※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2022-03-02 20:15:21
看板 Gossiping
作者 標題 [問卦] 沒有人知道俄羅斯的讀音嗎?
時間 Wed Mar 2 19:22:04 2022
餓你老師
俄羅斯讀音是二聲鵝啦
鵝鵝鵝鵝鵝鵝
記者主播沒讀書就算了
蔡英文也說餓
鄭弘儀也說餓
有話好說的眼鏡胖也說餓
是不是全台灣99.99%人民記者主播名嘴都不知道
YouTube 要發youtobe
烘焙要發烘培
Costco 要發cosco
還是說大家其實都知道
但是沒有半個媒體人敢開第一槍
有八卦嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.164.150.117 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1Y7rDU3- (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1646220126.A.0FE.html
→ : 露西亞1F 36.231.192.194 台灣 03/02 19:22
推 : Russia2F 180.177.111.89 台灣 03/02 19:22
推 : 魯係啊3F 1.169.185.60 台灣 03/02 19:22
推 : 阿吼囉斯朗的4F 114.24.70.84 台灣 03/02 19:23
推 : 就真的是ㄜˋ啊5F 150.117.212.52 台灣 03/02 19:23
推 : 髮蘭西共和國6F 114.37.139.145 台灣 03/02 19:23
→ : 鴨羅斯,爽了沒7F 36.239.106.94 台灣 03/02 19:23
推 : 國中歷史老師都唸"餓"8F 114.136.237.219 台灣 03/02 19:23
推 : 四聲啊,有什麼問題?9F 114.136.203.53 台灣 03/02 19:23
→ : ㄜ、ㄌㄨㄛ/ㄙ10F 114.136.152.64 台灣 03/02 19:23
推 : ikea11F 111.71.86.97 台灣 03/02 19:23
推 : 鵝螺絲12F 118.232.29.45 台灣 03/02 19:24
推 : 我都念россия13F 42.72.63.231 台灣 03/02 19:24
推 : 我都念拉希呀15F 211.75.77.159 台灣 03/02 19:24
推 : 噁螺絲16F 1.171.44.230 台灣 03/02 19:24
推 : 露西亞 問幾次?17F 27.242.231.216 台灣 03/02 19:24
→ : 路死鴨18F 106.104.87.107 台灣 03/02 19:25
→ : 八國聯軍口訣 也是餓19F 219.84.182.218 台灣 03/02 19:25
→ : 我都唸 露西婭20F 111.71.214.73 台灣 03/02 19:25
→ : 俄德法美日奧義英(餓的話每日熬一鷹)21F 114.136.237.219 台灣 03/02 19:25
→ : 手機輸入法又不是字典,有時候會自動22F 118.232.29.45 台灣 03/02 19:25
→ : 偵測顯示近音字
→ : 偵測顯示近音字
推 : 餓音啊,不然還有可能唸什麼???24F 114.136.203.53 台灣 03/02 19:26
→ : 我覺得電視廣告那個蝙蝠俠才是在亂唸25F 118.167.163.226 台灣 03/02 19:27
推 : ㄑㄧˇ耶26F 61.228.170.201 台灣 03/02 19:27
→ : 蝙蝠俠就該唸成扁蝠俠才是27F 118.167.163.226 台灣 03/02 19:27
→ : 惡羅斯28F 101.9.39.56 台灣 03/02 19:27
→ : 是二聲沒錯 但是台灣不習慣這樣念29F 223.138.55.179 台灣 03/02 19:28
推 : 本來就唸餓,考試才鵝,鵝三小啦幹30F 180.217.20.211 台灣 03/02 19:28
推 : 爭什麼阿,摻在一起做羅宋湯阿笨蛋31F 27.246.9.165 台灣 03/02 19:29
推 : 我都講ロシア32F 123.0.230.59 台灣 03/02 19:29
→ : 小時候老師糾正法國是四聲 現在又改三聲33F 219.84.182.218 台灣 03/02 19:30
推 : 露34F 111.71.212.163 台灣 03/02 19:30
→ : 你是唸法國還是法國?35F 223.138.55.179 台灣 03/02 19:30
推 : 餓也沒錯啊36F 114.136.203.53 台灣 03/02 19:30
推 : 嘍西啊37F 110.26.198.21 台灣 03/02 19:30
→ : IKEA38F 114.136.229.201 台灣 03/02 19:31
推 : 如果可以跟中國區隔開來 還不錯啊39F 61.230.69.164 台灣 03/02 19:32
→ : 中文本來就有語音跟讀音的差別吧,一個字40F 27.246.9.165 台灣 03/02 19:33
推 : 音譯字你管讀幾聲?41F 203.75.79.18 台灣 03/02 19:33
→ : 拼成詞後的念法也不一樣42F 27.246.9.165 台灣 03/02 19:33
推 : 我都唸羅刹43F 36.233.199.71 台灣 03/02 19:38
→ : 我都念羅剎國44F 223.136.22.43 台灣 03/02 19:47
推 : 樓下45F 111.252.71.225 台灣 03/02 19:47
→ : ロシア46F 220.135.197.189 台灣 03/02 19:49
推 : ロシア47F 27.242.64.98 台灣 03/02 19:51
推 : 露西亞48F 1.164.37.197 台灣 03/02 19:51
推 : 翻譯來的,二聲四聲沒有哪個是正確讀音好49F 114.136.203.53 台灣 03/02 19:53
推 : 聽說要先打個飽嗝再唸50F 223.137.144.0 台灣 03/02 19:53
推 : 路司機51F 223.140.233.124 台灣 03/02 19:59
推 : 噁拉稀呀52F 123.193.94.238 台灣 03/02 20:10
→ : 把手機鍵盤當字典的就有點......53F 42.77.53.187 台灣 03/02 20:10
--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 271
回列表(←)
分享