞
→ : 根本是贅詞
→ : 為什麼要展現無知68F 101.10.102.224 台灣 12/13 06:46
推 : piece69F 114.40.8.156 台灣 12/13 07:03
推 : the70F 123.204.6.201 台灣 12/13 07:05
推 : open the door 和 open door 是完全不一樣71F 179.57.210.79 智利 12/13 07:10
→ : 意思唷,the 是定冠詞,指定這扇門
→ : 意思唷,the 是定冠詞,指定這扇門
→ : 小心不要講到那個73F 101.136.124.90 台灣 12/13 07:12
→ : open the door: 開(這扇)門74F 179.57.210.79 智利 12/13 07:12
→ : open door: 已經開著的門
→ : 中文倒是沒有定冠詞的概念就是,所以翻譯會
→ : 省略
→ : open door: 已經開著的門
→ : 中文倒是沒有定冠詞的概念就是,所以翻譯會
→ : 省略
推 : 那女生我想跟妳打炮 沒有特定對象 次78F 39.10.72.117 台灣 12/13 07:17
→ : 數很多 那個女生 打個炮 有確定人&次
→ : 數
→ : 數很多 那個女生 打個炮 有確定人&次
→ : 數
推 : I'm going to make a phone call81F 36.225.114.33 台灣 12/13 07:20
→ : Close a window
→ : Go to the toilet
→ : Close a window
→ : Go to the toilet
→ : one84F 223.136.133.223 台灣 12/13 07:25
推 : 尼哥尼哥尼哥尼哥85F 27.51.16.240 台灣 12/13 07:30
推 : 一次性動作,不會反覆、長時間做86F 27.52.98.114 台灣 12/13 07:35
推 : 不就一下 我開一下門 代表不會太久87F 49.216.130.217 台灣 12/13 07:36
推 : up88F 111.71.116.23 台灣 12/13 07:47
推 : 打個炮89F 211.75.19.45 台灣 12/13 07:48
推 : piece90F 185.213.82.73 台灣 12/13 07:48
推 : 幹個砲91F 42.76.27.150 台灣 12/13 07:48
噓 : 依然是a 或是the的意思是啊 make a call跟F92F 61.220.72.125 台灣 12/13 07:49
→ : BI open the door!
→ : BI open the door!
推 : 冗言贅字,無意94F 101.10.46.32 台灣 12/13 07:53
推 : The95F 114.136.204.179 台灣 12/13 08:11
推 : 有點類似just96F 223.136.126.130 台灣 12/13 08:14
推 : 個=real quick97F 218.172.48.129 台灣 12/13 08:22
推 : 打個砲。 早洩膩98F 42.76.42.108 台灣 12/13 08:37
噓 : 就the啊99F 42.73.232.113 台灣 12/13 08:47
噓 : 這個可以先跟中國人解釋 他們也不會100F 140.117.196.201 台灣 12/13 08:48
推 : 表示很快很短,唸個大學結個婚當個海賊王101F 211.23.135.138 台灣 12/13 09:14
推 : make a love102F 101.9.35.16 台灣 12/13 09:22
→ : do a fuck
→ : do a fuck
推 : 中翻英 nigger的ger104F 42.77.121.133 台灣 12/13 09:23
推 : 一下105F 42.72.124.208 台灣 12/13 09:53
推 : the啊106F 42.79.220.138 台灣 12/13 10:07
推 : make a call107F 223.140.169.6 台灣 12/13 10:14
推 : 介系詞、無意義,國中有教?108F 49.216.24.26 台灣 12/13 10:15
噓 : 請(幫我做一個)開門(的動作)109F 118.166.214.135 台灣 12/13 10:36
→ : 阿就語助詞啊110F 42.77.25.81 台灣 12/13 11:05
噓 : 笑死 顯示自己的無知文111F 202.39.238.109 台灣 12/13 11:12
--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 543
作者 ilv1181023 的最新發文:
- 朋友剛剛說卡通是給小孩看的,動畫是大人看的。他說獵人是動畫,是給大人看的,小孩 看不懂。然後我問他他以前第一次看獵人的時候不是也是小孩嗎。他說那個不一樣。 請問是哪裡不一樣呢?有西洽嗎? …44F 22推 1噓
- 10F 1推 5噓
- 10F 4推 1噓
- 很多動漫都有冒險者公會可以去申請當冒險者,感覺超好玩的,可以去很多不同大陸冒險 、討伐魔物、發現稀世珍寶...等等。如果出生在像芙莉蓮這種魔物、魔法共存的世界,大 家會去冒險者公會當冒險者嗎?(無開 …58F 22推
- 10F 3推 1噓
點此顯示更多發文記錄
12-13 09:35 TW
╳
tsukiyumi:[自己刪除]
回列表(←)
分享