※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2021-07-09 15:24:20
看板 Gossiping
作者 標題 [爆卦] 美國在台協會AIT處長酈英傑離任道別信
時間 Fri Jul 9 14:39:54 2021
來源:美國在台協會臉書
https://bit.ly/3hubqLz
https://i.imgur.com/Rgm99A1.jpg
酈英傑處長給台灣人民的道別信
「隨著我擔任美國在台協會處長的日子即將畫下句點,我也即將離開台灣,我想藉這個機
會和大家分享,這一番歷練對我來說的意義是什麼。當我說擔任AIT處長其實是我這輩子
的榮幸,也讓我得以實現長期職業生涯中的抱負與理想,這麼說一點也不為過。
會和大家分享,這一番歷練對我來說的意義是什麼。當我說擔任AIT處長其實是我這輩子
的榮幸,也讓我得以實現長期職業生涯中的抱負與理想,這麼說一點也不為過。
我19歲時第一次離開家鄉,就是來台灣。對年輕的我來說,從那時起,台灣就成了交流與
理解、探索與冒險的同義詞。台灣不僅有著讓人眼花撩亂的異鄉風情,也代表著意想不到
的嶄新機會。我在這裡嘗試新奇的食物,像是水餃和臭豆腐,並且學習如何在擠滿單車和
機車的大街小巷穿梭自如。一方面,我努力用我粗淺的中文,讓別人聽懂我說的話;但同
時我也發現,無論走到哪裡,迎接我的都是滿滿的親切友善與熱情好客。
理解、探索與冒險的同義詞。台灣不僅有著讓人眼花撩亂的異鄉風情,也代表著意想不到
的嶄新機會。我在這裡嘗試新奇的食物,像是水餃和臭豆腐,並且學習如何在擠滿單車和
機車的大街小巷穿梭自如。一方面,我努力用我粗淺的中文,讓別人聽懂我說的話;但同
時我也發現,無論走到哪裡,迎接我的都是滿滿的親切友善與熱情好客。
因此,在成為美國外交官後,能夠以台灣作為我派駐海外的第一站,真是再適合不過了。
畢竟,是台灣首先點燃了我對亞洲、尤其是台灣的畢生興趣,也激發了我對跨文化理解和
共享目標——也就是外交工作——的終身熱忱。此後,我也曾派駐其他地點,多數是在大
中華區域,但我的台灣經歷與回憶始終常存我心。最終我能以美國駐台最高層級外交官的
身分回來這裡,可說是我多年職涯的高峰。顯然,我這一生注定與台灣有著深刻的連結,
或者也叫作「緣分」吧,才會讓我一次又一次不斷地回到台灣。
畢竟,是台灣首先點燃了我對亞洲、尤其是台灣的畢生興趣,也激發了我對跨文化理解和
共享目標——也就是外交工作——的終身熱忱。此後,我也曾派駐其他地點,多數是在大
中華區域,但我的台灣經歷與回憶始終常存我心。最終我能以美國駐台最高層級外交官的
身分回來這裡,可說是我多年職涯的高峰。顯然,我這一生注定與台灣有著深刻的連結,
或者也叫作「緣分」吧,才會讓我一次又一次不斷地回到台灣。
常有人問我,為什麼我這麼喜歡台灣。我總覺得:「答案不是很明顯嗎?」不過如果一定
要我從個人與專業的角度,解釋我對台灣的喜愛與敬佩之情,我通常會提到以下幾個領域
:
要我從個人與專業的角度,解釋我對台灣的喜愛與敬佩之情,我通常會提到以下幾個領域
:
首先,台灣兼具活力與穩定、進步與延承、還有創新與傳統。每次回到這裡,我都對台灣
社會在各個方面日新月異的進步感到驚艷不已。台灣的民主更臻成熟,經濟益加蓬勃,環
境保護更受關注,藝術文化發展也生生不息。
社會在各個方面日新月異的進步感到驚艷不已。台灣的民主更臻成熟,經濟益加蓬勃,環
境保護更受關注,藝術文化發展也生生不息。
台灣在許多最先進的科技產業上持續為全球創新樹立標竿,但與此同時,台灣的社會穩定
和文化傳承依舊令人欽羨佩服。儘管生活充裕且形象良好,台灣人民卻依然謙虛樸實、平
易近人。在台灣,最古老的傳統薪火相傳、歷久彌新。文化和歷史古蹟受到妥善的修復與
保護;年輕人也可以學習代代相傳的書法技巧,接著再把作品秀在Instagram上。
和文化傳承依舊令人欽羨佩服。儘管生活充裕且形象良好,台灣人民卻依然謙虛樸實、平
易近人。在台灣,最古老的傳統薪火相傳、歷久彌新。文化和歷史古蹟受到妥善的修復與
保護;年輕人也可以學習代代相傳的書法技巧,接著再把作品秀在Instagram上。
再者,對美國來說,台灣正是共享利益與共享價值交集的典範。美台夥伴關係的重點在於
確保科技發展能夠嘉惠、而非傷害我們雙方的經濟,科技突破則應被用於鞏固、而不是破
壞我們的原則。美台之間自由、多元、平等及透明等共享價值,時時激勵我們努力在世界
各地打造民主社會的韌性。而我們也持續尋求新的方式,為解決全球問題做出貢獻,這麼
做不僅是因為能夠造福我們自己的人民,也是因為我們相信,身為21世紀敦親睦鄰的好夥
伴,就是該這麼做。
確保科技發展能夠嘉惠、而非傷害我們雙方的經濟,科技突破則應被用於鞏固、而不是破
壞我們的原則。美台之間自由、多元、平等及透明等共享價值,時時激勵我們努力在世界
各地打造民主社會的韌性。而我們也持續尋求新的方式,為解決全球問題做出貢獻,這麼
做不僅是因為能夠造福我們自己的人民,也是因為我們相信,身為21世紀敦親睦鄰的好夥
伴,就是該這麼做。
最後,每當我想到台灣、以及整體美台關係,我總會想到希望、光明和成長。美台的情誼
在過去40年來不斷拓展與茁壯。我相信每任處長都會同意,他們離開台灣時的美台夥伴關
係,比起他們剛上任時都更上一層樓。同樣的,當我向AIT告別的那一天,我的心中將充
滿肯定與成就感,因為我知道,美台夥伴關係比以往都更加深刻和強健,我也對自己能為
美台關係今天亮眼的進展小有貢獻,而深感驕傲。
在過去40年來不斷拓展與茁壯。我相信每任處長都會同意,他們離開台灣時的美台夥伴關
係,比起他們剛上任時都更上一層樓。同樣的,當我向AIT告別的那一天,我的心中將充
滿肯定與成就感,因為我知道,美台夥伴關係比以往都更加深刻和強健,我也對自己能為
美台關係今天亮眼的進展小有貢獻,而深感驕傲。
但是,比起這些事情,我想我更難忘的是台灣在我生命中所留下的深刻印記。我永遠會記
得我在台灣度過的第一個聖誕節,還有第一個農曆新年。我永遠會記得台灣朋友的真摯與
溫暖、教會同伴堅定的信仰、炎炎夏日來一碗芒果冰的沁涼、資源回收車沿街播放《給愛
麗絲》的回音,還有巷弄中撲鼻而來的茉莉花香,這些都會是我畢生珍藏的美好回憶之一
。我也會記得好友間的餐聚、充滿歡笑和故事的夜晚、以及一路以來我受到過的無數的善
意與關懷。我更會永遠記得,是各位台灣朋友們,你們以各種不同的方式,讓我和我家人
的生命更加地豐盛美好。對此,我要衷心地謝謝大家。
得我在台灣度過的第一個聖誕節,還有第一個農曆新年。我永遠會記得台灣朋友的真摯與
溫暖、教會同伴堅定的信仰、炎炎夏日來一碗芒果冰的沁涼、資源回收車沿街播放《給愛
麗絲》的回音,還有巷弄中撲鼻而來的茉莉花香,這些都會是我畢生珍藏的美好回憶之一
。我也會記得好友間的餐聚、充滿歡笑和故事的夜晚、以及一路以來我受到過的無數的善
意與關懷。我更會永遠記得,是各位台灣朋友們,你們以各種不同的方式,讓我和我家人
的生命更加地豐盛美好。對此,我要衷心地謝謝大家。
雖然我將離開台灣,但台灣不會離開我。」
— 美國在台協會處長 酈英傑
信件全文亦可至AIT官網查看:https://bit.ly/2TSkLDF
酈英傑處長給台灣人民的道別信 | 美國在台協會
隨著我擔任美國在台協會處長的日子即將畫下句點,我也即將離開台灣,我想藉這個機會和大家分享,這一番歷練對我來說的意義是什麼。當我說擔任AIT處長其實是我這輩子的榮幸,也讓我得以實現長期職業生涯中的抱負與理想,這麼說一點也不為過。|OT-2134|2021年7月9日 ...
隨著我擔任美國在台協會處長的日子即將畫下句點,我也即將離開台灣,我想藉這個機會和大家分享,這一番歷練對我來說的意義是什麼。當我說擔任AIT處長其實是我這輩子的榮幸,也讓我得以實現長期職業生涯中的抱負與理想,這麼說一點也不為過。|OT-2134|2021年7月9日 ...
A Farewell Letter from AIT Director W. Brent Christensen
"As my time as AIT Director draws to a close and I prepare to leave Taiwan, I
want to take this opportunity to tell you what this experience has meant to me
It is not an exaggeration to say that this has been the honor of my life an
d the fulfillment of a career-long aspiration.
The first time I left my hometown at age 19, it was to come to Taiwan. From t
hat early age, Taiwan became synonymous for me with the ideas of exchange and
understanding, exploration and adventure. Taiwan represented both disorientin
g foreignness and unexpected opportunity, as I tried new food – like shuijiao
s and qiu doufu – and learned to navigate my way through streets crowded with
bicycles and scooters. And struggled to make myself understood with my rudim
entary Mandarin. But all the while discovering the kindness and generosity th
at welcomed me wherever I went.
It felt appropriate for me to serve my first tour as a U.S. diplomat in the pl
ace that first sparked in me a lifelong interest in Asia – and in Taiwan in p
articular – and in cross-cultural understanding and shared purpose, or in oth
er words, diplomacy. After that, my career took me to other places, but mostl
y still in the China region. But the memories of my experiences in Taiwan sta
yed with me. And finally having the opportunity to serve as the top U.S. dipl
omat to Taiwan was the culmination of all the years that came before. It is c
lear that I have a lifelong connection to Taiwan, or “yuanfen,” that has led
me to return again and again.
People often ask me why I have such a fondness for Taiwan. “Isn’t it obviou
s?!” I always think. But when forced to explain my affection for and profess
ional fascination with Taiwan, I usually come back to a few themes.
First, dynamism and constancy; progress and preservation; innovation and tradi
tion. Every time I return to Taiwan, I am immediately struck by the many ways
Taiwan has advanced as a society. Taiwan’s democracy grows more mature, its e
conomy more prosperous, its environment more cared-for, and its arts and cultu
re more vibrant.
Taiwan’s industry continues to set the benchmark for global innovation in som
e of the most sophisticated technologies, but at the same time, Taiwan society
is remarkable for its stability and cultural continuity. Taiwan’s people, de
spite their relative wealth and stature, continue to be modest and unassuming.
Taiwan’s most ancient traditions are alive and well. Cultural and historic s
ites are restored and preserved. Young people may learn calligraphy techniques
handed down for generations, but then share their work on Instagram.
Second, for the United States, Taiwan exemplifies the intersection of shared i
nterests and shared values. Our partnership is about making sure our economies
are beneficiaries rather than casualties of technological development and ens
uring that technological development advances rather than undermines our princ
iples. Our shared values of freedom, diversity, equality, and transparency ins
pire our efforts to build the resilience of democracies around the world. And
we continue to find new ways to contribute to global problem solving, both bec
ause it benefits our own peoples and because we share the belief that this is
what it means to be a good neighbor in the 21st century.
Finally, I associate Taiwan – and the broader U.S.-Taiwan relationship – wit
h hope, promise, and growth. This friendship has expanded and flourished over
the past 40 years; I believe every person who has done this job walked away kn
owing they left this partnership better than they found it. I will similarly
leave AIT with a sense of accomplishment and success, knowing that the U.S.-Ta
iwan partnership is deeper and stronger than ever, and feeling immensely proud
of my small role in getting us there.
But more than any of these things, I will remember the ways that Taiwan has to
uched me personally. I will always remember my first Christmas in Taiwan – a
nd my first Chinese New Year. I will remember the warmth of Taiwan friendship
, the faith of my fellow church members, the taste of a mango bing on a hot su
mmer day, the echo of “Fur Elise” from the recycling truck, the fragrance of
jasmine blossoms in village alleyways – these are just some of the memories
I will treasure. I will remember the long dinners with dear friends, full of
laughter and stories. And I will remember their many kindnesses. I will reme
mber all the ways big and small that you, the people of Taiwan, touched my lif
e and the lives of my family. And for that, I thank you.
I may be leaving Taiwan, but Taiwan will never leave me. "
--- AIT Director William Brent Christensen
Read the letter: https://bit.ly/3hUrsgw
A Farewell Letter from AIT Director W. Brent Christensen | American Institute in Taiwan
As my time as AIT Director draws to a close and I prepare to leave Taiwan, I want to take this opportunity to tell you what this experience has meant ...
As my time as AIT Director draws to a close and I prepare to leave Taiwan, I want to take this opportunity to tell you what this experience has meant ...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 182.233.134.23 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1Wv-yyLj (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1625812796.A.56D.html
→ : 樓下請自介1F 125.224.104.138 台灣 07/09 14:40
推 : 謝謝美國爸爸2F 175.98.141.254 台灣 07/09 14:40
補上FB連結※ 編輯: tony900735 (182.233.134.23 臺灣), 07/09/2021 14:41:10
推 : 樓下是肥宅3F 61.223.110.101 台灣 07/09 14:40
→ : 大成功 萊豬 軍火 全面放推4F 111.250.88.186 台灣 07/09 14:40
推 : 中文真的好5F 125.224.104.44 台灣 07/09 14:41
推 : 再見6F 101.12.27.146 台灣 07/09 14:41
→ : 下次不要在誤刪了齁7F 61.219.191.4 台灣 07/09 14:41
容我更正,再啦推 : 爸爸要回他家了8F 36.230.148.76 台灣 07/09 14:41
AIT台北處長是任期制,一任三年,酈的三年任期結束了(2018-21)→ : 打疫苗9F 114.136.255.36 台灣 07/09 14:41
推 : 謝謝你喜歡台灣10F 1.34.6.45 台灣 07/09 14:42
→ : 地下總統8811F 42.77.121.229 台灣 07/09 14:42
推 : 不用再見12F 101.10.17.175 台灣 07/09 14:42
推 : 爸爸最後一句好霸氣,台灣離不開我控制的。13F 42.77.105.127 台灣 07/09 14:42
→ : 功成(萊豬軍火)身退14F 111.240.71.43 台灣 07/09 14:42
→ : 未納入美屬台灣都督15F 101.137.169.135 台灣 07/09 14:42
→ : 最好的美屬台灣總督16F 180.217.29.20 台灣 07/09 14:42
推 : 卸任總督掰掰17F 42.77.182.13 台灣 07/09 14:42
推 : 不過台灣外交官不會英文一天18F 223.137.1.15 台灣 07/09 14:43
→ : 就可以回家了
→ : 就可以回家了
推 : 推~美台友好20F 1.169.80.148 台灣 07/09 14:43
推 : 謝謝21F 220.141.230.166 台灣 07/09 14:43
※ 編輯: tony900735 (182.233.134.23 臺灣), 07/09/2021 14:44:35推 : 總督88 雖然我們要吃萊豬了 但還是祝你一22F 223.136.155.183 台灣 07/09 14:44
→ : 路順風
→ : 路順風
推 : 原文的文筆寫得很優雅又棒 後會有期24F 61.63.239.161 台灣 07/09 14:44
推 : 推roka,笑了,瞬間把溫馨氛圍秒殺25F 111.71.126.28 台灣 07/09 14:45
推 : 很用心體會在地生活的感覺26F 101.12.34.236 台灣 07/09 14:45
推 : 地下總統8827F 118.169.35.134 台灣 07/09 14:45
推 : 台美友好28F 223.138.151.70 台灣 07/09 14:46
推 : 令人感動29F 223.136.244.161 台灣 07/09 14:46
推 : 以後可以多來台灣30F 27.247.106.145 台灣 07/09 14:46
熱烈歡迎+1推 : 曾經是台灣權力最大的長官31F 111.243.141.18 台灣 07/09 14:46
推 : 感人32F 1.161.113.65 台灣 07/09 14:46
→ : 第三角度見證過不同時代的台灣33F 61.231.45.126 台灣 07/09 14:47
噓 : 綠共側翼又在假惺惺 只會賣二戰垃圾34F 111.241.43.188 台灣 07/09 14:47
推 : 謝謝美國,謝謝代表35F 59.120.215.201 台灣 07/09 14:47
推 : 我能參觀樂山大佛嗎?36F 39.11.71.145 台灣 07/09 14:47
推 : 推,最挺台的AIT37F 27.240.224.108 台灣 07/09 14:48
推 : 信滿感人的 不知道是不是寫手幫忙XD38F 49.216.49.160 台灣 07/09 14:48
推 : 總統再見39F 36.237.120.112 台灣 07/09 14:48
推 : 總督再見40F 39.12.43.221 台灣 07/09 14:49
推 : 爸爸掰掰41F 118.168.52.116 台灣 07/09 14:49
推 : 板上英文翻譯網軍怎麼不來超譯一下42F 1.34.119.161 台灣 07/09 14:49
→ : 沒有選票,喔是總督43F 36.237.120.112 台灣 07/09 14:50
→ : 講了一堆,那時把勃克級或是提康級44F 39.11.71.145 台灣 07/09 14:50
推 : 天才小釣手45F 111.248.84.215 台灣 07/09 14:50
→ : 賣我們?46F 39.11.71.145 台灣 07/09 14:50
→ : 總督再見47F 36.237.120.112 台灣 07/09 14:50
推 : 啊......美國爸爸要他回家了喔48F 42.72.247.241 台灣 07/09 14:50
推 : 謝謝49F 114.137.108.231 台灣 07/09 14:50
→ weiber29 …
→ : 爸爸總督走了 媽媽總督來了51F 111.252.13.199 台灣 07/09 14:51
噓 : 嘔嘔嘔嘔嘔嘔嘔嘔52F 49.217.3.202 台灣 07/09 14:51
→ weiber29 …
推 : 祝他一路順風啦 也算是幫台灣不少忙54F 114.136.149.70 台灣 07/09 14:51
→ weiber29 …
→ : 了56F 114.136.149.70 台灣 07/09 14:52
推 : 台灣最高權力首長57F 36.237.120.112 台灣 07/09 14:52
推 : 美國阿爸代表88158F 49.217.79.90 台灣 07/09 14:52
推 : 最後一句意味深長59F 1.162.223.210 台灣 07/09 14:53
→ : 推60F 123.110.217.131 台灣 07/09 14:53
※ 編輯: tony900735 (182.233.134.23 臺灣), 07/09/2021 14:55:04推 : 簽名真好看61F 111.82.232.77 台灣 07/09 14:55
→ : 勃克級太難了62F 210.242.38.140 台灣 07/09 14:55
推 : 台灣州長再見63F 1.200.255.155 台灣 07/09 14:55
推 : 在台灣工作最久 從小官升到處長64F 180.176.15.11 台灣 07/09 14:57
推 : 米國88中文真好65F 122.117.240.53 台灣 07/09 14:58
推 : 台灣的總督66F 61.228.144.18 台灣 07/09 14:58
推 : 簽名比我好看67F 111.243.113.206 台灣 07/09 14:58
推 : 謝謝68F 180.217.251.141 台灣 07/09 14:58
推 : 近代最成功的駐台灣美國代表69F 111.250.180.188 台灣 07/09 14:58
推 : 真朋友70F 61.219.46.245 台灣 07/09 14:58
→ : 寫得很好,害我以為他真的用中文寫71F 118.165.35.240 台灣 07/09 14:59
推 : !72F 36.224.41.123 台灣 07/09 14:59
→ : 美國總督爸爸再見73F 111.241.218.96 台灣 07/09 14:59
推 : 好像還沒公布他下一個職務74F 180.217.29.20 台灣 07/09 14:59
推 : 最後一句像不像「寧我負人,毋人負75F 118.233.84.178 台灣 07/09 15:00
→ : 我」?
→ : 我」?
推 : 最強美國總督 未來歷史可能比台灣總統重要77F 123.193.91.246 台灣 07/09 15:00
推 : 台灣地下總統78F 59.115.197.249 台灣 07/09 15:00
推 : 總督掰掰79F 59.115.213.112 台灣 07/09 15:00
推 : 謝謝處長80F 223.139.24.231 台灣 07/09 15:00
→ : 真的很有真情的一封信
→ : 真的很有真情的一封信
推 : 感謝老爸82F 140.113.134.179 台灣 07/09 15:01
推 : 被癟三嗆兩句 馬上摳來3個參議院 軍機 疫83F 123.193.91.246 台灣 07/09 15:01
→ : 苗 秀爆!
→ : 苗 秀爆!
推 : 感謝美國台灣市長85F 223.136.238.72 台灣 07/09 15:01
推 : 感謝你的疫苗,台灣不需要女皇帝,但86F 114.136.56.253 台灣 07/09 15:01
噓 : 就是你說台灣死人不夠多的87F 223.140.58.230 台灣 07/09 15:01
→ : 需要這位州長88F 114.136.56.253 台灣 07/09 15:01
推 : 哥哥你實現了什麼抱負跟理想?89F 223.136.160.129 台灣 07/09 15:02
推 : 台美友好~90F 1.200.244.52 台灣 07/09 15:03
推 : 中文名簽名很好看91F 119.14.236.246 台灣 07/09 15:03
推 : 台美友好92F 114.24.138.26 台灣 07/09 15:03
推 : 美國派駐台灣總督要換人了?93F 59.124.228.83 台灣 07/09 15:04
推 : 地下總統再會94F 115.165.236.62 台灣 07/09 15:04
推 : 再會95F 101.12.26.44 台灣 07/09 15:05
推 : 美帝總督掰掰96F 36.227.104.116 台灣 07/09 15:05
推 : 汪97F 220.141.67.42 台灣 07/09 15:06
推 : 在我們最慘時,人家至少疫苗有送到98F 223.137.126.182 台灣 07/09 15:07
→ : 不然只能等國慘疫苗
→ : 不然只能等國慘疫苗
推 : 情深意切 感人肺腑100F 223.137.214.149 台灣 07/09 15:07
推 : 軍機直飛也很絕 習包子一聲不敢吭 笑爆101F 123.193.91.246 台灣 07/09 15:08
推 : 釣魚王 釣到一個1.57102F 114.41.169.6 台灣 07/09 15:09
噓 : 虛情假意的朋友快滾啦103F 1.200.67.169 台灣 07/09 15:09
推 : 滾104F 42.73.176.210 台灣 07/09 15:11
→ weiber29 …
推 : 橋到250萬劑莫德納疫苗 名留青史了106F 36.225.70.88 台灣 07/09 15:11
推 : 台灣總督拜拜107F 123.194.172.157 台灣 07/09 15:13
推 : 美屬台灣總督88108F 101.136.165.161 台灣 07/09 15:14
→ : 八卦與情外包網軍趕快酸總督109F 114.136.107.167 台灣 07/09 15:15
推 : 總督寫得真摯動人110F 111.82.171.250 台灣 07/09 15:16
噓 : 滾111F 1.200.68.174 台灣 07/09 15:19
→ : 塞萊豬給台灣人,疫苗給那一點點,真棒112F 113.196.187.107 台灣 07/09 15:19
推 : 謝謝您引進高品質的豬肉, 真香113F 114.43.55.151 台灣 07/09 15:20
推 : 塞病毒瘟疫豬飛彈的 應該死全家114F 123.193.91.246 台灣 07/09 15:21
推 : 台美友好115F 123.195.99.139 台灣 07/09 15:21
推 : 真朋友116F 118.160.208.182 台灣 07/09 15:22
--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 4 目前人氣: 0 累積人氣: 207
作者 tony900735 的最新發文:
- 8F 5推
- 15F 7推
- 17F 13推
- 12強台灣主辦單位官方粉專 |官辦熱身賽-賽務資訊 11/10-11兩日於天母棒球場、桃園棒球場舉行之官辦熱身賽賽程,採用有別於一般賽事之 特殊賽制,讓各參賽隊伍提前備戰世界12強棒球錦標賽正式賽, …28F 20推
- 15F 12推
點此顯示更多發文記錄
( ̄︶ ̄)b tsukiyumi, regards1955, Coolfaber, FormosaUSAgi 說讚!
2樓 時間: 2021-07-09 15:51:07 (台灣)
→
07-09 15:51 TW
謝謝他 ps.用 "Lunar New Year" 來稱呼農曆新,會比用 Chinese New Year 來的準確 越南 南韓也有過農曆新年,但越南南韓不會稱呼 它們在過 中國新年
回列表(←)
分享