顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2015-07-01 19:14:06
看板 Gossiping
作者 HAHAcomet (工作跟我哪個比較重要!)
標題 [問卦] 有沒有講話要摻雜幾句日文的八卦?
時間 Wed Jul  1 13:59:49 2015




有的人喜歡說話加幾句英文 瞬間潮了幾分

說話摻雜日文看起來就沒那麼有效果

頂多被當裝可愛.宅

為什麼還那麼多人說話愛混日文?





--
http://i.imgur.com/c86iSew.jpg

                                                     ═══════
                     這是一個秀氣美少男,為了愛 徹底壞掉的故事
             ══════
                                               http://i.imgur.com/fLTUg5A.jpg

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.236.110.59
※ 文章代碼(AID): #1Lau7bhp (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1435730405.A.AF3.html
tkucuh: wwwww1F 07/01 14:00
benson60913: 一樓已哭柱柱!!2F 07/01 14:00
gamesame7711: dochi ?3F 07/01 14:00
obov: 私鉤以內歐八降4F 07/01 14:00
lovechen239: 爽啦5F 07/01 14:00
kurtsgm: 喔喔喔喔喔 死勾以捏!6F 07/01 14:00
garman0403: 哄抖泥7F 07/01 14:00
BRANFORD: 有時候是讓別人聽不懂8F 07/01 14:00
kurtsgm: 插日文很常見吧 像是什麼我三兩下就把它ㄎㄢˊ就了9F 07/01 14:01
yaya: 夜露死苦10F 07/01 14:01
confri427: 你說別人是果報者搞不好還有人會打你呢11F 07/01 14:01
a7526746: 樓下帥哥12F 07/01 14:01
crimsonall: 最常聽到A兜13F 07/01 14:01
b2481: 歐近幾 奇檬子?14F 07/01 14:01
MaBumblerQQ 
MaBumblerQQ: ゴミ党 死ね15F 07/01 14:01
GoNow: 立阿搭馬孔固立16F 07/01 14:02
kurtsgm: 像是什麼呂忠吉八苦很雄厚這種日式英文就不提了17F 07/01 14:02
Hamao: poi18F 07/01 14:03
Ark727: 阿公阿罵台語摻一堆日文  有比較宅嗎?19F 07/01 14:04
rayxg: 誰會像你那麼像肥宅ある20F 07/01 14:04
Sungsaikit: 雅罵路補21F 07/01 14:04
xdata: 哈資卡西ㄋˉㄟ22F 07/01 14:05
a11kw02: 爽阿!23F 07/01 14:05
kurtsgm: 買一些喔咪呀給24F 07/01 14:05
ComeThrough: 宅25F 07/01 14:05
andrewyllee: リンベソンア26F 07/01 14:06
sd09090: 瘦咖27F 07/01 14:06
somefatguy: GG司咪達28F 07/01 14:07
park142857: 納尼29F 07/01 14:07
ccucwc: POI30F 07/01 14:07
yukime46: あぁ、そう。31F 07/01 14:08
tokyo730714: 欸~~~~(拉高音) 年輕人這種超多的 潮不解釋32F 07/01 14:08
IDXD: 阿囉哈 得修33F 07/01 14:08
cielax: Poi34F 07/01 14:08
arcanite: 拿擬狗勒35F 07/01 14:08
Iamhihi: 哪嚕齁兜~36F 07/01 14:09
LWSH: やらないか?37F 07/01 14:09
tokyo730714: 看某些廣告全日文 根本要滴水38F 07/01 14:09
FRANCO11: 八塊鴨肉39F 07/01 14:10
devil666: 原po 咖摳意40F 07/01 14:10
emoil5566: 我是椅K麵41F 07/01 14:10
jkl4566654: 日本語很潮呀42F 07/01 14:10
shiriri: 貴樣 你可以退け了43F 07/01 14:12
jkl4566654: 像這句 バカチョン(在日韓國人)聲音跟八家囧一樣44F 07/01 14:12
freewash: 啊累雷45F 07/01 14:12
kuro50624: べショウガンボ46F 07/01 14:13
ingrans: お前を殺す47F 07/01 14:14
pkmu8426: 歐拜莎娃爹48F 07/01 14:14
hyde19691983: 我也會耶,習慣了…腦中會瞬間出現49F 07/01 14:15
someday5566: 烏魯賽50F 07/01 14:17
jc19941228: 哪裡狗哩51F 07/01 14:18
Linnsen 
Linnsen: 潮阿 不然要講台語嗎 變賣藥的52F 07/01 14:19
archon: ですよね53F 07/01 14:19
Linnsen 
Linnsen: 很殘酷的語言有貴賤之分的 林依晨那年代韓語幾乎最後志願54F 07/01 14:19
NCUbighead: 欸抖,關you ass事55F 07/01 14:19
winnerme: 之前遇到一個常常"ㄟ都~~~~~~~~~~~~"      我都你老母!!56F 07/01 14:20
moonlind: 某~搭嘎辣....57F 07/01 14:20
ingrans: あばよ58F 07/01 14:21
ahinetn123: 阿no59F 07/01 14:21
yyy8167: 已哭60F 07/01 14:21
esho: 就兜媽爹61F 07/01 14:22
ggyy6083: 那囉爹司62F 07/01 14:24
lun46: Poi63F 07/01 14:24
minoru04: 跟外國人講某個東西不知英文怎麼講的時候會突然冒出日文64F 07/01 14:26
aids893001: 亞馬鹿補~~~~65F 07/01 14:28
KNVSEOC: 歐漫口 以勒嗲66F 07/01 14:35
BoyRock: 亞美蝶~亞美蝶~斯勾意餒!67F 07/01 14:36
blastGG: 摳你雞挖68F 07/01 14:37
gtcw: 幹最受不了講話前面還要加一個"嘛"69F 07/01 14:39
CGMS: 回收阿魯米70F 07/01 14:41
hank7077: 賴打 羅賴把 也都是日文 阿71F 07/01 14:44
astroflyer: 搜噶72F 07/01 14:44
luxaky: 哇啦哇啦73F 07/01 14:49
csaga: 巴庫啊~~~~~~~~~緊巴庫啦~~~~~~~~~~~~74F 07/01 14:49
dagehoya5566: 斯勾以~~~75F 07/01 14:50
KNVSEOC: 呀拜 呀拜 啊~已哭76F 07/01 14:57
diding: death~77F 07/01 15:09
Luluemiko: poi?78F 07/01 15:14
klyjames: 老人家都這樣說話啊79F 07/01 15:16
Ohnomaki: 站著等火熄(?)80F 07/01 15:27
jeanbrian: 関係ないだろ81F 07/01 15:43
HaHaNice: 歐捏該 > <82F 07/01 15:49
hua20337: 生活上很多東西都是日文音譯翻過來的,尤其老一輩很會83F 07/01 15:53
adon0313: 講台語很正常阿84F 07/01 15:57
adon0313: 文句があるがい
sammylee: 啊斯~~~いく86F 07/01 16:04
gp3lucky: 講台語的 太容易有混到日文了 工人也一樣87F 07/01 16:12
Amontillako: buzu88F 07/01 16:19
Amontillako: 下次看到菜英文用這個跟他打招呼
DwyaneKidd: 塔杯嚕~90F 07/01 16:48
Thanatos: 紅豆泥91F 07/01 17:04
EggTofu: 八嘎92F 07/01 17:47

--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 2622 
作者 HAHAcomet 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
1樓 時間: 2015-07-01 19:26:21 (台灣)
  07-01 19:26 TW
阿後
2樓 時間: 2015-07-01 20:17:24 (台灣)
  07-01 20:17 TW
紅豆泥 死勾以捏!
3樓 時間: 2015-07-01 20:20:08 (台灣)
  07-01 20:20 TW
まいんじょ!!わがんりんにゃつぁおちばいれ!!
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇