顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2015-11-01 21:34:43
看板 Gossiping
作者 Tom5146 (真是失望)
標題 [新聞] 台灣人愛取英文名字 日本人大驚
時間 Sun Nov  1 15:24:58 2015


台灣人愛取英文名字 日本人大驚

無論在學校或在職場,除了自己原有的中文名字外,許多人都會再取一個英文名字,對此
現象有網友在Ptt八卦板發問,「為什麼台灣人都要取一個英文名字?」認為沒辦法使用
自己真正的名字,是一件很可憐的事


原po曾聽聞,相較於一般Tom、Kevin、David等台灣人常用的英文名字,外國人其實更想
知道我們的本名,而當他跟台灣朋友介紹自己的英文名字是「Lin」,朋友驚訝地說:「
沒有人這樣取英文名字的啦」然而,他提到有些人的英文名字,像是God、Apollo(阿波
羅)、Zeus(宙斯)等,在外國人眼裡根本就像神經病,就好比外國朋友的中文名字叫
媽祖、三太子、虎爺一樣荒謬。
原po轉述,他朋友認為取英文名字比較方便別人稱呼,也能較快讓人記住,但他則認為
叫本名才是尊重對方父母為他起的名字,質疑難道台灣不能和日本一樣,直接將本名以
羅馬拼音翻成英文來用嗎?還是這樣念起來比較沒有美感?


另名網友表示,日本朋友在聊天時詢問,台灣人都是什麼時候有英文名字的啊?他回答
,有的人出生就有,但大多數人上小學一定會有個英文名字吧,日本朋友覺得很奇特,
竟然台灣人從小就取了英文名字,還在臉書po文與日本友人討論。


對此問題,網友見解大不同。有人認為同事之間以英文名字稱呼確實比較方便,且也不
會過分親暱或嚴肅。此外,網友也提到另一個重點,中、台、韓這些國家,名字直皆音
譯其實很難念,外國客戶念到舌頭打結還是念不出正確發音,且從字面上也無法判斷性
別,易造成困擾。


有網友認為愛取英文名字是崇洋媚外的自卑心態作祟,遭到反駁說,歐美人在華文圈工
作不也有取中文名字,但仍有部分網友認為台灣人在台灣使用英文名非常奇怪。一番激
烈爭辯後,有人出面緩頰說,台灣人取英文名通常是當綽號使用,也方便外國人認識,
無須過於嚴肅看待。



https://goo.gl/XgKzI5
台灣人愛取英文名字 日本人大驚 - Yahoo奇摩新聞
[圖]
閱讀Yahoo奇摩新聞上的「台灣人愛取英文名字 日本人大驚」。 有些人的英文名字,在外國人眼裡根本就像神經病,例如... ...

 


--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 203.218.5.102
※ 文章代碼(AID): #1MDRvDkZ (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1446362701.A.BA3.html
gk524: 成大狗鼻哥1F 11/01 15:25
uu26793: ビッグ・ウェット水ドラゴンキングを!!2F 11/01 15:26
lofan: 我都取obov當英文名字3F 11/01 15:27
sakuyaa: 哈哈  說的好 取一堆怪名4F 11/01 15:27
deshocker: Angel 馬5F 11/01 15:27
l42857: 等一下又有崇洋廢物來講理由了6F 11/01 15:28
xzoex: hello, my name is MA ZHU7F 11/01 15:29
m1314213: めしょがんも chen8F 11/01 15:29
naoko22: 那是因為日本人因為發音不標準吧 所以不取英文名9F 11/01 15:30
freshbanana: 哈哈哈。被主子笑。10F 11/01 15:30
toast520520: 陳學聖的英文名就要Apollo11F 11/01 15:30
xzcb2008 
xzcb2008: 真的超討厭在台灣還用英文名字的,智障12F 11/01 15:31
GKKR: gold shiro13F 11/01 15:33
aiguo: Hi,I'm  Baga John14F 11/01 15:33
MacOSX10: 李上帝 http://goo.gl/PWajfn15F 11/01 15:34
[圖]
 
krousxchen: 日本人名字很好轉成英文呀16F 11/01 15:34
wanghong: 中文名字太難記,英文名比較好記。。17F 11/01 15:34
krousxchen: 不過的確是太多人取名叫angel了18F 11/01 15:35
ggBird: 驚殺小19F 11/01 15:36
Fanning: 在台灣還取英文名的真的超蠢   髮型師最多20F 11/01 15:39
youareabitch: 可是跟外國人介紹自己中文名 會被他們念的很奇怪21F 11/01 15:39
caesst85149: 有些日本人自己的日文名字就是英文名字22F 11/01 15:39
ccpz: 台灣人英語腔調不對是自己的問題, 怎麼外國中文腔調不對23F 11/01 15:41
ccpz: 也是台灣的問題?
sarah946422: 很多公司還會逼大家要用英文名字自以為國際化 笑死25F 11/01 15:41
fan5566: my name is Chen chang cheng26F 11/01 15:41
Dragic: 因為日本人的羅馬拼音就能當英文名了27F 11/01 15:42
caesst85149: 例如Anne Lisa Alisa Erica Maria 這些都是日本人名28F 11/01 15:44
juniorpenny: Apollo Chen 陳阿波羅表示:29F 11/01 15:44
alivereason: Yuki30F 11/01 15:46
KERABOYS: 進公司被逼取英文名 真心覺得超智障31F 11/01 15:48
g7a7n7: 倭寇經三洨32F 11/01 15:48
somefatguy: 我們公司就沒有這種風氣 我也覺得很蠢33F 11/01 15:49
Koibito: 真的,支那人也是很愛取英文名字,老外都覺得莫名其妙34F 11/01 15:49
somefatguy: 叫我娶我要叫Boss35F 11/01 15:49
youareabitch: 台灣人腔調還行吧 跟外國人講中文比好多了36F 11/01 15:51
wsx26997785: 取洋名會變白人嗎?37F 11/01 15:52
powerdavid: hatano yee38F 11/01 15:53
labulato: 老外中文名字叫虎爺根本超潮der~~39F 11/01 15:54
Szss: 老外:泥好 我叫虎爺40F 11/01 15:57
YamagiN: 這新聞幾年前就出現過了41F 11/01 15:57
cokes: 沒錯壓 日本人都用本名 全世界只有華人愛取英文名字42F 11/01 15:58
JamieWu: 日本人名拼音就很適合了阿 中文抑揚頓挫不好介紹自己43F 11/01 16:01
Szss: 下次給老外取名叫十八王公或三太子 筆畫少 應該很好記44F 11/01 16:01
Szss: 老外:你好 我是林祖媽
ghjkl1478: 林北要用什麼暱稱干你屁事 北七46F 11/01 16:04
amwkscl: Jessi,那個Amy請你幫David印個paper47F 11/01 16:04
ymx3xc: 媽祖 三太子48F 11/01 16:05
shiriri: Hi My name is がんりんにやん49F 11/01 16:06
cvn65:  賣客  https://youtu.be/J8tJliteYHQ?t=21m32s50F 11/01 16:07
Action Movies complete in English ❖ Karl Urban, Rosamund Pike, Dwayne Johnson - YouTube Action Movies complete in English ❖ Karl Urban, Rosamund Pike, Dwayne Johnson ► Thanks for watching, Please Subscribe! Sub Now:

 
icehost: 我的英文名是Tokyo Hot51F 11/01 16:08
abasqoo: 這是從香港開始的吧?52F 11/01 16:09
panny2010: 外國人叫觀世音 土地公超酷的好嗎53F 11/01 16:10
serval623: 中文名字唸起來都很像54F 11/01 16:11
ms07b3: chin chang55F 11/01 16:14
f9968106: 用English name就是fashion! 管我oh!56F 11/01 16:15
ms07b3: 名字音譯會被老外當中國人 我寧願直接取新英文名子…57F 11/01 16:16
ms07b3: 台灣真的被中文害慘
ertip: 日本人的名字用英文不難念 中文的很多用英文是在很難念59F 11/01 16:18
rhox: 外國人來學中文還不都取中文名字,他們崇台?60F 11/01 16:26
clothk55943: 所以以後中文取叫莉莎的話護照可以直接用Lisaㄇ61F 11/01 16:28
LoveFood: 還好吧,中國幾億人取洋名,62F 11/01 16:37
YujiReul: 本土劇也很愛用英文名字.....63F 11/01 16:43
XDDDD5566: Apollo Chen  XDDDDD快笑死了64F 11/01 16:43
Appleren: 一堆以為取英文比較潮的8765F 11/01 16:44
mips: caesst85149 日本發音沒有l音 是r risa arisa66F 11/01 16:44
TWcannon: 放屁 我之前去換宿的guesthouse 看到老外也是會用英文名67F 11/01 16:46
TWcannon: 介紹自己方便記憶
eeveelugia2: 一開始我也覺得很CCR 但聽到歪國人唸我們名字的慘狀69F 11/01 16:47
eeveelugia2: 我還是投降了
didi0909: FB創辦人去中國演講基本全場都用中文了 ...71F 11/01 16:47
holybless: kojima is god72F 11/01 16:48
eddy50811: 非英語母語過也會有一個好念的英文名字阿~~73F 11/01 17:00
eddy50811: 誰說只有英文名字 我的日文名叫夏夕夏景 你們好
ryoko34: 實在不想讓老外羞辱自己的中文名字…75F 11/01 17:03
c7683fh6: Penis Lee.  Hi,  I am Anus Chang.76F 11/01 17:06
Nfox: 有台語的小名 老外會唸比較順77F 11/01 17:11
caesst85149: 我當然知道沒有l 我只是在說發音對應到的英文名78F 11/01 17:15
firstneko: 其實可以抓自己中文字其中一個比較好念的當英文名79F 11/01 17:15
doro0202: 肥宅我有個英文小名叫做short dick man,修迪克曼80F 11/01 17:16
nadiaInochi: 羅馬拼音的R沒有捲舌,發音跟L比較像81F 11/01 17:18
firstneko: 我有一個同學叫XX廷  聽他說在美國大家都叫他ting82F 11/01 17:19
Kazimir: 說真的,我每次看到羅馬拼音的日名都會直接跳過..83F 11/01 17:19
Kazimir: 根本就記不住..
ecchi: protect chu85F 11/01 17:19
gm79227922: ikea costco86F 11/01 17:21
arnold3: 台男看到老外站旁邊都會自動縮一截了 哪還敢講本名87F 11/01 17:23
aoi: 韓國人、香港人也會取英文名字,有問題嗎88F 11/01 17:24
macefindu: 拜託取英文名不要用動物名稱 如Eagle 陳,Bear 邱,Wol89F 11/01 17:30
macefindu: f 鄭,Dragon 吳,超無言的。。。。。。
j0928875963: 進公司也被逼取英文名…真她媽的覺得腦殘91F 11/01 17:30
lebronlon: 一個日本人大驚就可以寫成新聞喔92F 11/01 17:32
sumins: 名子先翻台語再翻英文比較好翻93F 11/01 17:34
DamnIAmSucks: Kobe, Curry, Pierce…94F 11/01 17:34
hangl0: 之前在日商還不是叫我取英文名95F 11/01 17:34
sumins: 同事有英文名我還是叫他本名96F 11/01 17:35
IceCococaca: 一個日本人驚訝=全部日本人97F 11/01 17:36
andyjay654: 邱yee98F 11/01 17:36
tykg: 驚三小!垃圾倭奴國人!99F 11/01 17:38
a3556959: 直接100F 11/01 17:39
BigLarry: 我認識的日本人  還不是取名叫JULIA101F 11/01 17:40
coutji3184: Ma Bumbler102F 11/01 17:41
cashliu: pollo XD103F 11/01 17:44
erotic: IT工程師幾乎都有取洋名,尤其是台灣IBM、微軟等公司104F 11/01 17:45
erotic: 一堆Ken、Kevin、Vincent  XDD
yoyo850707: Yee大利?106F 11/01 17:46
erotic: 日本人的名字用羅馬拼音, 念起來好順口, 哪像中文英譯...107F 11/01 17:46
Szss: 豬豬狼: 你好! 我是potato Chu108F 11/01 17:56
Chieen: 老外: 安安泥豪 窩叫作太子爺    超煞气的啊109F 11/01 17:59
pro33342: 女生叫candy 妓女110F 11/01 18:01
QmoDog: 日本人英文那麼差,只到自己爛英文跟其他國家的人相比差多111F 11/01 18:09
QmoDog: 少才要驚吧
taikouhncheu: 一、在英文補習班用的  二、在外商公司用的113F 11/01 18:14
yumanatu: 台灣是美國次殖民地,政府推英檢不遺餘力,當然取英文名114F 11/01 18:20
StockVirtual: 這篇有講http://www.thenewslens.com/post/197102/115F 11/01 18:43
如果外國人問你「台灣人為什麼要取英文名字?」你可以這樣說...... - The News Lens 關鍵評論網
[圖]
有些人初見面時說自己叫Mike或是Yvonne,但一問中文名時,卻是士弘或是雅惠之類,和英文/外文名完全無關的台灣漢名。我也好想問他們,為什麼選擇用英文/外文名來跟我介紹自己。 ...

 
StockVirtual: 就文化不同 我愛取什麼干你屁事 叫就對了116F 11/01 18:44
DarkHolbach: 以前班上一堆Kobe117F 11/01 18:46
KcIredor: 日本人英文差???? 只有發音吧118F 11/01 18:54
narsas: 就中文名字難念啊 日本名字轉羅馬拼音 念起來和日文差不多119F 11/01 19:01
narsas:  但很多中文字用拼音去念超詭異的
scatology: 中肯 一堆CCR121F 11/01 19:18
lemia: 網友見解 網友表示 網友說明 這是新聞公式嗎122F 11/01 19:19
zippy: 你好,我上帝123F 11/01 19:20
KYOROD: 翻成英文你們會念??124F 11/01 19:39
yeap193: 國際化啦125F 11/01 20:18
kamisun: Jesus126F 11/01 20:31
EFPTT: 幹,我的名字老外客戶每次念我聽到都覺得在拜拜127F 11/01 20:35
TaiwanSpirit: 日文轉英文很好發啊 怎麼比128F 11/01 20:59
adairchang: 比喻超傳神XD  三太子XDD129F 11/01 21:01
Natsutaka: 我就是討厭父母不想用父母給的名字可以嗎?130F 11/01 21:15
saint01: 出社會不是都XX哥、XX姐嗎131F 11/01 21:20
Fireya: 那有的日本人名字根本直接取英文名字的是...?132F 11/01 21:30

--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 1 目前人氣: 0 累積人氣: 13782 
※ 本文也出現在看板: PttHot
分享網址: 複製 已複製
( ̄︶ ̄)b win2000ps2 說讚!
1樓 時間: 2015-11-01 18:48:18 (台灣)
+1 11-01 18:48 TW
BigLarry: 我認識的日本人  還不是取名叫JULIA
因為就有人直接叫JULIA
我相信你一定在説這位 京香じゅりあ
2樓 時間: 2015-11-01 19:24:18 (台灣)
     (編輯過) TW
寧願被叫そこの 甚至是お前 也不想講真名讓對方去猜要怎麼發音 難聽的要死 這不是個人問題 而是中文名那樣翻過去就是難聽
3樓 時間: 2015-11-01 19:53:35 (台灣)
  11-01 19:53 TW
Ptt上最多人用的英文名不是madao嗎
4樓 時間: 2015-11-01 19:59:58 (台灣)
  11-01 19:59 TW
英文名字多是用在職場上的,比如稱呼陳先生不只很見外,還很容易一叫就好幾個人回頭,但直接叫名字,又好像太親密,所以取個英文名字就方便多了,日本或歐美比較沒這問題是因為他們姓氏的重覆率沒有華人姓氏重覆率高到那麼誇張
5樓 時間: 2015-11-01 20:04:44 (台灣)
  11-01 20:04 TW
至於髮型設計師用英文名...就是藝名啊,沒有服務業的從業人員會想讓客人知道自己的真名的..
6樓 時間: 2015-11-01 20:29:21 (台灣)
  11-01 20:29 TW
遇到外籍人士只好叫花椰菜先生/女士了!她很開心的用中文跟我交談~
7樓 時間: 2015-11-01 21:14:25 (台灣)
  11-01 21:14 TW
因為名字翻英文會變地名所以另外取,懂不懂啊!!
8樓 時間: 2015-11-02 09:44:00 (台灣)
  11-02 09:44 TW
要辦帳號用的
9樓 時間: 2015-11-02 09:49:19 (台灣)
  11-02 09:49 TW
···
台北女人多叫CCR 
CCR? ㄈㄈ尺? 外F女? 洋腸港女? 有沒有必要這麼酸? - 唉呦腦公唉呦腦公
[圖]
CCR,全名為Cross Cultural Romance,指的是不同文化間的戀愛,過去通稱為異國戀。至於ㄈㄈ尺則是在PTT上的專用術語,在中國則稱為外F女,在香港叫做洋腸港女。簡單來說,照文字的"形"來看就是CCR=ㄈㄈ尺 [內閱…] ...
10樓 時間: 2015-11-02 12:05:37 (台灣)
  11-02 12:05 TW
女生叫tina的超多......到處都tina
11樓 時間: 2015-11-02 19:05:59 (台灣)
  11-02 19:05 TW
早年是港人才都取英文名字 工作什麼的都是叫英文名字 後來台灣也跟著學 我個人是覺得俗死了 從以前都是中文名拼音 想想如果你是個歐美人看到明明就是一群東方人 在麥克 傑克的 不覺得怪異?
12樓 時間: 2015-11-02 19:29:37 (台灣)
  11-02 19:29 TW
因為中文名字換成英文根本念不出來 倒不如取一個英文名字讓其他人更好記
13樓 時間: 2015-11-03 14:18:02 (台灣)
  11-03 14:18 TW
我們大學英文課全校必修.每班的外籍老師都要求英文名.像美語補習班
14樓 時間: 2016-04-24 17:30:03 (台灣)
  04-24 17:30 TW
同事可以組復仇者聯盟跟正義聯盟了。
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇