顯示廣告
隱藏 ✕
看板 FW
作者 knuckles. (knuckles.bbs@ptt.cc)
標題 [轉寄][囧rz] annoying orange 柳丁擱來亂6 超機掰豬 …
時間 2010年02月03日 Wed. AM 12:45:02


看板 joke
作者 pttouch (. 人 .)
標題 [囧rz] annoying orange 柳丁擱來亂6 超機掰豬球中文字幕
時間 Tue Feb  2 23:24:00 2010


annoying orange 柳丁擱來亂6 超機掰豬球中文字幕:

http://www.youtube.com/watch?v=kWsAQvBruzM



==========



一樣堅持意譯不直譯!想學英文的乖寶寶不要被我誤導啦^^"

這次因為scream511a的來信,讓我再次拾起翻譯柳丁的熱情^^

雖然很遺憾沒有請到smilemask大大的字幕協助,

但我還是盡力加上了字幕了。

有人說可以試著做中文配音?最後加了一段無聲片段,請強者加油吧XD

這應該是我在國考前的最後譯作了吧,

祝我國考能順利過關囉!! Oh yeah!!

以下是給英文魔人的註釋,歡迎大家多多幫我找碴喔:

1. MR. grabby pants:就是一種稱呼啦,只取中間那個意思,你也可以叫人happy pants
   代表他總是很開心的樣子,不過MR. grabby pants常當作貪心鬼這個意思在用。
   grabby有新來的的意思,感覺比貪心鬼的翻法要通順。

2. what the heck are you:就是語氣比較禮帽的what the hell are you,不過還是不
   禮貌XD

3. you're a ball made of a feet:雖然翻成「你是豬球?」不過原義是「你是用腳做
   成的球嗎?」就像英文中meatball是用肉做的球的感覺,不過柳丁是「刻意」誤解的...

4. 人家才不是瓜咧 人家是個足球:把soccer的語氣翻得很娘,是因為美國人覺得踢英式
   足球跟踢美式足球比來很娘,喔,作者是美國人XD

5. newsflash:是指新聞插播,大家都沒聽過的第一手消息,不過美式足球是在諷刺
   柳丁。

6. 我知道啊 就用豬肉做的球咩:柳丁絕招之一的答非所問。

7. 你有幾個胃啊:原文是「do you have money?」

8. 我還以為你有「四份胃」:原文是「'Cause I want my quater back」是取美式足球
   中的靈魂角色四分衛(quarter)和25美分(quater)的諧音開玩笑。

9. 弄一顆會講話的柳丁來亂我就是了:原文是「being berated by a talking
   orange?」

10.超級盃?那是啥?你是說超機掰嗎?:原文是「Super Bowl? is that for a
   really big Salad?」

11.呆瓜:stupid melon翻成中文呆瓜剛剛好XD

--
╴╴╴╴╴╴           ██●        █  ╴╴  ╴   ╴╴    ╴╴╴╴╴╴╴
           ◥█ ▇█▇ █▇▇ ▄▄ ◤                     
             ▇▇█▇█ ◢◤ █▇▇  ██◢█              
              █ █  █▇█   ██▇▇▉█◤█   ◤              
                █ ██▇   ◣█ █◢◣    █ ●            
                ◢◤ █◤   ◢     ◢       ψoneal

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 192.192.93.174
OrzXXXqoo:推 這柳丁太北爛了1F 02/02 23:24
mbmax323:用心推!我也要考國考...加油!2F 02/02 23:28
mokia918:祝原po國考順利!!!3F 02/02 23:28
pttouch:謝謝XDDD4F 02/02 23:30
amo1235:幫推5F 02/02 23:30
YIDAN:   祝原po國考順利!!!6F 02/02 23:35
devilegna:祝原po國考順利!!!7F 02/02 23:36
※ 編輯: pttouch         來自: 192.192.93.174       (02/02 23:41)
wineofheart:祝原po國考順利!!!8F 02/02 23:40
hahahaghost:hey handball9F 02/02 23:45
cam0679320:原po國考加油!!!10F 02/03 00:03
sparco7942:祝原po國考順利!!!11F 02/03 00:05
john112136:原po國考加油!12F 02/03 00:19
abjeffop:元PO國考加油!!!13F 02/03 00:23
crabcrabya:原PO國考順利!14F 02/03 00:35
bicycleman:等超久了!!! 祝原PO國考大勝!!!15F 02/03 00:37
v047806192:祝原po國考順利!!!16F 02/03 00:39
srewq:祝原po國考順利!!!17F 02/03 00:42
※ 看板: FW 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 219 
分享網址: 複製 已複製
abc1231qa 轉錄至看板 abc1231qa 時間:2010-02-03 02:08:18
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇