顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2020-09-24 16:54:03
看板 Gossiping
作者 muse87131 ()
標題 [問卦] 扭曲英文是不是綠粉的專長?
時間 Thu Sep 24 15:53:24 2020



從勝選記者會把「do you have Xi to thank for your victory?」翻成「您上任後要如
何處理兩岸關係」

(這個超丟臉,讓外國記者以為我們是河蟹國家)

到把小小的口誤硬說成presidency

再到把had the best 2020說成2020最佳領導人

綠粉是不是善於扭曲英文啊?

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.160.29 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1VR51s3G (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1600934006.A.0D0.html
※ 編輯: muse87131 (49.216.160.29 臺灣), 09/24/2020 15:53:56
PTTJCY: 綠粉有自家用的翻譯蒟蒻1F 09/24 15:54
phina005: 不然怎麼會叫菜英文2F 09/24 15:54
bluesky0754: 支那粉最高尚最有水準3F 09/24 15:54
然後點出翻譯錯誤就被打成中共同路人
who5566 
who5566: 菜英文4F 09/24 15:55
ilw4e: 大內宣囉,沒事兒,維持牆內的河蟹5F 09/24 15:55
※ 編輯: muse87131 (49.216.160.29 臺灣), 09/24/2020 15:55:28
RisingTackle: 共產黨都一個德性,意外嗎?6F 09/24 15:55
ymib: Xi7F 09/24 15:55
CyBw: 水平好高,快溺斃了8F 09/24 15:55
userpeter:9F 09/24 15:55
rLks02: 人家聯考英文0分啦 扭曲個空氣11F 09/24 15:56
peterwu4: 看過網友引用的內容了,其實還好… 美國要捧力抗中國的12F 09/24 15:56
當然,那篇文章很挺蔡,寫得很公正,但沒有說她是最佳領導人
kevin870325: president I13F 09/24 15:56
※ 編輯: muse87131 (49.216.160.29 臺灣), 09/24/2020 15:57:29
peterwu4: 蔡也很正常~~14F 09/24 15:56
ImBBCALL: 蔡英文啊15F 09/24 15:59
ImBBCALL: 夠菜
Vassili242: 就聯考英文0分啊17F 09/24 16:00
oliver81405: 政問18F 09/24 16:04
skytowerlll: 騙子多啊19F 09/24 16:04
ericsyyang: 大家說英語20F 09/24 16:05
romber: 竄改外媒自捧,這種事我以為習維尼才做得出來21F 09/24 16:08
dslite: 四趴仔集合刷點數囉!22F 09/24 16:10
Brioni: 扭曲的只有英文嗎?23F 09/24 16:11
JackTheRippe: 你有一個沒列 就是時鐘硬凹我們有警示WHO 還秀email24F 09/24 16:12
JackTheRippe: 真的丟臉丟到國外
那個我不是公衛專業,所以不清楚。
oiea: 綠粉就真的英文不好啊26F 09/24 16:13
※ 編輯: muse87131 (49.216.160.29 臺灣), 09/24/2020 16:14:01
JackTheRippe: 轉貼中國新聞給WHO叫做警示 當人白痴?27F 09/24 16:13
JackTheRippe: 817在失智列車上的時候快去認真學Xi英文好嗎?
JackTheRippe: 不用專業都看的出來 綠共出事就用專業當藉口故弄玄
JackTheRippe: 虛
JackTheRippe: 什麼十年口譯經驗 台大醫生跑出來背書 專騙白痴
b95202075: 救救菜英文32F 09/24 16:23
danielchen: 這裡不是交友版33F 09/24 16:25
wps0315: 扭曲英文最誇張的是醫生好嗎?34F 09/24 16:25
wps0315: 病例表不是醫學系的看不懂
krodang: 綠共就是喜歡這味啊36F 09/24 16:26
greg7575: 本篇一隻蟑螂37F 09/24 16:28

--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 239 
1樓 時間: 2020-09-24 17:00:30 (台灣)
  09-24 17:00 TW
台灣不只扭曲英文  還會扭曲文哲
2樓 時間: 2020-09-24 17:04:08 (台灣)
  09-24 17:04 TW
民進黨立委都說他英文0分但是英文很好了啊
3樓 時間: 2020-09-24 17:06:58 (台灣)
  09-24 17:06 TW
又不是只有英文
4樓 時間: 2020-09-24 17:19:16 (台灣)
  09-24 17:19 TW
(蔡英文)要感謝習(近平)幫妳選上總統嗎?(超尷尬的問題,記者很了解台灣)
扭曲英文→您上任後要如何處理兩岸關係?
5樓 時間: 2020-09-24 17:23:34 (台灣)
  09-24 17:23 TW
綠共就是喜歡這味啊
6樓 時間: 2020-09-24 19:09:43 (台灣)
  09-24 19:09 TW
去找翻譯的人定孤支呀.上來PTT說電視就會更正了????
7樓 時間: 2020-09-24 19:32:05 (台灣)
  09-24 19:32 TW
had the best 2020
不然要怎麼翻譯...
要超譯成蔡英文在2020年過得很爽??
8樓 時間: 2020-09-24 22:18:50 (美國)
  09-24 22:18 US
···
英文原義就是「2020沒有人幹的比小英還好!」說我錯的就是英文不好
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇