顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 eric90911.bbs. 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2014-01-05 11:15:13
看板 Gossiping
作者 huang0505 (天地玄黃)
標題 [問卦] 越南古時候公文書是中國字的卦?
時間 Sun Jan  5 01:37:54 2014


http://zh.wikipedia.org/wiki/File:平吳大誥3.jpg
File:平吳大誥3.jpg - 維基百科,自由的百科全書
[圖]
[圖]
[圖]
BINH NGO DAI CAO, a Vietnamese declaration of the found of the Later Le Dynasty and independent from the Ming Empire's rule ...
 
越南的平吳大誥


明朝時 越南仍是明朝領土交趾州

交趾州內一切官制比照中國內地,甚至衛所制

有一越南土人黎利起義,消滅明朝大軍後

越南自此脫離中國...

黎利為記念此大捷,寫下了平吳大誥,全文皆是中國字

有沒有越南古時候使用中文的八卦?

--
一部春秋史 千年孤臣淚

成敗難長久 興亡在轉瞬間

總在茶餘後 供於後人說


--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.164.159.3
nousgu:有啥奇怪?  韓國也是阿1F 01/05 01:38
LoveMakeLove:喃文2F 01/05 01:38
beek 
beek:作業自己寫3F 01/05 01:38
beek:現在人很可悲 老師上課不聽 卻跑來問鄉民幫忙寫作業
mrschiu:越南話也很多中文詞..像感恩=謝謝..5F 01/05 01:40
ngalay:中國民族主義者不用高潮 這恰恰說明中國自古就是帝國主義者6F 01/05 01:40
rookiecop:7F 01/05 01:40
ngalay:而越南則是受中國帝國殖民的苦主8F 01/05 01:41
popolin:是啊,後來他們利用漢字書寫系統延伸出『喃字』9F 01/05 01:42
IChuangdi:如果沒被法國殖民 越南到現在還是會用中文10F 01/05 01:43
belmontc:當時要是沒獨立 你信不信現在中共也會說越南是神聖不可分11F 01/05 01:45
upbed:看嘸= =12F 01/05 01:45
belmontc:割的領土?13F 01/05 01:45
wladimir:越南語60%以上的詞彙為漢越詞彙,但寫成注音符號,可悲14F 01/05 01:50
IChuangdi:樓上可以想像 支那把簡體字拔掉 就是另一個越南了15F 01/05 01:53
mrschiu:如果看越南新聞台(中華MOD有)..有字幕的話很多字兜得上16F 01/05 01:59
mrschiu:和不會說客家話的人看客語電視台的分辨率不相上下..
 
wladimir:看看越南語的喃字歌詞19F 01/05 02:05
chocho1981:對大中國主義的426來說 越南人也是血濃於水的同胞吧20F 01/05 02:11
wmtsung:越南是明朝趁其改朝換代時入侵佔領,後來在當地強推儒教21F 01/05 02:14
wmtsung:而被越南人趕走,中國好意思把這段歷史歪曲成這樣....
schank09:曾經是,後來因越文和中文的文字系統差太多就放棄中字23F 01/05 02:16
schank09:越南文有六個聲調,漢字不足以表達
CORSA:其實主要是河內政府是斯大林扶持獨立的,北京不敢不給獨立阿25F 01/05 02:21
CORSA:如果台灣也是被斯大林扶持獨立成功的話,看北京敢不敢想統一~
mrschiu:和聲調無關..廣東話客家話台語的聲調也很多..27F 01/05 02:23
wladimir:不懂漢字,就無法正確理解越南語,越南有識之士呼籲恢復28F 01/05 02:26
wladimir:學校的漢字教育
wladimir:http://article.yeeyan.org/view/203852/169765
译言网 | 我们需要恢复学校的汉字教育
越南在20世纪中叶逐渐废弃汉字,转而使用类似汉语拼音的越南语拉丁化文字(越南语称之为「国语字」)。现在,随着越南经济文化的发展,人们逐渐开始意识到保护本国传统文化的重要性,对承载越南千百年传统文化的文字载体汉字,恢复其使用和教育的呼声也越来越高。 ...
 
wladimir:目前越南已經普及漢語教學http://ppt.cc/V04K31F 01/05 02:29
wladimir:網上越南人自學喃字http://ppt.cc/xZvw
Hãy về đây bên Anh - YouTube
Bài hát này là bài hát thứ hai tôi dịch sang chữ Nôm. Xin hãy tận hưởng và để lại nhận xét hay phản hồi. This is my second work. A very nice song.......Pleas...

 
suge:以前日本天皇的聖旨也是全漢字阿!!33F 01/05 02:41
espanolasa:興說大中華文化者 歹丸也34F 01/05 03:49
bt9527:看來很多人不能理解古代中國的國際學術與文化威望地位35F 01/05 04:45
wladimir:越南放棄漢字遇到的問題和現在的韓國是一樣的,程度不同36F 01/05 05:20
wladimir:已。
Allen0315:越南還是很多人提倡恢復漢字的38F 01/05 05:37
wladimir:一般都認為要學點漢語(漢字),由此認識點喃字39F 01/05 05:47
alkahest:漢字不足表達六聲? 難道漢字只有四聲喔40F 01/05 07:12
alkahest:不是說古漢語比較接近客家閩南話 那也不只四聲吧
wladimir:越南喃字是由2個漢字組成的,分別表音、意,太復雜了,42F 01/05 07:21
wladimir:http://v.youku.com/v_show/id_XNTQwOTIwNzA4.html
 
mmzznnxxbbcc:現在這個世界也一堆國家官方語言直接是英語了44F 01/05 10:02
mmzznnxxbbcc:也許千年後也會有西方人說 哇 某某國當年用英語耶

--
※ 看板: Ericsbox 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 1619 
※ 本文也出現在看板: ott terievv
作者 huang0505 的最新發文:
  • +5 [新聞] 聯詠徵才300人 將設台南研發中心 - home-sale 板
    作者: 123.204.150.120 (台灣) 2015-03-01 01:27:32
    聯詠徵才300人 將設台南研發中心 【陳俐妏╱台北報導】面板驅動IC大廠聯詠(3034)羊年徵才起跑,繼去年大調薪資結構 留才後,今年更啟動台南返鄉圓夢計劃,預計在台南設立研發中心。聯詠發言人陳健興證 …
    11F 5推
  • +1 [新聞] 高雄台南2條雙城快巴2/1上路 持一卡通 - home-sale 板
    作者: 218.164.37.49 (台灣) 2015-01-30 20:17:02
    高雄台南2條雙城快巴2/1上路 持一卡通省近百元-生活消費新聞-新浪新聞中心 高雄台南2條雙城快巴2/1上路 持一卡通省近百元 ... 記者郭文君/高雄報導 高雄市與台南市交通局攜手闢駛雙城快速巴士 …
    2F 1推
  • [新聞] 台南五星飯店 七雄爭霸 - home-sale 板
    作者: 218.164.37.49 (台灣) 2015-01-30 20:15:25
    台南高檔飯店競逐進入白熱化,根據觀光局資料顯示,103年12月各高檔飯店的單月住房 率,老牌的大億麗緻酒店、香格里拉台南遠東大飯店已下修10%,僅台糖長榮酒店小幅成 長2.5%,市場競爭日趨激烈,正式 …
    2F
  • +2 [新聞] 潤隆砸13億進軍台南永康 獵地4539坪 - home-sale 板
    作者: 123.204.151.82 (台灣) 2015-01-14 18:42:55
    2015-01-13 經濟日報 記者陳美玲╱即時報導 潤隆建設(1808)今日公告以總價13.07億元,買進台南永康區橋北段4,539.36坪土地。 潤隆表示,該案目前申請建照中,預計今年首季推出,總 …
    6F 2推
  • +17 [新聞] 重建費不翼而飛 伊拉克官員十年汙300億 - Gossiping 板
    作者: 218.164.148.103 (台灣) 2014-10-14 21:06:12
    看板 Gossiping作者 huang0505 (天地玄黃)標題  重建費不翼而飛 伊拉克官員十年汙300億時間 Tue Oct 14 21:06:12 2014 【聯合報╱編譯李京倫/報導】 20 …
    27F 17推
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
2樓 時間: 2014-02-11 16:29:43 (美國)
  02-11 16:29 US
黄种人的祖宗在中国,大陆这边流行一段这样的历史:早期中国出海探秘的一批人到了日本迷失方向回不去了,在那边就成了日本人,用一些记忆中的汉字作为沟通工具,忘记了的就用符号标记,因此现在日本字里边有汉语也有符号。
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇