看板 CityNight
作者 標題 [筆記] 台語漢字:tshuah8 & tshua3 (未排版整理) #台文 #一音多字&易混淆 #生活內底揣趣味
時間 2023-08-11 Fri. 03:29:41
: Moved from: https://disp.cc/b/261-fTUm
https://taiwanlanguage.wordpress.com/2011/04/07/剉咧等(ts‘uaʔ-leʔ-tanˋ)──顫抖着等待/
剉咧等(ts‘uaʔ-leʔ-tanˋ)──顫抖着等待
台語「ts‘uaʔ-leʔ-tan
」, 字面上的意義是「顫抖着等待」。ts‘uaʔ 是顫抖,本字是「瘛」(華語:tsrhi4、tshi4)。leʔ 是動態助詞,表示動作 ts‘uaʔ 在進行,同時表示下一個動作 tan
的方式。leʔ 一般使用「咧」字表示。tan 是等待,等待的方式是 ts‘uaʔ-leʔ(=顫抖着)。tan
的本字是「等」。ts‘uaʔ-leʔ-tan`(瘛咧等)的字面上的意義是「顫抖着等待」, 實質上的意義是戰戰兢兢地等待壞事情或災禍的發生。皮皮剉(p‘i⊦-p‘i⊦-ts‘uaʔ)──顫抖抖(因害怕而渾身發抖)
綜合上面所說,掣、[x]、瘛三個字在台語都有 ts‘uaʔ 的音,而且都有發抖的意義,都可以認為是台語 p‘i⊦-p‘i⊦-ts‘uaʔ 的「ts‘uaʔ」的本字,其中似以「瘛」字為最佳。
※ 編輯: Ctea 時間: 2018-12-28 13:50:41
: Moved from: https://disp.cc/b/261-fTUm
https://taiwanlanguage.wordpress.com/2011/04/07/剉咧等(ts‘uaʔ-leʔ-tanˋ)──顫抖着等待/
剉咧等(ts‘uaʔ-leʔ-tanˋ)──顫抖着等待
台語「ts‘uaʔ-leʔ-tan
」, 字面上的意義是「顫抖着等待」。ts‘uaʔ 是顫抖,本字是「瘛」(華語:tsrhi4、tshi4)。leʔ 是動態助詞,表示動作 ts‘uaʔ 在進行,同時表示下一個動作 tan
的方式。leʔ 一般使用「咧」字表示。tan 是等待,等待的方式是 ts‘uaʔ-leʔ(=顫抖着)。tan
的本字是「等」。ts‘uaʔ-leʔ-tan`(瘛咧等)的字面上的意義是「顫抖着等待」, 實質上的意義是戰戰兢兢地等待壞事情或災禍的發生。皮皮剉(p‘i⊦-p‘i⊦-ts‘uaʔ)──顫抖抖(因害怕而渾身發抖)
綜合上面所說,掣、[x]、瘛三個字在台語都有 ts‘uaʔ 的音,而且都有發抖的意義,都可以認為是台語 p‘i⊦-p‘i⊦-ts‘uaʔ 的「ts‘uaʔ」的本字,其中似以「瘛」字為最佳。
※ 編輯: Ctea 時間: 2018-12-28 13:50:41
: Moved from: https://disp.cc/b/261-fTUm
https://twitter.com/CteaX55/status/1099927452002902017
https://www.facebook.com/tekdee/posts/2049629491781212?/y59h4l9x
https://www.facebook.com/ukauitaigi/posts/2273962392886112?/yynegdzc/p/n710sw
https://itaigi.tw/k/發抖/咇咇掣/phi̍...HAlHd8L2rRYFzrVxLkGqouVAET5JtI
![[圖]](https://images.plurk.com/3ro914RaidpiuU0aIoqBxr.png)
「掣」(tshuah) - 拉扯東西,
http://chardb.iis.sinica.edu.tw/char/12228
「瘛」(tshuah) - 發抖。
http://chardb.iis.sinica.edu.tw/char/16990
「疶」(tshua) - 拉肚子
http://chardb.iis.sinica.edu.tw/char/16889
「泄」(tshua) - 拉肚子、排泄
http://chardb.iis.sinica.edu.tw/char/14583
參考:
https://bit.ly/2GJmfrH 瘛著等
https://bit.ly/2U4raXf phi̍h phi̍h 瘛
#害怕 #癲癇 #拉扯
另見:扯 vs 撦
http://chardb.iis.sinica.edu.tw/meancompare/626F/64A6
: See also: https://disp.cc/b/261-bbUL 還願
#咇咇瘛
※ 編輯: Ctea 時間: 2019-02-25 01:04:43, 01:05:42, 01:15:12, 14:48:34, 14:50:56, 14:55:08, 15:01:47
: Moved from: https://disp.cc/b/261-fTUm
tshuah
錯
http://ytenx.org/kyonh/sieux/3575/ tsʰɑk
http://ytenx.org/kyonh/sieux/2356/ tsʰuo
http://chardb.iis.sinica.edu.tw/char/24482
1. 琢玉用的粗磨石。
2. 銼刀,即「鑢」。磋治骨角銅鐵的工具。
3. 用銼子銼物。
4. 磨,琢磨。引申為朋友之間的琢磨。
5. 治(玉)。
6. 用金塗飾。
7. 鑲嵌或繪繡花紋。
8. 隱藏。
9. 間雜。
10. 相互交錯。
11. 亂;雜亂。
12. 物體表面粗糙。
13. 敬慎貌。
14. 錯誤;乖謬。
15. 更迭。
16. 違背,不合。
17. 餕餘。
18. 分開;岔開。
19. 轉動;移動。
20. 壞;差(用於否定式)。
21. 加;施為。
22. 絣。
23. 小鼎。
24. 姓。
25. 通「措」。①放置;處置。②安。③施行。④棄置;停止。⑤廢棄。
26. 過,過去。
27. 化學元素「鈰」的舊譯。
http://dict.variants.moe.edu.tw/variants/rbt/word_attribute.rbt?quote_code=QTA0MzEw
(一)ㄘㄨㄛˋ
1. 以金塗飾。
2. 鑲嵌,繪繡花紋。
3. 磨刀石。
4. 琢磨切磋。
5. 相互交錯。
6. 岔開,引申為未遇到或未能把握。如:「錯車」、「錯失良機」。
7. 錯誤。
8. 壞。
9. 姓。如周時宋國有錯君。
(二)ㄘㄨˋ
1.施行。
2. 安置。
3. 廢棄。
4. 停止。
(三)ㄒㄧˊ
化學元素。鈰之舊譯。
銼
http://ytenx.org/kyonh/sieux/746/ dzʱuɑ
http://ytenx.org/kyonh/sieux/3193/ dzʱuk
http://ytenx.org/kyonh/sieux/2843/ tsʰuɑ
http://chardb.iis.sinica.edu.tw/char/24366 用銼磋磨。
http://dict.variants.moe.edu.tw/variants/rbt/word_attribute.rbt?quote_code=QTA0MzA0
挫
http://ytenx.org/kyonh/sieux/2839/ tsuɑ
http://chardb.iis.sinica.edu.tw/char/12107 通「銼」,截;砍。
http://dict.variants.moe.edu.tw/variants/rbt/word_attribute.rbt?quote_code=QTAxNTg0
剉
http://ytenx.org/kyonh/sieux/2843/ tsʰuɑ
http://chardb.iis.sinica.edu.tw/char/7746 摧折。後作「挫」;用銼刀去掉物體的芒角;砍;鍘切。
http://dict.variants.moe.edu.tw/variants/rbt/word_attribute.rbt?quote_code=QjAwMjI3 折傷、磨削。
礤
http://ytenx.org/kyonh/sieux/3404/ tsʰɑt
http://chardb.iis.sinica.edu.tw/char/17770 粗石;磨。
http://dict.variants.moe.edu.tw/variants/rbt/word_attribute.rbt?quote_code=QzA4OTE5
攃
http://ytenx.org/kyonh/sieux/3404/ tsʰɑt
http://ytenx.org/kyonh/sieux/3403/
http://chardb.iis.sinica.edu.tw/char/12584 摩擦。
http://dict.variants.moe.edu.tw/variants/rbt/word_attribute.rbt?quote_code=QzA0NDk0
擦
http://ytenx.org/kyonh/sieux/3404/ tsʰɑt
http://ytenx.org/zim?dzih=擦&dzyen=1&jtkb=1&jtkd=1&jtdt=1&jtgt=1
http://chardb.iis.sinica.edu.tw/char/12555 摩擦。
http://dict.variants.moe.edu.tw/variants/rbt/word_attribute.rbt?quote_code=QTAxNjk0
掇
http://ytenx.org/kyonh/sieux/3422/
http://ytenx.org/kyonh/sieux/3514/
http://chardb.iis.sinica.edu.tw/char/12200 通「剟」。削。
http://dict.variants.moe.edu.tw/variants/rbt/word_attribute.rbt?quote_code=QjAxMzE5
剟
http://ytenx.org/kyonh/sieux/3422/
http://ytenx.org/kyonh/sieux/3514/
http://chardb.iis.sinica.edu.tw/char/7768 割取。
http://dict.variants.moe.edu.tw/variants/rbt/word_attribute.rbt?quote_code=QjAwMjMy
錣
http://ytenx.org/kyonh/sieux/2392/
http://ytenx.org/kyonh/sieux/3456/
http://chardb.iis.sinica.edu.tw/char/24470 針;趕馬杖上端用來刺馬的鐵針;計數的籌碼。
http://dict.variants.moe.edu.tw/variants/rbt/word_attribute.rbt?quote_code=QjA1Mzc3
#剉冰 #刨冰 #刨絲
#蔡
※ 編輯: Ctea 時間: 2019-09-20 13:59:23 (台灣)
※ 編輯: Ctea 時間: 2019-09-30 03:40:20 (台灣)
: Moved from: https://disp.cc/b/261-fTUm
https://twitter.com/BenKoWang/status/1263333162169466881
via https://twitter.com/kurtsabuvv/status/1263508799240859648
Chit ki goán tau ū kāng-khoán--ê!!! Ùi a-kong ê sî-tāi ēng kàu chit-má koh ē-tàng ēng!!!
即支阮tau有共款的!!! 對阿公的時代用各即馬卻會當用!!!
#刨絲 #刨刀
※ 編輯: Ctea 時間: 2020-05-22 03:04:53, 03:12:26 (台灣)
https://ji.taioan.org/chhoe/?x=tshuah&tab=gisu
--
※ 作者: Ctea 時間: 2023-08-11 03:29:41 (台灣)
https://sutian.moe.edu.tw/zh-hant/siannuntiau/siann/tsh/ua/tshua7/泄/
tshuā
不自覺地排尿。
泄
https://ytenx.org/kyonh/sieux/2404/ 曵小韻 餘制切 以母祭目 去聲 jĭɛi
https://ytenx.org/kyonh/sieux/3491/ 薛小韻 私列切 心母薛目 入聲 si̯ɛt
亦作洩
https://chardb.iis.sinica.edu.tw/char/14583
4. 排出;發泄。
5. 漏;露出。
6. 水瀉;泄痢。
https://chardb.iis.sinica.edu.tw/char/14684
3. 同「泄」,②漏;洩漏。
= 分隔線 =
https://sutian.moe.edu.tw/zh-hant/siannuntiau/siann/tsh/uah/tshuah4/疶/
tshuah
無法控制地排泄屎尿。
疶
https://ytenx.org/kyonh/sieux/3491/ 薛小韻 私列切 心母薛目 入聲 si̯ɛt
https://chardb.iis.sinica.edu.tw/char/16889
1. 痢疾
= 分隔線 =
https://sutian.moe.edu.tw/zh-hant/siannuntiau/siann/tsh/uah/tshuah4/掣/
tshuah
用瞬間的力量拉扯。 害怕。 發抖。
掣
https://ytenx.org/kyonh/sieux/2401/ 掣小韻 尺制切 昌母祭目 去聲 tɕʰi̯ɛi
https://ytenx.org/kyonh/sieux/3537/ 掣小韻 昌列切 昌母薛目 入聲 tɕʰi̯ɛt
https://chardb.iis.sinica.edu.tw/char/12228
1. 拽;拉。
【按】如果「拉肚子」語源同「tshuah屎」,則或可使用「掣屎」。
瘛
https://ytenx.org/kyonh/sieux/2370/ 蒵小韻 胡計切 匣母霽目 去聲 ɣiei
https://ytenx.org/kyonh/sieux/2401/ 掣小韻 尺制切 昌母祭目 去聲 tɕʰi̯ɛi
https://chardb.iis.sinica.edu.tw/char/16990
1. [瘛瘲]癇病。俗稱抽風。
2. 解。
= 分隔線 =
https://sutian.moe.edu.tw/zh-hant/siannuntiau/siann/tsh/uah/tshuah4/礤/
tshuah
將食物刨成細籤或絲狀。 可將食物刨成細籤或絲狀的用具。
錯
https://ytenx.org/kyonh/sieux/3575/ 錯小韻 倉各切 清母鐸目 入聲 tsʰɑk
https://ytenx.org/kyonh/sieux/2356/ 厝小韻 倉故切 清母暮目 去聲 tsʰuo
https://chardb.iis.sinica.edu.tw/char/24482
1. 琢玉用的粗磨石。
2. 銼刀,即「鑢」。磋治骨角銅鐵的工具。
3. 用銼子銼物。
4. 磨,琢磨。引申為朋友之間的琢磨。
5. 治(玉)。
10. 相互交錯。
12. 物體表面粗糙。
銼
https://ytenx.org/kyonh/sieux/2843/ 剉小韻 麤卧切 清母過目 去聲 tsʰuɑ
https://ytenx.org/kyonh/sieux/3193/ 族小韻 昨木切 從母屋目 入聲 dzʱuk
https://ytenx.org/kyonh/sieux/746/ 矬小韻 昨禾切 從母戈目 平聲 tsʱwɔ̏
https://chardb.iis.sinica.edu.tw/char/24366
2. 磨削金屬或竹木的鋼製工具。
3. 用銼磋磨。
剉
https://ytenx.org/kyonh/sieux/2843/ 剉小韻 麤卧切 清母過目 去聲 tsʰuɑ
https://chardb.iis.sinica.edu.tw/char/7746
2. 用銼刀去掉物體的芒角。
3. 砍;鍘切。
礤
https://ytenx.org/kyonh/sieux/3404/ 攃小韻 七曷切 清母曷目 入聲 tsʰɑt
https://chardb.iis.sinica.edu.tw/char/17770
1. 粗石。
2. 磨。
攃
https://ytenx.org/kyonh/sieux/3404/ 攃小韻 七曷切 清母曷目 入聲 tsʰɑt
https://ytenx.org/kyonh/sieux/3403/ 躠小韻 桑割切 心母曷目 入聲 sat
https://chardb.iis.sinica.edu.tw/char/12584
1. 摩擦。
擦
https://ytenx.org/kyonh/sieux/3404/ 攃小韻 七曷切 清母曷目 入聲 tsʰɑt
https://chardb.iis.sinica.edu.tw/char/12555
1. 摩擦。
5. 刨擦。
掇
https://ytenx.org/kyonh/sieux/3422/ 掇小韻 丁括切 端母末目 入聲 tuɑt
https://ytenx.org/kyonh/sieux/3514/ 輟小韻 陟劣切 知母薛目 入聲 ȶi̯wɛt
https://chardb.iis.sinica.edu.tw/char/12200
8. 通「剟」。削。
剟
https://ytenx.org/kyonh/sieux/3422/ 掇小韻 丁括切 端母末目 入聲 tuɑt
https://ytenx.org/kyonh/sieux/3514/ 輟小韻 陟劣切 知母薛目 入聲 ȶi̯wɛt
https://chardb.iis.sinica.edu.tw/char/7768
1. 刊削;刪除。
2. 割取。
3. 刺。
4. 擊。
※ 編輯: Ctea 時間: 2023-08-11 16:49:53 (台灣)
※ 編輯: Ctea 時間: 2023-08-11 16:52:24 (台灣)
※ 同主題文章:
03-15 21:20 □ [筆記] 689真的不是真的「有病」就能一言以蓋的
… ×1977
08-11 03:23 □ [筆記] 台語漢字:tu2 (未排版整理) #台文 #一音多字&易混淆 #生活內底揣趣味
08-11 03:27 □ [筆記] 台語漢字:載誌 [事情] #台文 #一音多字 #生活內底揣趣味
08-11 03:47 □ [筆記] 台語漢字:tiam7 [安靜] (未排版整理) #台文 #生活內底揣趣味
08-13 00:06 Re [筆記] note = #Armored Core VI
08-20 04:27 Re [筆記] note = #冷然之天秤
… ×240
※ 看板: CityNight 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 13
回列表(←)
分享