顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 STAV72.bbs. 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2023-06-02 16:55:04
看板 Gossiping
作者 STAV72 (刁民黨黨務主委)
標題 [新聞] 廣島公司有望成為美軍TNT原料大盤商
時間 Fri Jun  2 16:30:19 2023


備註請放最後面 違者新聞文章刪除

1.媒體來源:

路透社獨家

2.記者署名:

By Tim Kelly
Tim Kelly
Reuters
Tim Kelly

3.完整新聞標題:

Exclusive: US seeking explosives in Japan for Ukraine artillery shells

獨家:美國在日本尋求用於烏克蘭砲彈的炸藥

4.完整新聞內文:

Exclusive: US seeking explosives in Japan for Ukraine artillery shells
By Tim Kelly, Nobuhiro Kubo, Yukiko Toyoda and Kaori Kaneko
June 2, 20232:01 PM GMT+8Updated 2 hours ago

TOKYO, June 2 (Reuters) - The United States is seeking to secure supplies of
TNT in Japan for 155mm artillery shells, as Washington rushes weapons and
ammunition to Ukraine for a counteroffensive against Russian forces, two
people familiar with the matter told Reuters.

For war-renouncing Japan, any procurement would test its willingness to court
controversy to help Kyiv because export rules ban Japanese companies from
selling lethal items overseas, such as the howitzer shells that Ukraine fires
daily at Russian units occupying its southeastern regions.

東京,6 月 2 日(路透社)—兩名知情人士告訴路透社,美國正尋求在日本獲得用於
155 毫米砲彈的 TNT 供應,因為華盛頓正在向烏克蘭運送武器和彈藥以反擊俄羅斯軍隊


對於放棄戰爭的日本來說,任何採購都將考驗其是否願意招致爭議以幫助基輔,因為出口
規則禁止日本公司向海外銷售致命物品,例如烏克蘭每天向佔領其東南地區的俄羅斯部隊
發射的榴彈砲彈。


Nonetheless, the allies appear to have found a workaround to enable the TNT
sale amid global shortages of munitions.

"There is a way for the United States to buy explosives from Japan," one of
the people with knowledge of discussions on the matter in Japan told Reuters
on the condition of anonymity, citing the issue's sensitivity.

Export restrictions for dual-use products or equipment sold commercially are
less stringent than for items with a purely military purpose, which is why
the U.S. can buy Panasonic Toughbook laptops for its military.

儘管如此,在全球彈藥短缺的情況下,盟國似乎已經找到了一種解決方法,可以進行
TNT 銷售。

“美國有辦法從日本購買炸藥,”一位不願透露姓名的日本知情人士告訴路透社,理由是
這個問題很敏感。

商業銷售的兩用產品或設備的出口限制不如純軍事用途的物品嚴格,這就是美國可以為其
軍隊購買松下 Toughbook 筆記本電腦的原因。

Tokyo, which hosted U.S. Defense Secretary Lloyd Austin this week, has told
the U.S. government it will allow the sale of industrial TNT because the
explosive is not a military-use-only product, the other source said.

The U.S. wants to plug a Japanese company into a TNT supply chain to deliver
explosives to U.S. army-owned munitions plants that would pack them into
155mm shell cases, the person added.

Japan's Ministry of Trade, Industry and Economy declined to say whether any
Japanese company had approached it about exporting TNT. It added in an email
that items not subject to military restrictions would be assessed under
regular export rules that consider the buyer's intent, including whether
their use would impede international security.

The Japanese defence ministry's Acquisition, Technology and Logistics Agency
declined to comment.

另一位消息人士稱,東京本週接待了美國國防部長勞埃德奧斯汀,東京已告訴美國政府,
它將允許銷售工業 TNT,因為這種炸藥不是僅供軍事使用的產品。

這位知情人士補充說,美國希望將一家日本公司納入 TNT 供應鏈,以將炸藥運送到美國
陸軍擁有的彈藥廠,這些彈藥廠將把炸藥裝入 155 毫米彈殼中。

日本貿易、工業和經濟部拒絕透露是否有任何日本公司就出口 TNT 與它接洽。它在一封
電子郵件中補充說,不受軍事限制的物品將根據考慮買方意圖的常規出口規則進行評估,
包括它們的使用是否會妨礙國際安全。


日本防衛省採購、技術和後勤局拒絕置評。

The U.S. State Department did not directly address questions from Reuters
about whether the U.S. planned to buy TNT in Japan but said Washington was
working with allies and partners "to provide Ukraine with the support it
needs" to defend itself. Japan, it added, "has demonstrated leadership in
supporting Ukraine's defense".

美國國務院沒有直接回答路透社關於美國是否計劃在日本購買 TNT 的問題,但表示華盛
頓正在與盟友和合作夥伴合作,“向烏克蘭提供其所需的支持”以保護自己。它補充說,
日本“在支持烏克蘭的防禦方面表現傑出”。


EAGER TO HELP

Japanese Prime Minister Fumio Kishida wants to help Ukraine because his
administration fears a Russian victory would embolden China to attack Taiwan
and embroil his country in a regional war. Last year, he warned that Ukraine
may be "East Asia tomorrow", and his administration announced Japan's biggest
military build-up since World War Two.

That retreat from the state pacifism that has dominated Japan's foreign
policy for decades has not so far extended to lethal military aid, limiting
Tokyo's offerings to Kyiv to kit such as flak jackets, helmets and food
rations.

Following Ukraine President Volodymyr Zelenskiy's visit to Japan during the
Hiroshima G7 leaders summit last month, Kishida agreed to donate jeeps and
trucks.

熱心幫助

日本首相岸田文雄希望幫助烏克蘭,因為他的政府擔心俄羅斯的勝利會鼓勵中國攻擊台灣
並使他的國家捲入地區戰爭。去年,他警告說烏克蘭可能是“明天的東亞”,他的政府宣
布了日本自第二次世界大戰以來最大規模的軍事集結。


幾十年來主導日本外交政策的國家和平主義的倒退迄今還沒有擴展到致命的軍事援助,東
京向基輔提供的物資僅限於防彈衣、頭盔和口糧等裝備。

上個月在廣島 G7 領導人峰會期間烏克蘭總統澤倫斯基訪問日本後,岸田同意捐贈吉普車
和卡車。

There appears to be growing acceptance in Japan about providing military aid
to Ukraine, but the degree of lethality is contentious, said Tsuneo Watanabe,
a senior fellow at the Sasakawa Peace Foundation.

"The fact that Japan has decided to give trucks to Ukraine shows that things
are changing. However, there doesn't yet appear to be any political consensus
around the issue of sending lethal aid," he said.

Japan is one of dozens of friends and allies that Washington is asking to
help arm Ukraine as it wrestles with stretched military supply chains.

South Korea, which also uses 155mm shells, is among those the U.S. has
approached. A South Korean defence official told Reuters that Seoul's stance
against providing lethal aid to Kyiv had not changed.

笹川和平財團高級研究員渡邊恆雄表示,日本似乎越來越接受向烏克蘭提供軍事援助,但
殺傷力的程度存在爭議。

“日本決定向烏克蘭提供卡車這一事實表明情況正在發生變化。然而,在發送致命援助問
題上似乎尚未達成任何政治共識,”他說。

在烏克蘭努力應對緊張的軍事供應鏈之際,日本是華盛頓要求幫助武裝烏克蘭的數十個朋
友和盟友之一。

同樣使用 155 毫米砲彈的韓國是美國接觸過的國家之一。一名韓國國防官員告訴路透社
,首爾反對向基輔提供致命援助的立場沒有改變。

Asked in Tokyo this week about the possibility of a shift in Japanese policy
on lethal aid, Austin said at a press briefing that any change would be a
matter for Japan but "any bit of support" for Ukraine was "always welcome".

The sources who spoke to Reuters declined to identify the Japanese company
that would supply explosives to the U.S. government and did not say how much
TNT Washington wanted to buy.

Reuters contacted 22 explosives makers listed on the Japan Explosives
Industry Association's website. The only one that said it made industrial TNT
was Chugoku Kayaku, an Hiroshima-based firm that supplies Japan's military.

本週在東京被問及日本關於致命援助政策轉變的可能性時,奧斯汀在新聞發布會上說,任
何改變都將是日本的事,但對烏克蘭的“任何一點支持”“總是受歡迎的”。

與路透社交談的消息人士拒絕透露將向美國政府供應爆炸物的日本公司,也沒有說明華盛
頓想購買多少 TNT。

路透社聯繫了日本炸藥工業協會網站上列出的 22 家炸藥製造商。唯一一家聲稱自己生產
工業 TNT 的公司是 Chugoku Kayaku,這是一家位於廣島的公司,為日本軍隊提供產品。

"We have not received any direct inquiry from the U.S. government or U.S.
military," the company said in an email.

Asked if it was discussing any TNT sales through an intermediary, the firm,
which lists an industrial TNT product on its website, said it did not
disclose the identity of customers or potential buyers.

“我們沒有收到美國政府或美國軍方的任何直接詢問,”該公司在一封電子郵件中說。

當被問及是否正在討論通過中介進行任何 TNT 銷售時,該公司在其網站上列出了一種工
業 TNT 產品,該公司表示沒有透露客戶或潛在買家的身份。


JAPAN'S NEXT MOVE

Supplying commercial TNT to the U.S. may only be a stop-gap measure because
many lawmakers of Japan's ruling Liberal Democratic Party (LDP) want to ease
or eliminate the export restrictions.

In December, when Kishida announced Japan's five-year military build-up, he
pledged to revise the export rules, opening up the possibility that Japan
could supply lethal weapons not only to Ukraine, but to other nations that
Tokyo and Washington see as potential allies against Russia and China.

Akihisa Nagashima, a former deputy defence minister and a ranking LDP member
of the parliamentary committee on national security, said the military
build-up would take Japan four-fifths of the way to becoming a "normal
country" unencumbered by the legacy of its World War Two defeat.

"Tackling the export restrictions is the remaining 20%," he said.

日本的下一步行動

向美國供應商業 TNT 可能只是權宜之計,因為日本執政的自民黨 (LDP) 的許多立法者希
望放寬或取消出口限制。

去年 12 月,當岸田宣布日本的五年軍備計劃時,他承諾修改出口規則,開啟了日本不僅
可以向烏克蘭,而且可以向東京和華盛頓視為潛在盟友的其他國家提供致命武器的可能性
抵抗俄羅斯和中國。


Reporting by Tim Kelly, Nobuhiro Kubo, Yukiko Toyoda and Kaori Kaneko in
Tokyo; additional reporting by Idrees Ali in Washington and Ju-min Park in
Seoul; editing by David Crawshaw

5.完整新聞連結 (或短網址)不可用YAHOO、LINE、MSN等轉載媒體:

https://reurl.cc/GAbogD
Exclusive: US seeking explosives in Japan for Ukraine artillery shells | Reuters
[圖]
The United States is seeking to secure supplies of TNT in Japan for 155mm artillery shells, as Washington rushes weapons and ammunition to Ukraine for ...

 

6.備註:

因為日本有在生產TNT的公司屈指可數,基本上沒有什麼懸念。

https://www.chugokukayaku.co.jp/

諷刺的是廣島真的是領教過人類史上最頂級爆炸的地方...


--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.32.92.135 (臺灣)
※ 作者: STAV72 2023-06-02 16:30:19
※ 文章代碼(AID): #1aUQYTGf (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1685694621.A.429.html
syearth: 笑死 廣島就是欠炸1F 36.231.12.100 台灣 06/02 16:31
gay7788: 好地獄喔2F 111.83.32.75 台灣 06/02 16:31
StylishTrade: 美國連炸藥都生產不了嗎還要買?3F 111.249.175.173 台灣 06/02 16:31

主要是供應烏克蘭155mm的砲彈原料缺口,簡單來說弄髒盟友也是一種宣示忠誠度的手段


whitenoise: 有點諷刺4F 42.77.157.53 台灣 06/02 16:32
LoveMakeLove: 八成用工業原料名義進口5F 114.137.126.91 台灣 06/02 16:32
dslite: 用牛屎做嗎?6F 114.137.84.159 台灣 06/02 16:32
bluepicture: 廣島的逆襲7F 114.35.53.200 台灣 06/02 16:32
StylishTrade: 美國怎麼啦 不是說產能全開可以8F 111.249.175.173 台灣 06/02 16:32
LoveMakeLove: 下瀨火藥日俄戰爭很有名9F 114.137.126.91 台灣 06/02 16:32
StylishTrade: 打爆全世界?10F 111.249.175.173 台灣 06/02 16:32
zankuro: 是想回憶史上最高溫那一天...11F 42.76.117.127 台灣 06/02 16:33
※ 編輯: STAV72 (114.32.92.135 臺灣), 06/02/2023 16:33:47
Anvec: 因為先進國早就把軍工業散成全球供應12F 49.216.19.53 台灣 06/02 16:39
hihimen: 光一個俄國就這麼吃力了,美國屌打全球?13F 150.117.222.95 台灣 06/02 16:49

--
※ 看板: FW 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 274 
作者 STAV72 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇